位置:首页诗词大全>《王孙游》原文、译文及注释

《王孙游》原文、译文及注释

所属分类:诗词大全 编辑:胖次 访问量:4854 更新时间:2023/12/12 0:59:58

孙游

绿草蔓如丝,杂树红英发。无论君不归,君归芳已歇。

及注释

译文

春天,绿草如丝蔓延大地,各类树上红花竞放,绚丽夺目。

且不说心上人儿不归来,即使回来,春天也已经过去了。

注释

蔓:蔓延。

英:花。

无论:莫说。

歇:尽。

赏析

谢眺有一些小诗,带着南朝民歌气息,语言精练,情味隽永。《王孙游》就是这样一首小诗。其“母题”出于《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”也就是说诗人的创作灵感或自《楚辞》,而所写的内容完全是现实生活中的感受。这是一首思妇诗,写一个妇女独守青春的苦闷。

“绿草蔓如丝,杂树红英发。”蔓:蔓延。红英:红花。这两句是说,地上长满了如丝的绿草,树上开满了各样的红花。

这两句是写春天的景色。春天里,绿草如丝,葱葱茸茸,蔓延大地,一派绿色的世界;各种各样的树上,红花竞放,绚丽夺目。绿的氛围,红的点缀,在鲜明的对比中,烘托出一派生机勃勃的景象。绿草、红花使人想起这个思妇的青春年华。

“无论君不归,君归芳已歇。”无论:莫说。歇:尽。这两句是说,且不要说你不回来,就是你现在回来也赶不上春天了,花儿也谢了。言外之意,是说等丈夫回来,自己也就老了,当然还是盼望丈夫早些归来。

她的丈夫出门在外,自己一个人在家度过她的青春年华,心情苦闷。目睹大好春光,红颜难持久啊!这里诗人不主要写少妇如急切地等待自己的丈夫归来,而是着重写她对于红花的珍惜,对于大好春色的留恋,由此描写她思君、恋君的春一般的情愫。这种对春的珍惜、对时光流逝的留恋透出主人公强烈的时间意识生命意识。这样,从景物的描绘,到情感的抒发,再到理性的升华,三者水乳交融的融合在一起了。所以这是一首充满了生命意识的景、情、理俱佳的好诗。

诗虽短小,艺术风格却颇具特色,体现了齐梁间诗歌创作雅俗结合的一种倾

首先,从《楚辞》中生发出来的母题,显而易见的带有文人的雅,暗示了它与文人文学的关系;但诗人却用南朝乐府民歌五言四句的诗歌形式,来表现这一古老的“母题”,这便将原有华贵、雍雅的色彩悄悄褪去、淡化,在语言风格上呈现出清思宛转,风情摇曳的特色。

其次,诗写春景逗春情,因景生情,情景相生,短小清新,风姿绰约,这原是南朝乐府民歌的本色,是俗。然而在描写笔法上,诗人在绿的氛围中,缀以红花点染,流露出文人精心构思的痕迹,表现出雅。雅俗结合,才能成为雅俗共赏的佳作。另外诗用仄韵,短促、急切,对标现出主人公惜春、惜时的时不我待的急切心情,起到很好的作用,呈现出语浅意深、韵短情长的艺术风貌。

标签: 王孙游

更多文章

  • 《暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:晴天标签:暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚

    大江流日夜,客心悲未央。徒念关山近,终知返路长。秋河曙耿耿,寒渚夜苍苍。引领见京室,宫雉正相望。金波丽鳷鹊,玉绳低建章。驱车鼎门外,思见昭丘阳。驰晖不可接,何况隔两乡?风云有鸟路,江汉限无梁。常恐鹰隼击,时菊委严霜。寄言罻罗者,寥廓已高翔。译文大江日夜奔流不息,骚客内心悲愤不已。只是想到离京城路程已

  • 《晚登三山还望京邑》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:长街听风标签:晚登三山还望京邑

    灞涘望长安,河阳视京县。白日丽飞甍,参差皆可见。余霞散成绮,澄江静如练。喧鸟覆春洲,杂英满芳甸。去矣方滞淫,怀哉罢欢宴。佳期怅何许,泪下如流霰。有情知望乡,谁能鬒不变?译文我像王粲与潘岳那样怀着眷恋之情,傍晚登上三山回头眺望京城。斜阳照射使飞耸的屋脊色彩明丽,高高低低清晰可见。残余的晚霞铺展开来就像

  • 《之宣城郡出新林浦向板桥》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:之宣城郡出新林浦向板桥

    江路西南永,归流东北骛。天际识归舟,云中辨江树。旅思倦摇摇,孤游昔已屡。既欢怀禄情,复协沧洲趣。嚣尘自兹隔,赏心于此遇。虽无玄豹姿,终隐南山雾。译文船与江水背向而行,江水尚知入海为归,人却辞别旧乡而去。水天相接处能够认出返归之船,云雾之中也能分辨江江畔的树林。旅途疲倦,人只能随着江舟的颠簸摇来晃去,

  • 《落日怅望·昧旦多纷喧》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:等你回来标签:落日怅望

    昧旦多纷喧,日晏未遑舍。落日余清阴,高枕东窗下。寒槐渐如束,秋菊行当把。借问此何时,凉风怀朔马。已伤归暮客,复思离居者。情嗜幸非多,案牍偏为寡。既乏琅邪政,方憩洛阳社。

  • 《游东田》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:长街听风标签:游东田

    戚戚苦无悰,携手共行乐。寻云陟累榭,随山望菌阁。远树暧阡阡,生烟纷漠漠。鱼戏新荷动,鸟散余花落。不对芳春酒,还望青山郭。译文戚然无欢,邀友一同游乐。登上云雾笼罩中的高高楼榭,顺着山势眺望远处的菌形台阁。远处树木郁郁葱葱,一片烟霭迷离的景象。游鱼嬉戏,触动水中新荷;飞鸟辞树,枝上余花散落。春酒虽美,还

  • 《新亭渚别范零陵云》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:人生初见标签:新亭渚别范零陵云

    洞庭张乐地,潇湘帝子游。云去苍梧野,水还江汉流。停骖我怅望,辍棹子夷犹。广平听方籍,茂陵将见求。心事俱己矣,江上徒离忧。译文洞庭是轩辕黄帝的作乐之地,潇湘是帝尧二女的出游之乡。你像白云飘向那苍梧之野,我像流水流向那遥远东方。勒住马头我怅然远望,停下船桨你迟疑不航。你的广平大守的自喻使人慰藉,你的文采

  • 《游太平山》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:莫笑少年梦标签:游太平山

    石险天貌分,林交日容缺。阴涧落春荣,寒岩留夏雪。

  • 《河中之水歌》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:策马西风标签:河中之水歌

    河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。莫愁十三能织绮,十四采桑南陌头。十五嫁于卢家妇,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。头上金钗十二行,足下丝履五文章。珊瑚挂镜烂生光,平头奴子擎履箱。人生富贵何所望,恨不嫁与东家王。译文黄河的水啊向东流,洛阳有个美丽的女孩叫莫愁。当初莫愁十三岁,就能织出精美

  • 《赠范晔诗》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:心作祟标签:赠范晔诗

    折花逢驿使,寄与陇头人。(折花一作:折梅)江南无所有,聊赠一枝春。译文遇见北去的驿使就去折梅花,托他带花带给身在陇头的你。江南没有好东西可以表达我的情感,姑且送给你一枝报春的梅花以表春天的祝福。注释《荆州记》:“陆凯与范晔交善,自江南寄梅花一枝,诣长安与晔,兼赠诗。”唐汝谔《古诗解》则云:“晔为江南

  • 《读曲歌九首》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:活在梦里标签:读曲歌九首

    其一柳树得春风,一低复一昂。谁能空相忆,独眠度三阳。其二折杨柳。百鸟啼园林,道欢不离口。其三逋发不可料,憔悴为谁睹。欲知相忆时,但看裙带缓几许。其四奈何许!石阙生口中,衔碑不得语。其五思欢不得来,抱被空中语。月没星不亮,持底明侬绪。其六打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟。愿得连冥不复曙,一年都一晓。其七暂出白门