位置:首页诗词大全>《江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭》原文、译文及注释

《江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭》原文、译文及注释

所属分类:诗词大全 编辑:元气少女 访问量:1569 更新时间:2023/12/14 10:58:27

江神子·癸亥陈和叔会于赏心亭

七朝物旧江山。水如天。莫凭阑。千古斜阳,无处问长安。更隔秦淮闻旧曲,秋已半,夜将阑。争教鬓不生斑?敛芳颜。抹幺弦。须记琵琶,子细说因缘。待得鸾胶肠已断,重别日,是年?

译文及注释

译文

登上赏心亭,看到江山依旧,而文物已非,想起七个朝代都在这里兴国、繁荣和灭亡,忧心忡忡。尽管江水浩瀚、水天一色,却不忍凭阑远眺了。身在江南,心恋长安,坐罪遭贬,想要过问国事却又不能。秦淮月亮格外明朗,照人无眠,听到水上传来音乐声,更是感慨万千。

这怎能不让我中年鬓发斑白?脸上已失去笑容,回忆起当年琵琶弹奏着动听的乐曲,似乎娓娓地诉说自己政治上的顺利,那是何等地美好啊!期待有朝一日,朝廷重用,再回京师,使自己的仕途如断弦重续。此地与友人别后,何时又能重别呢?

注释

江神子:词牌名,又名《江城子》《水晶帘》等。唐五代词多为单调,自三十五字至三十七字不等,平韵。至人始作双调七十字,有平韵、仄韵两体。

陈和叔:名陈睦,嘉祐六年(1061年)进士,累迁史馆修撰。赏心亭:在金陵(今南京)城西下水门城上,下临秦淮,为观赏胜地。

七朝:六朝指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈。此处说“七朝”系指包括南唐在内的七个朝代。

旧曲:南朝后主陈叔宝所制《玉树后庭花》,被视为亡国之音。

潘鬓:晋人潘岳富文才,美仪容,三十岁开始有白发,后世即以“潘鬓”指中年鬓发斑白。

抹幺弦:抹,弹琵琶的一种手法。幺弦,指弹琵琶的第四弦。

子细:即仔细。因缘:佛家语,指产生结果的直接原因及造成这种结果的条件。因此相契谓之有缘,相乖谓之无缘。

鸾胶:相传海上有凤麟州,州上的仙人能用凤喙麟角所煎成的膏胶结断弦,人们称这种膏为续弦胶或鸾胶。据《海内十洲记.凤麟洲》载,西海中有凤麟洲,多仙家,煮凤喙麟角合煎作膏,能续弓弩已断之弦,名续弦胶,亦称“鸾胶”。

创作背景

这首词写于元丰六年(1083年),岁次癸亥。舜民在灵武诗有“雪白骨似沙沙似”,坐罪谪监郴州酒税,词为南贬途中经金陵登赏心亭作。

赏析

上片写登临怀古,忧心国事。“七朝”三句,写作者登上赏心繁,看到自山依旧,而文物已非,想起七个朝代都在这里兴国、繁荣和灭亡的历史事实,又想到宋灭南唐完成统一,而北宋后期却国势渐衰,前车之鉴,意义尤深,故忧心忡忡。尽管自水浩瀚、水天一色,却不忍凭阑远眺了,怀古伤今的感情都凝聚在一个“莫”字上。“千古”二句,“斜阳”除写景之外,又有抒写兴亡之感的象征意义。加上“千古”二字,自寓沧桑之感。以“长安”代指“汴京”。“无处问”表示自己身在自南,心恋京阙,坐罪遭贬,欲问国事而不能。“更隔秦淮”化用杜牧《泊秦淮》诗意,“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家,商女不知亡国恨,隔自犹唱后庭花。”从写情转写景,以景寓情。与友人盘桓至深夜,秦淮月亮格外明起,照人无眠,听到水上传来音乐声,更是感慨万千。开头以“更”字领起,意为前句的斜阳,自山已足以使人伤怀,再加上月夜、旧曲,情何以堪。

下片回思往事,嗟叹来日,国事难问,而自己命运多舛,仕途蹭蹬,双鬓已白,脸上已失去笑容,回忆起当年琵琶弹奏着动听的乐曲,似乎娓娓地诉说自己政治上的顺利,那是何等地美好。而眼下自己处于贬途,又是何等可悲。至此,作者失望已极。但失望而不绝望,最后三句,表白自己期待有朝一日,朝廷重用再回京师,使自己的仕途如断弦重续。当然这种希望是渺茫的,他心中明白,所以又复长叹“重别日,是何年?”谓此地与友人别后,何时又能重别。有重别就得先有重逢,不说重逢,而直接说重别,意思更为深沉。

上片以景结句,下片以情结句,饱含怀古伤今之情,深寓人世沧桑之感。追溯往事,寄慨身世,内容丰富,蕴藉深沉。

标签: 江神子

更多文章

  • 《朝中措(清遐台饯别)》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:心作祟标签:朝中措

    三湘迁客思悠哉。尊俎定常开。云雨未消歌伴,山川忍对离杯。他年来此,贤侯未去,忍话先回。好在江南山色,凭时重上高台。

  • 《庆春时》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:等你回来标签:庆春时

    梅梢已有,春来音信,风意犹寒。南楼暮雪,无人共赏,闲却玉阑干。殷勤今夜,凉月还似眉弯。尊前为把,桃根丽曲,重倚四弦看。

  • 《喜团圆》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:晴天标签:喜团圆

    危楼静锁,窗中远岫,门外垂杨。珠帘不禁春风度,解偷送余香。眠思梦想,不如双燕,得到兰房,别来只是,凭高泪眼,感旧离肠。

  • 《忆闷令》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:轻描淡写标签:忆闷令

    取次临鸾匀画浅。酒醒迟来晚。多情爱惹闲愁,长黛眉低敛。月底相逢花不见。有深深良愿。愿期信、似月如花,须更教长远。

  • 《望仙楼》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:异世邪君标签:望仙楼

    小春花信日边来,未上江楼先坼。今岁东君消息。还自南枝得。素衣染尽天香,玉酒添成国色。一自故溪疏隔。肠断长相忆。

  • 《凤孤飞》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:莫笑少年梦标签:凤孤飞

    一曲画楼钟动,宛转歌声缓。绮席飞尘满。更少待、金蕉暖。细雨轻寒今夜短。依前是、粉墙别馆。端的欢期应未晚。奈归云难管。

  • 《清商怨·庭花香信尚浅》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:君莫笑标签:清商怨

    庭花香信尚浅,最玉楼先暖。梦觉春衾,江南依旧远。回纹锦字暗剪,谩寄与、也应归晚。要问相思,天涯犹自短。译文庭院里的花,还没有一点开放的消息,而玉楼中的女子已经最先感到了春天的暖意。本打算夜间做个美梦,去到江南找寻游子,可惜这个梦没有做成。醒来之后仍然觉得江南路途遥远,不能到达。暗地里写封信,偷偷地寄

  • 《秋蕊香·池苑清阴欲就》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:高傲的气质花标签:秋蕊香

    池苑清阴欲就。还傍送春时候。眼中人去难欢偶。谁共一杯芳酒。朱阑碧砌皆如旧。记携手。有情不管别离久。情在相逢终有。池苑句:言树已成荫,时已春暮。就,成。还傍句:言春将归去。还,已经。傍,临近。难欢偶:一本作“欢难偶”,犹言难以再有往日的欢乐。偶,遇。朱阑碧砌:朱红的阑干,青碧的台阶。李煜《虞美人》词:

  • 《思远人·红叶黄花秋意晚》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:思远人

    红叶黄花秋意晚,千里念行客。飞云过尽,归鸿无信,何处寄书得。泪弹不尽临窗滴。就砚旋研墨。渐写到别来,此情深处,红笺为无色。译文林叶转红,黄菊开遍,又是晚秋时节,我不禁想念起千里之外的游子来了。天边的云彩不断向远处飘去,归来的大雁也没有捎来他的消息,不知道游子的去处,能往何处寄书呢?我越失望越思念,伤

  • 《碧牡丹》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:碧牡丹

    翠袖疏纨扇。凉叶催归燕。一夜西风,几处伤高怀远。细菊枝头,开嫩香还遍。月痕依旧庭院。事何限。恨望秋意晚。离人鬓华将换。静忆天涯,路比此情犹短。试约鸾笺,传素期良愿。南云应有新雁。