位置:首页诗词大全>《送魏十六还苏州》原文、译文及注释

《送魏十六还苏州》原文、译文及注释

所属分类:诗词大全 编辑:莫笑少年梦 访问量:2583 更新时间:2024/1/9 3:30:22

送魏十六还苏州

秋夜深深北送君,阴虫切切不堪闻。归舟明日毗陵道,回首姑苏是白云。

及注释

译文

秋天沉沉的夜色下送君归去,蟋蟀鸣声切切不堪入耳。

明日你将乘船回毗陵,到那时,回首姑苏,所见将唯有一片白云。

注释

苏州:隋开皇九年(589)改吴州为苏州,以姑苏山得名。大业初复为吴州,又改吴郡,唐武德四年(621)又改苏州。

深深:形容夜色浓重。

阴虫:秋季鸣虫,指蟋蟀。

切切:形容虫的鸣声凄切。

毗(pí)陵:隋大业及唐天宝、至德时,州为毗陵郡。

姑苏:苏州的别称。

白云:意为友人去后只剩下一片空虚感觉。

赏析

这首送别短章,写得明白晓畅而又感情深挚,历来为人们所传诵。表达了送别友人时内心的沉重与伤感,也表达了设想别后而流露出的留恋、孤独惆怅

“秋夜沉沉此送君,阴虫切切不堪闻”这两句写诗人在秋夜沉沉的晚上,听着蟋蟀(即“阴虫”。南朝颜延年《夜呈从兄散骑车长沙诗》:“夜蝉当夏急,阴虫先秋闻。”)切切的鸣叫声,想到自己明天就要与友人分别,心情异常沉重。

在写法上,这两句真切地写出了送别时那种黯然神伤的环境,通过环境的烘染,把即将离别的愁绪表达得婉转有致。“秋夜”,点出送别的时间。秋天气氛肃杀,特别是在秋天的晚上,本来就容易勾起对朋友的思念,而偏偏在此时,自己却要送好友离去。“此送君”三字,字字透出送别时的凄苦之情。“沉沉”二字,一方面从视觉着笔,写在船上看见四野茫茫,黑夜深深,无边无际,什么也看不清;另一方面写出了作者的心情相当沉重,可谓一箭双雕。同时,作者又从听觉着笔,写两岸草丛中蟋蟀的鸣叫,“切切”的叫声似在相互倾诉,又似在低低饮泣,这悲伤的秋声,使即将离别的人不忍卒闻。两句从视觉和听觉两个方面,选取了最能代表秋夜伤怀的景物,交叉描写,虽没有明说送别的愁苦,然而经过环境的渲染,这种愁苦具体形象,伸手可触,真正做到了“不著一字,尽得风流。语不涉难,已不堪忧”(司空图《二十四诗品》)。

“归舟明日毗陵道,回首姑苏是白云。”这两句作者以想象中的明天,与此时的秋夜作对比,进一步表达了离情别绪。作者想:今夜,虽然有离别的愁苦,但毕竟还没有分手,还可以在一起倾心叙谈。而送君千里终有一别,到明天,当我再在这只船中回望你所在的苏州时,那就见不到你了,唯见到满天的白云。到那时,凄然孤独之情,一定比今晚更深更浓。

这两句看似在写明日的白天,其实仍是在写今晚的秋夜,通过这样别出心裁的安排,更为深刻地表达出秋夜送别的难分难舍。

全诗运用了虚实结合的表现手法诗中的“实”是诗人送别友人时秋夜的环境,“虚”是诗人想象别后的明天,自己在归舟中回望苏州只见悠悠白云而不见友人;诗人借助想象,运用以虚写实的手法拓展了诗歌意境,深化了送别友人时的感情(留恋、孤寂和感伤)。

全诗结构巧妙,语虽平淡而意味深长。叠字的运用使诗读来琅琅上口,富于声情美。

创作背景

作者的朋友魏十六曾从苏州到常州来拜访他,返回苏州时,作者乘船送他,此诗即写于当时。

标签: 送魏十六还苏州

更多文章

  • 《婕妤怨》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:与世无争标签:婕妤怨

    由来咏团扇,今已值秋风。事逐时皆往,恩无日再中。早鸿闻上苑,寒露下深宫。颜色年年谢,相如赋岂工。

  • 《送包佶赋得天津桥》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:送包佶赋得天津桥

    洛阳岁暮作征客,□□□□□□□。相望依然一水间,相思已如千年隔。晴烟霁景满天津,凤阁龙楼映水滨。岂无朝夕轩车度,其奈相逢非所亲。巩树甘陵愁远道,他乡一望人堪老。君报还期在早春,桥边日日看芳草。

  • 《上礼部杨侍郎》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:心作祟标签:上礼部杨侍郎

    郢匠抡材日,辕轮必尽呈。敢言当一干,徒欲隶诸生。末学惭邹鲁,深仁录弟兄。馀波知可挹,弱植更求荣。绩愧他年败,功期此日成。方因旧桃李,犹冀载飞鸣。道浅犹怀分,时移但自惊。关门惊暮节,林壑废春耕。十里嵩峰近,千秋颍水清。烟花迷戍谷,墟落接阳城。渺默思乡梦,迟回知己情。劳歌终此曲,还是苦辛行。

  • 《宿严维宅送包七(一作刘长卿诗,题下作送包佶)》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:高傲的气质花标签:宿严维宅送包七

    江湖同避地,分手自依依。尽室今为客,经秋空念归。岁储无别墅,寒服羡邻机。草色村桥晚,蝉声江树稀。夜凉宜共醉,时难惜相违。何事随阳侣,汀洲忽背飞。

  • 《同张侍御咏兴宁寺经藏院海石榴花》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:同张侍御咏兴宁寺经藏院海石榴花

    嫩叶生初茂,残花少更鲜。结根龙藏侧,故欲并青莲。

  • 《崔十四宅各赋一物得檐柳》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:心作祟标签:崔十四宅各赋一物得檐柳

    官渡老风烟,浔阳媚云日。汉将营前见,胡笳曲中出。复在此檐端,垂阴仲长室。

  • 《送段明府》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:与世无争标签:送段明府

    遥夜此何其,霜空残杳霭。方嗟异乡别,暂是同公会。海林秋更疏,野水寒犹大。离人转吴岫,旅雁从燕塞。日夕望前期,劳心白云外。

  • 《齐郎中筵赋得的的帆向浦留别》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:齐郎中筵赋得的的帆向浦留别

    一帆何处去,正在望中微。浦迥摇空色,汀回见落晖。每争高鸟度,能送远人归。偏似南浮客,悠扬无所依。

  • 《送陆鸿渐栖霞寺采茶》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:下一个明天标签:送陆鸿渐栖霞寺采茶

    采茶非采菉,远远上层崖。布叶春风暖,盈筐白日斜。旧知山寺路,时宿野人家。借问王孙草,何时泛碗花。

  • 《泊丹阳与诸人同舟至马林溪遇雨》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:策马西风标签:泊丹阳与诸人同舟至马林溪遇雨

    云林不可望,溪水更悠悠。共载人皆客,离家春是秋。远山方对枕,细雨莫回舟。来往南徐路,多为芳草留。