位置:首页诗词大全>大风歌原文、翻译和赏析

大风歌原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:胖次 访问量:3176 更新时间:2023/12/11 9:00:57

大风歌

两汉:刘邦所属类型:古诗三百首,写风,志

大风起兮云飞扬,

威加海内兮归故乡,

安得猛士兮守四方!

及注释

译文

大风刮起来了,云随着风翻腾奔涌啊,

威武平天下,衣锦归故乡,

怎样才能得到勇士啊为国家镇守四方!

注释

大风歌:这是高祖刘邦(公元前256-前195)在击破英布军以后,回长安时,途径故乡(沛县)时,邀集父老乡亲饮酒。酒酣,刘邦击筑(一种打击乐器)高歌,唱了这首《大风歌》。表达了他维护天下统一的豪情壮志。

兮:语气词,相当于现代汉语中的语气助词“啊”。

威:威望,权威。

加:施加。

海内:四海之内,即“天下”。我国古人认为天下是一片大陆,四周大海环绕,海外则荒不可知。

安得:怎样得到。安,哪里,怎样。

守:守护,保卫。

四方:指代国家。

赏析

作者

刘邦(公元前256年12月28日—公元前195年6月1日),字季,汉沛郡丰县中阳里人(今江苏省州市丰县)人。中国历史上杰出的**家、战略家和军事指挥家,汉朝开国皇帝,汉民族和汉文化的伟大开拓者之一,对汉族的发展以及中国的统一有突出贡献。公元前195年,讨伐英布叛乱时,伤重不起。制定“白马之盟”后,驾崩于长安,谥号高皇帝,庙号太祖,葬于长陵。

所属朝代:两汉

标签: 大风歌

更多文章

  • 上邪原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:下一个明天标签:上邪

    上邪两汉:佚名所属类型:古诗三百首,乐府,爱情,民歌上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。译文及注释译文上天呀!我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。除非高山变平地,滔滔江水干涸断流,凛凛寒冬雷阵阵,炎炎酷暑白雪纷飞,天地相交聚合连接,我才敢将对你的情

  • 过秦论(上篇)原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:过秦论

    过秦论(上篇)两汉:贾谊所属类型:高中文言文,**,议论秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举

  • 屈原列传(节选)原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:屈原列传

    屈原列传(节选)两汉:司马迁所属类型:高中文言文,写人屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。“离骚”者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人

  • 廉颇蔺相如列传(节选)原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:廉颇蔺相如列传

    廉颇蔺相如列传(节选)两汉:司马迁所属类型:高中文言文,传记,赞美,写人廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪贤舍人。赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:

  • 报任安书(节选)原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:报任安书

    报任安书(节选)两汉:司马迁所属类型:高中文言文,议论古者富贵之名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。盖文王拘之演《周易》;仲尼厄之作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为

  • 信陵君窃符救赵原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:信陵君窃符救赵

    信陵君窃符救赵两汉:司马迁所属类型:高中文言文,赞颂,写人,历史,故事魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。

  • 触龙说赵太后原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:触龙说赵太后

    触龙说赵太后两汉:刘向所属类型:古文观止,高中文言文,劝谏,历史,故事赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,曰臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触龙言愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,

  • 项羽之死原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:我亦王者标签:项羽之死

    项羽之死两汉:司马迁所属类型:高中文言文,历史,故事项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世!时不利兮骓不逝!骓不逝兮可奈

  • 屈原列传原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:屈原列传

    屈原列传两汉:司马迁所属类型:高中文言文,古文观止,写人,传记屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议闻事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之

  • 大学之道原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:大学之道

    大学之道两汉:礼记所属类型:高中文言文,哲理大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚