位置:首页诗词大全>三月原文、翻译和赏析

三月原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:语文霸霸 访问量:3598 更新时间:2024/1/19 6:42:38

三月

元代:刘秉忠所属类型:写景,抒情,感慨,壮志未酬

辛夷才谢小桃发,蹋青过后寒食前,

四时最好是三月,一去不回唯少年。

吴国地遥江接海,汉陵魂断草连天。

新愁旧恨真无奈,须就邻家瓮底眠。

及注释

译文

辛夷花刚刚凋谢,小桃花又接续开放了。三月三踏青过后,直到清明前.

三月里的这段日子,正是四季里最美好的时节,可是年少青春却一去不返。

当此之时,遥远的吴地,江流入海,长安汉家陵墓春草连天,惹人肠断。

新愁旧恨萦绕心头,自知无法消除,还得在邻家酒瓮旁烂醉而眠。

注释

辛夷:一种香草。

谢:凋谢。

发:开发。

蹋青与寒食是古代的节日,寒食节在清明的前一天(一说前两天)。

汉陵:汉陵,即西汉历朝帝的陵墓,在陕西成阳北原(亦称五陵原)。

瓮:酒瓮。

赏析

韩偓的七言律诗《三月》主要表达了诗人对时光易逝,盛景不再的感慨,其中也寄寓了诗人壮志难酬的无奈。这与诗人所处的时代不无关系。晚唐早已没有了盛唐的雄壮和积极向上的精神状态,剩下的仅有颓废和衰弱,作为始终坚持反对朱全忠篡唐的有气节的士人,身处这种时代,面对危乱的时局,却只能无奈叹息,这首《三月》正是诗人无奈的哀叹,一方面是借哀叹美好的初春三月来哀叹国势颓危的晚唐王朝,另一方面也在为自己盛年易逝,无可挽留,功业未就的现实感慨万分,诗的结尾“新愁旧恨真无奈,须就邻家瓮底眠”万般无奈的心情表露纸上,借酒消愁却愁更愁。

辛夷花是一月开花的,它才刚刚谢了,桃花却早早的开了。笫一句就说明写诗时是早春时节,这样的时节是充满生气的,绿地草涨莺飞,万物渐欣渐荣。在这样的日子出去踏青是再好不过的了,在南方,寒食时节,总是细雨飘飘,滋润着千树力‘花,也带给人清新舒服的感觉。第一句的前半句“四时最好是三月”,正好说明“一年之计在于春”,春天就好比一个人的少年时期,一个精力充沛、活力无限的时期,然而少年也像春天的三月那样,晃一晃就过去了。时间总是这样,在你的指缝隙间流失,而你却全然不知。韩偓在这里就借用短暂的三月来感叹少年时期的一去不复返,让人不禁的感伤了起来。“吴国地遥江接海”,吴国即吴地,是长江及其支流哺乳的地域,长江经过吴地最后流入浩翰的东海,故诗人说“江接海”。汉陵是汉朝天子陵墓,“汉陵魂断草连天”,汉朝天子建立的辉煌大业早已成为历史,今也只剩陵墓断碑伴着杂草丛生。“新愁旧恨真无奈”,新增添的忧烦苦闷和旧有的遗憾悔恨,让诗人也无可奈何,如今的他除了借酒醉酣睡在瓮底,还以做什么来扭转故国火亡的乾坤呢?

整首诗由春天短暂的三月写到人生的少年,又寄寓着家国灭亡的哀痛。春天的三月快的让人无奈,少年的大好光阴逝去让人无奈,国家变迁更让人无奈。这首诗倾注着诗人对国家的眷恋,环境的变化往往会让诗人的诗作风格有着质的改变,和李煜一样,社会动荡、王室颠覆给予韩偓诗歌创作以重大影响。他的诗常有以不写而写来传达窈妙之情,一句“一去不回唯少年”,无伤而让人感伤;一句“新愁旧恨真无奈”,不明言其愁,而愁巳不言而喻。

作者

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(8**),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

所属朝代:元代

标签: 三月

更多文章

  • 六月原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:人生初见标签:六月

    六月元代:龚璛所属类型:诗经,战争,赞美,战士六月栖栖,戎车既饬。四牡骙骙,载是常服。玁狁孔炽,我是用急。王于出征,以匡王国。比物四骊,闲之维则。维此六月,既成我服。我服既成,于三十里。王于出征,以佐天子。四牡修广,其大有颙。薄伐玁狁,以奏肤公。有严有翼,共武之服。共武之服,以定王国。玁狁匪茹,整居

  • 院中独坐原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:我亦王者标签:院中独坐

    院中独坐元代:虞集所属类型:古诗三百首,孤独,思乡,乡情何处它年寄此生,山中江上总关情。无端绕屋长松树,尽把风声作雨声。译文及注释译文以后的岁月要将余生寄托在哪里呢,无时无刻都关注着家乡的青山绿水。那绕屋而长的松树已是高大茂密,尽把那风声错当成故乡的江涛雨声。注释它年:以后的某年或某一时期。总关情:

  • 博浪沙原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:博浪沙

    博浪沙元代:陈孚所属类型:古诗三百首一击车中胆气豪,祖龙社稷已惊摇;如何十二金人外,犹有人间铁未销?译文及注释陈孚(1259—1309)元代学者。字刚中,号勿庵,浙江临海县太平乡石唐里(今白水洋镇松里)人。至元年间,上《大一统赋》,后讲学于河南上蔡书院,为山长,曾任国史院编修、礼部郎中,官至天台路总

  • 临平泊舟原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:临平泊舟

    临平泊舟元代:黄庚所属类型:古诗三百首,羁旅,孤独,思乡,写景客舟系缆柳阴旁,湖影侵篷夜气凉。万顷波光摇月碎,一天风露藕花香。译文及注释这首诗描写了诗人夏夜泊舟所见的景色,境界阔大,意境深远。表达了诗人在作客他乡时的那种孤独寂寞,相当敏感,对身边的防范和感应都达到了一个无以复加的地步。“客舟系缆柳阴

  • 到京师原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:到京师

    到京师元代:杨载所属类型:古诗三百首,写景,春天城雪初消荠菜生,角门深巷少人行。柳梢听得黄鹂语,此是春来第一声。译文及注释译文京城大都的积雪刚刚消融完,几处丛生的荠菜已经破土而出;偏门出的偏僻小巷行人稀少。突然一声清脆的黄鹂叫声,从柳梢枝头传了下来;这是标志着春天来临的第一个声音啊!注释荠菜:地方上

  • 画鸭原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:落叶无声标签:画鸭

    画鸭元代:揭傒斯所属类型:古诗三百首,题画,田园春草细还生,春雏养渐成。茸茸毛色起,应解自呼名。译文及注释细:这里指刚出土的小草细嫩、细小。春雏(chú):这里指春天刚孵出不久的小鸭。雏:鸡、鸭及禽类的幼子。茸茸(róngróng):柔软纤细的绒毛。这里指小鸭子还没长出翎毛前的细小茸毛。应:应该,应

  • 山家原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:山家

    山家元代:刘因所属类型:古诗三百首,写景,田园,闲适马蹄踏水乱明霞,醉袖迎风受落花。怪见溪童出门望,鹊声先我到山家。译文及注释译文策马踏溪,搅乱了映在水中的霞影,我挥洒着衣袖,迎面吹来的微风还夹杂着飘落的花瓣。看到已经站在溪旁的孩童,甚使人惊奇,原来是他听到鹊声而早早出门迎接了。注释山家:居住在山区

  • 上京即事原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:上京即事

    上京即事元代:萨都剌所属类型:古诗三百首,边塞,写景牛羊散漫落日下,野草生香乳酪甜。卷地朔风沙似雪,家家行帐下毡帘。译文及注释译文牛羊在落日下散步,空气中弥漫着野草的清香和乳酪的香甜。忽然间狂风大作,沙尘像雪一般袭来,家家都把帐篷的毡帘放下来。注释上京:即上都(今内蒙古自治区正兰旗东闪电河北岸)。上

  • 梅花原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:梅花

    梅花元代:王冕所属类型:咏物,梅花,抒怀,爱国疏枝横玉瘦,小萼点珠光。一朵忽先变,百花皆后香。欲传春信息,不怕雪埋藏。玉笛休三弄,东君正主张。译文及注释译文稀稀落落地梅树枝条歪歪轻斜地挂满那洁白如玉的雪花,使得枝条上一朵又一朵的梅花花萼泛着斑斑点点的雪花在阳光照射下闪着晶莹的光采。忽然有一朵梅花最先

  • 东城原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:东城

    东城元代:赵孟頫所属类型:古诗三百首,桃花,柳树,惜春野店桃花红粉姿,陌头杨柳绿烟丝。不因送客东城去,过却春光总不知。译文及注释赵孟頫(1254—1322),字子昂,号松雪,松雪道人,又号水精宫道人、鸥波,中年曾作孟俯,汉族,吴兴(今浙江湖州)人。元代著名画家,楷书四大家(欧阳询、颜真卿、柳公权、赵