位置:首页诗词大全>《送饯从叔辞丰州幕归嵩阳旧居》原文、译文及注释

《送饯从叔辞丰州幕归嵩阳旧居》原文、译文及注释

所属分类:诗词大全 编辑:下一个明天 访问量:758 更新时间:2023/12/7 1:39:41

送饯从叔辞丰州幕归嵩阳旧居

白须宗孙侍坐时,愿持寿酒前致词。致词所拟?愿自边城始。边城贵者将军,战鼓遥疑天上闻。屯田布锦周千里,牧马攒花溢万群。白云本是乔松伴,来绕青营复飞散。三声画角咽不通,万里蓬根一时断。丰州闻说似凉州,沙塞清明部落稠。行客已去依独戍,主人犹自在高楼。梦视旌旆何由见,每值清风一回面。洞里先生那怪迟,人天无路自无期。砂泉丹井非同味,桂树榆林不并枝。吾翁致身殊得计,地仙亦是三千岁。莫着戎衣期上清,东方曼倩逢人轻。

注释

①李将军:指汉李广。匈奴称他是飞将军。

②屯田:用戍卒开荒种田。

③攒花、布锦:都是形容词。是说马群色杂如攒花,田园齐整如布锦。

④白云:指送别的那人。

⑤青营:指本人的营寨。

⑥画角:军乐。

⑦丰州:唐朝时的丰州,在今内蒙古鄂尔多斯右翼旗与麟州接连。

⑧凉州:在甘肃。

⑨旌旆:指送别的那人。

⑩洞里先生:仙人。

⑾这几句是说我们两人志趣不同,行径各异,相见无期。

⑿地仙:指地上的神仙,这里指别者无意功名,归隐修仙。

⒀戎衣:军人的服装。

⒁上清:道家指天帝的住处为上清宫。

⒂东方曼倩:汉东方朔字曼倩,善于诙谐滑稽,传说中以东方朔为仙人。这几句意思是说,你将成仙长寿,于仙人往来,乐趣无穷。

更多文章