位置:首页诗词大全>《对雪》原文、译文及注释

《对雪》原文、译文及注释

所属分类:诗词大全 编辑:下一个明天 访问量:2967 更新时间:2024/1/18 16:48:11

对雪

战哭多新鬼,愁吟独老翁。乱云低薄暮,急雪舞回风。瓢弃尊无绿,炉存火似红。数州消息断,愁坐正书空。

译文及注释

译文

悲叹痛哭的是数万战死的将士,怀愁吟唱的是独坐床边的杜陵老翁。

乱云低垂笼罩着淡薄的暮霭,急雪翻腾回舞于凛冽的寒风。

瓢已丢弃,酒杯中再无滴酒,炉内无火仍映得眼前一片通红。

数座州府的消息已被隔断,忧愁无聊,用手在空中划着字。

注释

战哭:指在战场上哭泣的士兵。新鬼:新死去士兵的鬼魂。

愁吟:哀吟。

回风:旋风。

瓢:葫芦,古人诗文中习称为瓢,通常拿来盛茶酒的。

弃:一作“弄”。樽:又作“尊”,似壶而口大,盛酒器。句中以酒的绿色代替酒字。

愁坐:含忧默坐。

书空:是晋人殷浩的典故,意思是忧愁无聊,用手在空中划着字。

鉴赏

此诗写于安史之乱陷落时候,杜甫被迫困居孤城。诗题“对雪”,却正是国仇家恨一起都来时候,对雪穷身,国事凋零,因为白描;非特因雪寄兴,也非仅仅自伤困顿。却是从一个个体遭遇的侧面,描写整个时局国势的困窘无奈状况。杜甫称为“诗史”,能将个人感遇融合到时局国事的大背景里,从忧身而到忧国,故诗境界深,格局大,意境远,气韵厚。所以此诗以“战哭多新鬼”起,以“数州消息断”结,很有电影剧本的剪辑特色,通过自己的亲身感历从细节和侧面,去反映整个大的时局战争的愁苦艰难状态。从此着眼,方是看此诗方法。

此诗一二句中“战哭多新鬼”,正暗点了这个使人伤痛的事实。房琯既败,收复长安暂时没有希望,不能不给诗人平添一层愁苦,又不能随便向人倾诉。所以上句用一“多”字,以见心情的沉重;下句“愁吟独老翁”,就用一“独”字,以见环境的险恶。

“乱云低薄暮,急雪舞回风。”正面写出题目。先写黄昏时的乱云,次写旋风中乱转的急雪。这样就分出层次,显出题中那个“对”字,暗示诗人独坐斗室,反复愁吟,从乱云欲雪一直呆到急雪回风,满怀愁绪,仿佛和严寒的天气交织融化在一起了。

“瓢弃尊无绿,炉存火似红。”无绿可沽酒瓢便弃,拥炉求暖火只如红,很朴实近乎枯笔白描的写法,背后隐言困城无酒、求碳也稀的困窘境地。这大概是看杜诗的人所不愿意看到的。然而在描写大时局的背景下,对个人境遇最直白写实地手法,却正是以通过细节和个体写实来反应大时局大场面的一种最有力的手段。两句极见困城之物资匮乏,偷生之余生活的窘境。关于“似”字之疑,固有多解。但是其实这里就是说有炉而火不旺,火苗不起,只有一片红光罢了,不必更做他解。因为困顿,必思解救。然则作者所能寄盼的好消息全无来处,数州消息断,愁坐正书空。最后又将个人感遇返还回战事时局的忧虑之中,完成了从一个片面描写、感叹史实全局的一个过程。

“数州消息断,愁坐正书空。”中诗人再归结到对于时局的忧念。至德元载(756年)至二载(757年),唐王朝和安禄山史思明等的战争,在黄河中游一带地区进行,整个形势对唐军仍然不利。诗人陷身长安,前线战况和妻子弟妹的消息都无从获悉,所以说“数州消息断”,而以“愁坐正书空”结束全诗。这首诗表现了杜甫对国家和亲人的命运深切关怀而又无从着力的苦恼心情。

创作背景

此诗是杜甫在公元756年(唐肃宗至德元载)冬陷居长安时所作。杜甫在写这首诗之前不久,顽固不化的宰相房琯率领唐军在陈陶斜和青坂与安禄山叛军展开大战,大败,死伤几万人。长安失陷时,诗人逃到半路就被叛军抓住,解回长安。

标签: 对雪

更多文章

  • 《赠比部萧郎中十兄(甫从姑子也)》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:我亦王者标签:赠比部萧郎中十兄

    有美生人杰,由来积德门。汉朝丞相系,梁日帝王孙。蕴藉为郎久,魁梧秉哲尊。词华倾后辈,风雅蔼孤鶱.宅相荣姻戚,儿童惠讨论。见知真自幼,谋拙丑诸昆。漂荡云天阔,沈埋日月奔。致君时已晚,怀古意空存。中散山阳锻,愚公野谷村。宁纡长者辙,归老任乾坤。

  • 《九日曲江》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:九日曲江

    缀席茱萸好,浮舟菡萏衰。季秋时欲半,九日意兼悲。江水清源曲,荆门此路疑。晚来高兴尽,摇荡菊花期。

  • 《承沈八丈东美除膳部员外,阻雨未遂驰贺,奉寄此诗》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:人生初见标签:承沈八丈东美除膳部员外

    今日西京掾,多除内省郎。通家惟沈氏,谒帝似冯唐。诗律群公问,儒门旧史长。清秋便寓直,列宿顿辉光。未暇申宴慰,含情空激扬。司存何所比,膳部默凄伤。贫贱人事略,经过霖潦妨。礼同诸父长,恩岂布衣忘。天路牵骐骥,云台引栋梁。徒怀贡公喜,飒飒鬓毛苍。

  • 《奉留赠集贤院崔、于二学士(国辅、休烈)》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:高傲的气质花标签:奉留赠集贤院崔

    昭代将垂白,途穷乃叫阍。气冲星象表,词感帝王尊。天老书题目,春官验讨论。倚风遗鶂路,随水到龙门。竟与蛟螭杂,空闻燕雀喧。青冥犹契阔,陵厉不飞翻。儒术诚难起,家声庶已存。故山多药物,胜概忆桃源。欲整还乡旆,长怀禁掖垣。谬称三赋在,难述二公恩。

  • 《白水明府舅宅喜雨(得过字)》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:白水明府舅宅喜雨

    吾舅政如此,古人谁复过。碧山晴又湿,白水雨偏多。精祷既不昧,欢娱将谓何。汤年旱颇甚,今日醉弦歌。

  • 《陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉晚际遇雨二首》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉晚际遇雨二首

    落日放船好,轻风生浪迟。竹深留客处,荷净纳凉时。公子调冰水,佳人雪藕丝。片云头上黑,应是雨催诗。雨来沾席上,风急打船头。越女红裙湿,燕姬翠黛愁。缆侵堤柳系,幔宛浪花浮。归路翻萧飒,陂塘五月秋。译文落日映红了西天,携妓的公子陂塘放船。啊,风柔柔轻吹水面,浪细细皱起潋滟。夹岸的绿竹茂密幽深,游士们在此设

  • 《陪李金吾花下饮》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:陪李金吾花下饮

    胜地初相引,余行得自娱。见轻吹鸟毳,随意数花须。细草称偏坐,香醪懒再酤。醉归应犯夜,可怕李金吾。①江总诗:“名山极历览,胜地殊留连。”《世说》:王卫军云:“酒正引人著胜地。”②《列子》:“徐行而云。”《庄子》:“鼓琴足以自娱。”③毳,鸟细毛也。《韩诗外传》:“背上之毛,腹下之毳。”张九龄诗:“檐风落

  • 《赠高式颜》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:赠高式颜

    昔别是何处,相逢皆老夫。故人还寂寞,削迹共艰虞。自失论文友,空知卖酒垆。平生飞动意,见尔不能无。

  • 《杜位宅守岁》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:轻描淡写标签:杜位宅守岁

    守岁阿戎家,椒盘已颂花。盍簪喧枥马,列炬散林鸦。四十明朝过,飞腾暮景斜。谁能更拘束,烂醉是生涯。译文除夕来到兄弟家相聚守岁,筵席上喝着掺了花椒的岁酒。亲友围坐一堂,马匹在马厩里发出喧杂的声响,排开的火炬惊散了林子里的乌鸦。到了明天,我四十岁这一年就要过完了,虽然正是强仕之年,可是剩下的日子已经像垂垂

  • 《与鄠县源大少府宴渼陂(得寒字)》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:与鄠县源大少府宴渼陂

    应为西陂好,金钱罄一餐。饭抄云子白,瓜嚼水精寒。无计回船下,空愁避酒难。主人情烂熳,持答翠琅玕.