位置:首页诗词大全>《代赠二首》原文、译文及注释

《代赠二首》原文、译文及注释

所属分类:诗词大全 编辑:轻描淡写 访问量:1554 更新时间:2024/1/17 10:07:12

代赠二首

楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩。芭蕉不展丁香结,同春风各自愁。东南日出照高楼,楼上离人唱石州。总把春山扫眉黛,不知供得几多愁?

及注释

译文

黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩。

蕉心未展丁香也是含苞未放,它们同时向着春风各自忧愁。

日出东南方照耀高楼,楼上心怀离愁的人唱着《石洲》。

纵然眉黛像春山、春山如眉黛,也不知承受得多少忧愁?

注释

玉梯横绝:华美的楼梯横断,无由得上。

芭蕉不展:蕉心紧裹未展。丁香结:丁香花花骨朵的含苞欲放状,这里也暗喻愁思。

石洲:见《乐府诗集》,为思妇怀远之作。

总:纵使。眉黛(dài):黛眉。古时妇女好以青黑色的颜料画眉。

鉴赏

第一首诗以一女子的口吻,写她不能与情人相会的愁绪。诗中所写的时间是春日的黄昏。诗人用以景托情的手法,从诗的主人公所见到的缺月、芭蕉、丁香等景物中,衬托出她的内心感情。诗的开头四字,就点明了时间、地点:“楼上黄昏”。接下“欲望休”三字则维妙逼肖地描摹出女子的行动:她举步走到楼头,想去望望远处,却又凄然而止。这里,不仅使读者看到了女子的姿态,而且也透露出她那无奈作罢的神情。“欲望休”一本作“望欲休”。“休”作“停止”、“罢休”之意。“欲望”,是想去望她的情人。但又欲望还休。南朝诗人江淹《倡妇自悲赋》写汉宫佳人失宠独居,有“青苔积兮银阁涩,网罗生兮玉梯虚”之句。“玉梯虚”是说玉梯虚设,无人来登。此诗的“玉梯横绝”,是说玉梯横断,无由得上,喻指情人被阻隔,无法相会。此连上句,是说女子渴望见到情人,因此想去眺望;但又蓦然想到他必定来不了,只得止步。欲望还休,把女子复杂矛盾的心理活动孤寂无聊的失望情态,写得巧妙逼真。“月如钩”一本作“月中钩”,意同。它不仅烘托了环境的寂寞与凄清,还有象征意义:月儿的缺而不圆,就像是一对情人的不得会合。

三四句仍然通过写景来进一步揭示女子的内心感情。第二句缺月如钩是女子抬头所见远处天上之景;这两句则是女子低头所见近处地上景色。高下远近,错落有致。这里的芭蕉,是蕉心还未展开的芭蕉,稍晚于诗人的钱珝《未展芭蕉》诗中的“芳心犹卷怯春寒”,写的就是这种景象;这里的丁香,也不是花瓣盛展的丁香,而是缄结不开的花蕾。它们共同对着黄昏时清的春风,哀愁无边。这既是女子眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己,隐喻二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。物之愁,兴起、加深了人之愁,是“兴”;物之愁,亦即人之愁,又是“比”。芭蕉丁香既是诗人的精心安排,同时又是即目所见,随手拈来,显得格外自然。

第二首诗也是以女子的口吻写与情人离别的愁思。具体的写作时间已不可考。

景与情、物与人融为一体,“比”与“兴”融为一体,精心结构而又毫无造作,是此诗的极为成功之处。特别是“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”两句,意境很美,含蕴无穷,历来为人所称道,《诗话类编》就把它特别标举出来,深受赞赏。

创作背景

代赠是指代人写作赠人之诗,也可能是诗人故意这样标题,并非真有代拟对象,因这类诗多写相思之情。这两首诗未编年,具体创作年代已不详。

标签: 代赠二首

更多文章

  • 《楚吟》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:楚吟

    山上离宫宫上楼,楼前宫畔暮江流。楚天长短黄昏雨,宋玉无愁亦自愁。译文崔巍的山峰上耸立着离宫的的宫楼,宫楼前的江畔但见暮江东去沧海横流。苍苍茫茫的楚国的天空黄昏总是风雨迷漫,宋玉即便是无愁也不能不发愁。注释山:指巫山。离宫:巫山西北的楚宫。即是宋玉在《高唐赋并序》里面所写的宋玉与楚襄王一同游览的地方。

  • 《荆山》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:策马西风标签:荆山

    压河连华势孱颜,鸟没云归一望间。杨仆移关三百里,可能全是为荆山。

  • 《次陕州先寄源从事》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:次陕州先寄源从事

    离思羁愁日欲晡,东周西雍此分涂。回銮佛寺高多少,望尽黄河一曲无。

  • 《过郑广文旧居(郑虔)》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:过郑广文旧居

    宋玉平生恨有馀,远循三楚吊三闾。可怜留著临江宅,异代应教庾信居。

  • 《东下三旬苦于风土马上戏作》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:女王范儿标签:东下三旬苦于风土马上戏作

    路绕函关东复东,身骑征马逐惊蓬。天池辽阔谁相待,日日虚乘九万风。

  • 《梦令狐学士》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:梦令狐学士

    山驿荒凉白竹扉,残灯向晓梦清晖。右银台路雪三尺,凤诏裁成当直归。

  • 《莫愁》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:莫愁

    雪中梅下与谁期,梅雪相兼一万枝。若是石城无艇子,莫愁还自有愁时。

  • 《袜》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:晴天标签:袜

    尝闻宓妃袜,渡水欲生尘。好借常娥著,清秋踏月轮。

  • 《追代卢家人嘲堂内》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:追代卢家人嘲堂内

    道却横波字,人前莫谩羞。只应同楚水,长短入淮流。

  • 《代应》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:我亦王者标签:代应

    本来银汉是红墙,隔得卢家白玉堂。谁与王昌报消息,尽知三十六鸳鸯。