位置:首页诗词大全>《官仓鼠》原文、译文及注释

《官仓鼠》原文、译文及注释

所属分类:诗词大全 编辑:我亦王者 访问量:1665 更新时间:2024/1/19 9:21:07

官仓鼠

官仓老鼠大如斗,见人开仓亦不走。健儿无粮百姓饥,谁遣朝朝入君口。

及注释

译文

官府粮仓里的老鼠肥大得像量米的斗一样,看见人来开粮仓也不逃走。

边疆的将士没有粮食,老百姓也饿肚子,是谁让你们天天都得吃的呢?

注释

官仓(cāng):官府的粮仓。

斗(dǒu):古代容量单位,十升为一斗。一作“牛”。

健儿:前方守卫边疆的将士。

谁遣(qiǎn):谁让。朝朝(zhāozhāo):天天。君:指老鼠。

赏析

这是一首讽刺诗,借“官仓鼠”的形象,讽刺那些贪官污吏,真是惟妙惟肖,令人拍案叫绝。官仓鼠,就是官府粮仓里的老鼠。“官仓”二字至关重要。它带来了“鼠”的特殊性,决定了诗的主题。

第一句“官仓老鼠大如斗”开篇点题,并且描绘了官仓鼠惊人的身材一“大如斗”大得像个斗!斗是粮仓中必备的量具,一斗相当于10升,能装几十斤粮食。用“斗”来形容官仓鼠,真是绝妙至极:一、写出官仓鼠出奇的个儿大;二、写出官仓鼠满肚子装的都是粮食,正像斗装粮食一样;三、斗是粮仓里的器具,鼠也生活在粮仓里,以斗喻鼠,是就近取材,有信手拈来之妙。总之,这句从身材上写出官仓鼠的特征。鼠是来以体小著称的,“官仓鼠”却为什么如此硕大?正是由于它吃的是官粮,吞的是百姓的血汗,它们与那官府里的肥头大耳的贪官污吏是多么相似啊!

第二句“见人开仓亦不走”。亦,也。走,当跑讲。这句意思是说:官仓鼠见人前来开仓门,也不跑掉。这真是胆大包天了。这一笔写出官仓鼠的又一惊人特征。老鼠向来是以胆小著称的,它们偷偷摸摸,鬼鬼祟祟,一有响动便溜之大吉。但是官仓鼠为什么不怕人?正是因为没人整治它们,于是才从容不迫、安闲自如地对待来人。这使我们想到,那些贪官污吏之所以敢于横行霸道,也正是因为他们的上司在纵容他们,包庇他们,甚至与他们同流合污。

第三句突然由“鼠”写到“人”:“健儿无粮百姓饥。”官仓里的老鼠被养得又肥又大,前方守卫边疆的将士后方终年辛劳的百姓却仍然在挨饿。诗人以强烈的对比,一下子就把一个令人触目惊心的矛盾展现在读者面前。

面对这样一个人不如鼠的社会现实,第四句的质问就脱口而出了:“谁遣朝朝入君口?”至此,诗的隐喻意很清楚了。官仓鼠是比喻那些只知道吮吸人民血汗的贪官污吏;而这些两条腿的“大老鼠”所吞食掉的,当然不仅仅是粮食,而是从人民那里搜刮来的民脂民膏。尤其使人愤慨的是,官仓鼠作了这么多孽,竟然可以有恃无恐,这必定有人作后台。“谁遣朝朝入君口?”诗人故执一问,含蓄不尽。“谁”字下得极妙,耐人寻思。它有意识地引导读者去探索造成这一不合理现象的根源,把矛头指向了最高统治者,主题十分鲜明。

这种以大老鼠来比喻、讽刺剥削者的写法,早在《诗经·魏风·硕鼠》中就有。不过,在《硕鼠》中,诗人反复冀求的是并不存在的“乐土”“乐国”“乐郊”,而《官仓鼠》却能面对现实,引导人们去探求苦难的根源,在感情上也更加强烈。这就是一种发展。

这首诗,从字面上看,似乎只是揭露官仓管理不善,细细体味,却句句是对贪官污吏的诛伐。诗人采用的是民间口语,然而譬喻妥帖,词浅意深。他有“斗”这一粮仓盛器来比喻官仓鼠的肥大,既形象突出,又点出了鼠的贪心。最后一句,又把“鼠”称为“君”,俨然以人视之而且尊之,讽刺性极强,深刻地揭露了这个是非颠倒的黑暗社会。

创作背景

这首诗是作者在洋州(今陕西洋县)任职期间所作。咸通(唐懿宗年号,公元860—874年)年间,曹邺出任洋州刺史,看到吏治腐败,百姓贫苦,官员、士绅相互勾结的景象时,心中愤懑难当写下这首政治讽刺诗《官仓鼠》。

标签: 官仓鼠

更多文章

  • 《题濮庙》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:题濮庙

    晓祭瑶斋夜扣钟,鳌头风起浪重重。人间直有仙桃种,海上应无肉马踪。赤水梦沈迷象罔,翠华恩断泣芙蓉。不知皇帝三宫驻,始向人间著衮龙。

  • 《登岳阳楼有怀寄座主相公》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:活在梦里标签:登岳阳楼有怀寄座主相公

    南登岳阳楼,北眺长安道。不见升平里,千山树如草。骨肉在南楚,沈忧起常早。白社愁成空,秋芜待谁扫。常闻诗人语,西子不宜老。赖识丹元君,时来语蓬岛。

  • 《将赴天平职书怀寄翰林从兄》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:将赴天平职书怀寄翰林从兄

    居处绝人事,门前雀罗施。谁遣辟书至,仆隶皆展眉。匹马渡河洛,西风飘路岐。手执王粲笔,闲吟向旌旗。香晚翠莲动,吟馀红烛移。开口啖酒肉,将何报相知。况我魏公子,相顾不相疑。岂学官仓鼠,饱食无所为。白露沾碧草,芙蓉落清池。自小不到处,全家忽如归。吾宗处清切,立在白玉墀。方得一侍座,单车又星飞。愿将门底水,

  • 《自退》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:我亦王者标签:自退

    寒女面如花,空寂常对影。况我不嫁容,甘为瓶堕井。

  • 《古相送》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:荼靡花事了标签:古相送

    行人卜去期,白发根已出。执君青松枝,空数别来日。心如七夕女,生死难再匹。且愿车声迫,莫使马行疾。巫山千丈高,亦恐梦相失。

  • 《甲第》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:落叶无声标签:甲第

    游人未入门,花影出门前。将军来此住,十里无荒田。

  • 《望不来》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:下一个明天标签:望不来

    见花忆郎面,常愿花色新。为郎容貌好,难有相似人。

  • 《风人体》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:胖次标签:风人体

    出门行一步,形影便相失。何况大堤上,骢马如箭疾。夜夜如织妇,寻思待成匹。郎只不在家,在家亦如出。将金与卜人,谲道远行吉。念郎缘底事,不具天与日。

  • 《杏园即席上同年》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:杏园即席上同年

    岐路不在天,十年行不至。一旦公道开,青云在平地。枕上数声鼓,衡门已如市。白日探得珠,不待骊龙睡。匆匆出九衢,僮仆颜色异。故衣未及换,尚有去年泪。晴阳照花影,落絮浮野翠。对酒时忽惊,犹疑梦中事。自怜孤飞鸟,得接鸾凤翅。永怀共济心,莫起胡越意。

  • 《恃宠》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:恃宠

    二月树色好,昭仪正骄奢。恐君爱阳艳,斫却园中花。三十六宫女,髻鬟各如鸦。君王心所怜,独自不见瑕。台上红灯尽,未肯下金车。一笑不得所,尘中悉无家。飞燕身更轻,何必恃容华。