位置:首页诗词大全>**后步至四望亭下鱼池上遂自乾明寺前东冈上归二首·其一原文、翻译和赏析

**后步至四望亭下鱼池上遂自乾明寺前东冈上归二首·其一原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:君莫笑 访问量:2039 更新时间:2023/12/13 18:25:08

**后步至四望亭下鱼池上遂自乾明寺前东冈上归二首·其一

宋代:苏轼所属类型:写景

雨过浮萍合,蛙声满四邻。

海棠真一梦,梅子欲尝新。

拄杖闲挑菜,秋千不见人。

殷勤木芍药,独自殿余春。

译文及注释

译文

一场雨过后浮萍又重新**在一起,池塘里蛙声一片。

海棠已经落尽像梦一样无影无踪,梅子初熟可以尝新了。

柱着拐杖悠闲地挑着菜,庭院里的秋千无人去荡。

只有殷勤的芍药花,还独自开放在春天的后面。

注释

四望亭:在今湖北黄冈。

海棠真一梦,梅子欲尝新:言海棠花已谢,梅子初熟。

木芍药:牡丹的别名。

殿:原指行军走在最后的队伍。后泛指序列之末。

赏析

第一首写**后散步所见之景。

一二句写**。“雨过浮萍合”,说明先前的雨下得不小,若是****细雨,就不致把浮萍冲散;也说明是初晴,否则,浮萍早合,就不会引起作者的注意了。“过”、“合”二字,恰切地写出了大雨初晴的景象。雨后青蛙叫得特欢,“蛙声满四邻”的“满”字,是传神之笔。

三四句写春光已失,经过大雨的摧残,海棠花已落尽。苏轼在《定惠院海棠》诗中就说过,海棠虽美,但转瞬就凋谢了:“明朝酒醒还独来,雪落纷纷那忍触!”“海棠真一梦”,就是写海棠花已“纷纷”落尽,像梦一样难寻其踪影。但其实不止“海棠真一梦”,苏轼在黄州不止一次地感叹“人间如梦”,他的经历就是一场恶梦。因此,用梦来形容海棠的凋谢,浸透了他这时特有的感受。梅子成熟于夏初,“梅子欲尝新”,也说明春天是一去不返了。

五六句写自己的孤独。“拄杖闲挑菜”——活画出了他那闲得无聊的神情。“秋千不见人”——他在《蝶恋花》中写过:“墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。”佳人笑声渐失已令人烦恼,何况雨后秋千,根本不见佳人。

最后两句以牡丹花(木芍药)在春末的独自开放,反衬百花凋零,春光已失。“殷勤木芍药”,赞牡丹情意恳切深厚,就是伤百花的无情。“独自殿余春”,指花已尽。在后面称为“殿”,表明牡丹已是最后的花,余春即残春,独自为残春之“殿”,五字三层,层层充满了“迟暮”之感。

作者

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

所属朝代:宋代

更多文章

  • 少年游·端午赠黄守徐君猷原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:少年游

    少年游·端午赠黄守徐君猷宋代:苏轼所属类型:端午,写景,抒情,爱国银塘朱槛麹尘波,圆绿卷新荷。兰条荐浴,菖花酿酒,天气尚清和。好将沉醉酬佳节,十分酒、一分歌。狱草烟深,讼庭人悄,无吝宴游过。译文及注释译文银亮的池塘,红色的栏杆,倒映在淡黄色的水波里,团团的绿叶托起清新的荷花。用兰叶浸水洗澡,用菖蒲花

  • 浣溪沙·缥缈红妆照浅溪原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:红楼梦魇标签:浣溪沙

    浣溪沙·缥缈红妆照浅溪宋代:苏轼所属类型:写景,送别缥缈红妆照浅溪。薄云疏雨不成泥。送君何处古台西。废沼夜来秋水满,茂林深处晚莺啼。行人肠断草凄迷。译文及注释译文隐约见到一个女郎的盛装映照在浅浅的溪水中,天空云气稀薄,稀疏的小雨下个不停,路面上泥泞倒也无多。送君地在何处?在戏马台西。干涸的池沼已经涨

  • 蝶恋花·京口得乡书原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:我亦王者标签:蝶恋花

    蝶恋花·京口得乡书宋代:苏轼所属类型:送别,春天,写景,抒情,孤独雨后春容清更丽。只有离人,幽恨终难洗。北固山前三面水。碧琼梳拥青螺髻。一纸乡书来**。问我何年,真个成归计。回首送春拚一醉。东风吹破千行泪。译文及注释译文雨后春天的景色更加青翠美丽。只有那远离故乡的人,深沉的愁恨总洗不去。北固山下三面

  • 望江南·超然台作原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:望江南

    望江南·超然台作宋代:苏轼所属类型:春天,写景,抒情,思乡,乡情春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。(看一作:望)寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。译文及注释译文春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。试着登上超然台远远眺望,护城河内半满

  • 新城道中二首原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:活在梦里标签:新城道中二首

    新城道中二首宋代:苏轼所属类型:春天,写景,喜悦,热爱,自然东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲。野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕。身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声。散材畏见搜林斧,疲马思闻卷旆钲。细雨足时茶户喜,乱山深处长官清。人间岐路知多少,

  • 菩萨蛮·湿云不动溪桥冷原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:菩萨蛮

    菩萨蛮·湿云不动溪桥冷宋代:苏轼所属类型:夜晚,月亮,写景,抒情,凄清湿云不动溪桥冷。嫩寒初透东风影。桥下水声长。一枝和月香。人怜花似旧。花比人应瘦。莫凭小栏干。夜深花正寒。译文及注释译文潮湿的云彩凝滞不动,溪桥清冷,轻寒刚刚穿透东风的身影。桥下水发出长长的声响,河畔的梅枝正揉和着月光发出香气。人爱

  • 阮郎归·初夏原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:下一个明天标签:阮郎归

    阮郎归·初夏宋代:苏轼所属类型:婉约,闺怨,夏天,写景绿槐高柳咽新蝉。薰风初入弦。碧纱窗下水沈烟。棋声惊昼眠。(水沈一作水沉)微雨过,小荷翻。榴花开欲然。玉盆纤手弄清泉。琼珠碎却圆。译文及注释译文槐树枝繁叶茂,柳树高大,浓绿深处的新蝉鸣声乍歇。和暖的风微微吹起,绿色的纱窗下,香炉中升腾著沉香的袅袅轻

  • 江神子·恨别原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:江神子

    江神子·恨别宋代:苏轼所属类型:春天,离别,写景,抒情天涯流落思无穷!既相逢,却匆匆。携手佳人,和泪折残红。为问东风余几许?春纵在,与谁同!隋堤三月水溶溶。背归鸿,去吴中。回首彭城,清泗与淮通。欲寄相思千点泪,流不到,楚江东。(欲寄一作:寄我)译文及注释译文流离天涯,思绪无穷无已。相逢不久,便又匆匆

  • 超然台记原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:心作祟标签:超然台记

    超然台记宋代:苏轼所属类型:古文观止,写景,抒怀凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐?夫所为求褔而辞祸者,以褔可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽,美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前。则可乐者常少,而可悲者常多

  • 记游松风亭原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:记游松风亭

    记游松风亭宋代:苏轼所属类型:写景,山水,抒情,乐观余尝寓居惠州嘉祐寺,纵步松风亭下。足力疲乏,思欲就亭止息。望亭宇尚在木末,意谓是如何得到?良久,忽曰:“此间有甚么歇不得处?”由是如挂钩之鱼,忽得解脱。若人悟此,虽兵阵相接,鼓声如雷霆,进则死敌,退则死法,当恁么时也不妨熟歇。译文及注释译文我曾经住