位置:首页>搜索>杜牧《旅宿》原文译文赏析

杜牧《旅宿》原文译文赏析

  • 杜牧《旅宿》原文译文赏析

    文史百科时间:2024/2/2 12:57:28阅读:766

    旅宿唐朝:杜牧旅店无佳偶,凝情自寂静。冷灯思往事,断雁警忧眠。近梦回侵晓,乡信到隔年。沧江好烟月,门系垂纶船。韵译住正在旅店中出有好伴侣相陪,心境忧伤,单独凝思寻思。瞧着昏热的灯水回想起昔日往事,孤雁的哀叫使人忧思易眠。相距远近,梦魂要亲近破晓才干抵家,家书更要隔年圆可收达。烟笼月照的碧江何等好丽,