位置:首页诗词大全>《送郄昂谪巴中》原文、译文及注释

《送郄昂谪巴中》原文、译文及注释

所属分类:诗词大全 编辑:胖次 访问量:1757 更新时间:2024/1/17 5:48:25

送郄昂谪巴中

瑶草寒不死,移植沧江滨。东风洒雨露,会入天地春。予若洞庭叶,随波送逐臣。思归未可得,书此谢情人。

及注释

译文

瑶草是受寒不死的,可以移植到仙境沧江的江滨。

如果遇到东风飘洒雨露,就会与天地一道春意盎然。

我就像洞庭湖的落叶,随着风波送你去贬谪的远方。

我也思念故乡,但也不能归去,书此诗一首赠送给有情人,聊表心意。

注释

①按:《羊士谔诗集》有诗题云《乾元初严黄门自京兆少尹贬巴州刺史》云云,诗下注云:时郄詹事昂自拾遗贬清化尉,黄门年三十余,且为府主,与郗意气友善,赋诗高会,文字犹存。又华《杨骑曹集序》:刑部侍郎长安孙公逖,以文章之冠,为考功员外郎,精试群材。君与南阳张茂之、京兆杜鸿渐、琅琊颜真卿、兰陵萧颖士、河东柳芳、天水赵骅、顿丘李琚、赵郡李崿、李颀、南阳张阶、常山阎防、范阳张南容、高平郄昂等,连年登第。

②江淹诗:“瑶草正翕赩。”李善注:“瑶草,玉芝也。”琦按:诗家甲瑶草,谓珍异之草耳,未必专指玉芝而言。

③《楚辞》:“洞庭波兮木叶下。”

标签: 送郄昂谪巴中

更多文章

  • 《江夏送张丞》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:元气少女标签:江夏送张丞

    欲别心不忍,临行情更亲。酒倾无限月,客醉几重春。藉草依流水,攀花赠远人。送君从此去,回首泣迷津。

  • 《与诸公送陈郎将归衡阳》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:与诸公送陈郎将归衡阳

    衡山苍苍入紫冥,下看南极老人星。回飙吹散五峰雪,往往飞花落洞庭。气清岳秀有如此,郎将一家拖金紫。门前食客乱浮云,世人皆比孟尝君。江上送行无白璧,临歧惆怅若为分。译文衡山在夜色的天空下愈发苍翠,从山上俯视着南方升花的老人星。剧烈旋转的风吹散了南岳五峰上的雪,轻絮的花儿飘落到了洞庭湖。在这样的清爽气氛下

  • 《洞庭醉后送绛州吕使君果流澧州》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:红楼梦魇标签:洞庭醉后送绛州吕使君果流澧州

    昔别若梦中,天涯忽相逢。洞庭破秋月,纵酒开愁容。赠剑刻玉字,延平两蛟龙。送君不尽意,书及雁回峰。

  • 《送赵判官赴黔府中丞叔幕》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:元气少女标签:送赵判官赴黔府中丞叔幕

    廓落青云心,结交黄金尽。富贵翻相忘,令人忽自晒。蹭蹬鬓毛斑,盛时难再还。巨源咄石生,何事马蹄间?绿萝长不厌,却欲还东山。君为鲁曾子,拜揖高堂里。叔继赵平原,偏承明主恩。风霜推独坐,旌节镇雄藩。虎士秉金钺,蛾眉开玉樽。才高幕下去,义重林中言。水宿五溪月,霜啼三峡猿。东风春草绿,江上候归轩。译文空有青云

  • 《送陆判官往琵琶峡》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:送陆判官往琵琶峡

    水国秋风夜,殊非远别时。长安如梦里,何日是归期。译文秋风吹过水乡的夜晚,这样的时辰绝不适合远离。远隔长安恍如梦里,什么时候才是归去的日期?注释陆判官:生平不详。判官,官名,唐时节度使等的下属官吏,多掌文书之事。琵琶峡:在巫山,形同琵琶,故名。水国:水乡。我国南方多河泽,故称水国。殊非:绝非。盛唐时期

  • 《寻阳送弟昌峒鄱阳司马作》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:红楼梦魇标签:寻阳送弟昌峒鄱阳司马作

    桑落洲渚连,沧江无云烟。寻阳非剡水,忽见子猷船。飘然欲相近,来迟杳若仙。人乘海上月,帆落湖中天。一睹无二诺,朝欢更胜昨。尔则吾惠连,吾非尔康乐。朱绂白银章,上官佐鄱阳。松门拂中道,石镜回清光。摇扇及于越,水亭风气凉。与尔期此亭,期在秋月满。时过或未来,两乡心已断。吴山对楚岸,彭蠡当中州。相思定如此,

  • 《饯校书叔云》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:卖萌天才标签:饯校书叔云

    少年费白日,歌笑矜朱颜。不知忽已老,喜见春风还。惜别且为欢,裴回桃李间。看花饮美酒,听鸟临晴山。向晚竹林寂,无人空闭关。译文我少年时代浪费了不少时光,自认为朱颜常在,高歌欢笑空度日。不知不觉当中发现忽然已经衰老,今天见到你来,又感觉春风回来了。想到马上要分别,心里难过,且多饮几杯吧,我们徘徊在桃李花

  • 《送王孝廉觐省》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:人生初见标签:送王孝廉觐省

    彭蠡将天合,姑苏在日边。宁亲候海色,欲动孝廉船。窈窕晴江转,参差远岫连。相思无昼夜,东泣似长川。

  • 《同吴王送杜秀芝赴举入京》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:高傲的气质花标签:同吴王送杜秀芝赴举入京

    秀才何翩翩,王许回也贤。暂别庐江守,将游京兆天。秋山宜落日,秀水出寒烟。欲折一枝桂,还来雁沼前。译文杜秀才风度翩翩?吴王也赞许你像颜回一样贤良,暂时离别庐江郡守,将去游览见识京兆府——首都长安。秋山落日风景宜人,秀水寒烟引人如胜。欲待金銮殿一举折桂,中得进士,还回到吴王的庭园楼阁为你庆贺。注释(1)

  • 《送友人入蜀》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:荼靡花事了标签:送友人入蜀

    见说蚕丛路,崎岖不易行。山从人面起,云傍马头生。芳树笼秦栈,春流绕蜀城。升沉应已定,不必问君平。译文听说从这里去蜀国的道路,自古以来都崎岖艰险不易通行。人在栈道上走时,山崖从人的脸旁突兀而起,云气依傍着马头上升翻腾。花树笼罩着从秦入蜀的栈道,春江碧水绕流蜀地的都城。你的进退升沉都已命中注定,用不着去