位置:首页诗词大全>野望原文、翻译和赏析

野望原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:黑姑娘 访问量:1084 更新时间:2024/1/19 2:07:03

野望

隋代:杨广所属类型:初中古诗,秋天,写景,抒情

东皋薄暮望,徙倚欲何依。

树树皆秋色,山山唯落晖。

牧人驱犊返,猎马带禽归。

相顾无相识,长歌怀采薇。

译文及注释

译文

黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。

每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。

放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归。

大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!

注释

东皋(gāo):诗人隐居的地方。

薄暮:傍晚。薄,迫近。

徙倚(xǐyǐ):徘徊,来回地走。依:归依。

秋色:一作“春色”。

落晖:落日。

犊(dú):小牛,这里指牛群。

禽:鸟兽,这里指猎物。

采薇:薇,是一种植物。相传周武王灭商后,伯夷、叔齐不愿做周的臣子,在首阳山上采薇而食,最后饿死。古时“采薇”代指隐居生活。

赏析

这首诗写的是山野秋景。全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情,抒发了惆怅、孤寂的情怀。

首联,景中含情,景中有人。我们先来看一下这幅图景:傍晚时分,夕阳西下,天边满是烟霞,诗人独自一人登上东皋极目远望,左右徘徊不已,心里默默念着曹操《短歌行》中的诗句——“绕树三匝,何枝可依”。“薄暮”交代时间,渲染气氛,“东皋”点明地点,“徙倚欲何依”表明心态,复杂抑郁。这两句看似平平淡淡的叙述,却把作者的心绪交代的一清二楚,奠定了整首诗的基调。

颔联,写秋天山林之静景,从正面进一步渲染作者的孤寂苦闷的心绪。诗人从眼见所见,给我们勾勒了一幅秋之晚景图。一望无际的树林都染上了暮秋时分憔悴枯黄的颜色,连绵起伏的群山在夕阳的映照下都染上了萧瑟的暮光。看似安静开阔的景象,却给人一种荒凉落暮之感。

颈联,写傍晚时分人的活动,从反面衬托诗人的郁闷孤单的心境。诗人给我们描绘了一幅乡野之人放牧归来的动态场景。放牛的牧童唱着山歌,欢快的赶着牛儿返回家中,猎人骑着骏马,大声吆喝着,带着猎物满意而归,多么安逸的场景,多么令人陶醉的画面啊。但是这些热闹是他们的,诗人什么也没有,有的就是寂寞和孤寂。

尾联,终于再也按捺不住内心的情感了,直抒胸臆。诗人从美好而热闹的场景中回过神,又回到了起始的心境之中了,更加平添了一种茫然若失、孤独无依、苦闷惆怅的心绪。诗人身边没有一个相识的熟人和朋友,没有人能够分担这份寂寥,只好拉来已经远去的伯夷、叔齐了。诗人唱着《采薇》之歌,抒发自己隐逸山林之志。

读熟了唐诗的人,也许并不觉得这首诗有什么特别的好处。可是,如果沿着诗歌史的顺序,从南朝的宋、齐、梁、陈一路读下来,忽然读到这首《野望》,便会为它的朴素而叫好。南朝诗风大多华靡艳丽,好像浑身裹着绸缎的珠光宝气的贵妇。从贵妇堆里走出来,忽然遇见一位荆钗布裙的村姑,她那不施脂粉的朴素美就会产生特别的魅力。王绩的《野望》便有这样一种朴素的好处。

这首诗的体裁是五言律诗。自从南朝齐永明年间,沈约等人将声律的知识运用到诗歌创作当中,律诗这种新的体裁就已酝酿着了。到初唐的沈佺期、宋之问手里律诗遂定型化,成为一种重要的诗歌体裁。而早于沈、宋六十余年的王绩,已经能写出《野望》这样成熟的律诗,说明他是一个勇于尝试新形式的人。这首诗首尾两联抒情言事,中间两联写景,经过情──景──情这一反复,诗的意思更深化了一层。这正符合律诗的一种基本章法。

作者

王绩(约590~644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》,撰《酒经》、《酒谱》。其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。

所属朝代:隋代

标签: 野望

更多文章

  • 句原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一个人精彩标签:句

    句金朝:吴倧所属类型:老去渐同嫫母丑,归来免效买胡留。两生更肯从绵蕞,高祖规模又不同。吴市终身避言耳,去家岂是去为仙。杨柳池深鱼乍出,桑麻土润燕初归。渔携纲近鸥斜去,人过桥东影倒行。岸近田多损,潭深石叠平。村舂林外急,钓艇柳阴横。竹牖迎风翻贝叶,铜炉温火养龙涎。译文及注释吴倧,字尚贤,歙县(今属安徽

  • 葵花原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:莫笑少年梦标签:葵花

    葵花金朝:蔡圭所属类型:北墉开处叶森森,政以多花负赏音。小智区区能卫足,孤忠耿耿祗倾心。译文及注释蔡珪,字正甫,蔡松年子,真定人。中进士第,不求调,久乃除澄州军事判官,迁三河主簿。丁父忧,起复翰林修撰,同知制诰。在职八年,改户部员外郎,兼太常丞。珪号为辨博,凡朝廷制度损益,珪为编类详定检讨删定官。赏

  • 桂花原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:活在梦里标签:桂花

    桂花金朝:李龏所属类型:西风屑碎几籯金,幻与清香赛水沉。吹入淮王招隐树,个中缘有辟尘心。译文及注释**江府吴江人,字和父,一字仲甫,号雪林。不乐仕进,居于吴兴三汇之交,年登耄期。效元白歌诗,有《剪绡集》等。赏析作者**江府吴江人,字和父,一字仲甫,号雪林。不乐仕进,居于吴兴三汇之交,年登耄期。效元白

  • 清平乐原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:轻描淡写标签:清平乐

    清平乐金朝:元好问所属类型:兰膏香聚。醉枕闻低语。一刻春宵流水去。诉得离情几许。桃花红浅红深。五年烟草归心。留得一枝春在,争教绿叶成阴。译文及注释元好(hào)问(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金末至大蒙古国时期著名文学家、历

  • 七夕原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:七夕

    七夕金朝:元德明所属类型:天河唯有鹊桥通,万劫欢缘一瞬中。惆怅五更仙驭远,寂寥云幄掩秋风。译文及注释金忻州秀容人,号东岩。幼嗜书。布衣蔬食,处之自若。人负债不能偿,往往毁券。累举不第,放浪山水间,饮酒赋诗以自娱。卒年四十八。有《东岩集》。赏析作者金忻州秀容人,号东岩。幼嗜书。布衣蔬食,处之自若。人负

  • 猛虎原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:猛虎

    猛虎金朝:孟鲠所属类型:猛虎被束缚,皮肉不相保。人生到错迕,天地亦草草。古来割据何代无,可怜百万殉匹夫。渔阳突骑如风火,青州城门铁作枢。丈夫好在识时务,座上赤龙公莫舞。沙海荒荒魂不归,莫说青州泪如雨。译文及注释孟鲠,字介甫,曲阜人。鲠沈毅雄略,中统癸亥山东兵欲起,劫鲠计事,甲者三至,鲠不肯遂被害。赏

  • 牡丹原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:冷默言语标签:牡丹

    牡丹金朝:李龏所属类型:一年生意属流尘,万叶红绡剪尽春。希逸近来成懒病,落时青帝合伤神。译文及注释**江府吴江人,字和父,一字仲甫,号雪林。不乐仕进,居于吴兴三汇之交,年登耄期。效元白歌诗,有《剪绡集》等。赏析作者**江府吴江人,字和父,一字仲甫,号雪林。不乐仕进,居于吴兴三汇之交,年登耄期。效元白

  • 白发原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:等你回来标签:白发

    白发金朝:秦略所属类型:临水时自照,照我须与眉。须眉何所似,恰似纯白丝。从兹一白后,宁有再黑时。譬如花落地,不复还故枝。从勤语须眉,听我自解诗。幼小痴读书,既壮多忧思。自苦有冰檗,自润无膏脂。劳生到今日,汝白将何辞。译文及注释金陵川人,字简夫,号西溪老人。诗尚雕刻。卒年六十七。有文集。赏析作者金陵川

  • 夏日原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:夏日

    夏日金朝:庞铸所属类型:富国才疏合自羞,清时无补但优游。只知钱向纸中裹,不信能教地上流。译文及注释辽东人,字才卿,号默翁。章宗明昌五年进士。仕有声。南渡后,累迁户部侍郎。博学能文,工诗,造语奇健,又善画山水禽鸟,为一时名士。后坐事出为东平副职,改京兆路转运使卒。赏析作者辽东人,字才卿,号默翁。章宗明

  • 独立原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:独立

    独立金朝:冉琇所属类型:独立春将晚,周游道正穷。江山千古后,形影百年中。士论元无的,人生各有终。临危负知已,泪落海云东。译文及注释(?—1262)金元间琅琊人,字温季。好纵横谈。为李璮客,璮欲叛蒙古,琇止之,璮不听,乃南走渡江,闻璮灭,东向痛哭自刎。赏析作者(?—1262)金元间琅琊人,字温季。好纵