位置:首页诗词大全>庆东原·忘忧草原文、翻译和赏析

庆东原·忘忧草原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:等你回来 访问量:1271 更新时间:2023/12/11 12:59:00

庆东原·忘忧草

元代:白朴所属类型:劝诫,友人,抒情,人生,闲适

忘忧草,含笑花,劝君闻早冠宜挂。那里也能言陆贾?那里也良谋子牙?那里也豪气张华?千古是非心,一夕渔樵话。

译文及注释

译文

看看忘忧草,想想含笑花,劝你忘却忧愁,趁早离开官场。能言善辩的陆贾哪里去了?足智多谋的姜子牙哪里去了?文韬武略的张华哪里去了?千古万代的是非曲直,都成了渔人樵夫们一夜闲话的资料。

注释

双调:宫调名,十二宫调之一。庆东原:双调曲牌,又名“庆东园”“郓城春”。定格句式为三三七、四四四、三三,八句六韵。首两句及末两句一般要求对仗,中间三个四字句宜作鼎足对。常用以抒发豪放感情。

忘忧草:即萱草,俗名金针菜,花可食,食后如酒醉,故有忘忧之名。

含笑花:属木兰科,花如兰,“开时常不满,若含笑焉”,故名。

闻早:趁早。冠宜挂:“宜挂冠”的倒装,即宜辞官。

那里也:犹言哪里去了,如今安在。能言陆贾:陆贾是汉高祖谋臣,以能言善辩知名。

良谋子牙:姜太公姜子牙,曾辅佐周文王,又帮助周武王谋划伐纣灭殷,故称良谋子牙。

豪气张华:张华字茂先,西晋文学家。曾劝谏晋武帝伐吴,灭吴后持节都督幽州诸军事,虽为文人而有武略,故称豪气张华。

渔樵话:渔人樵夫所说的闲话。

赏析

这是一支劝勉友人出世的曲子。全曲以两种植物起兴,劝人忘却忧愁,常含笑口。作者因为要把“忘忧”和“含笑”当成一种境界,这种境界只有在摆脱了名利之后才能达到,所以才写忘忧草、含笑花,以表示不为忧愁所扰,含笑人生的情怀,而用别的花、草不能配合词曲的主旨。而要从根本上摆脱人生的烦恼,宜及早挂冠,即辞官。作者在这里间着一个“宜”字,意谓抛弃功名、脱离官场宜早不宜迟。

接着,曲子以一个鼎足对,用排比的修辞手法,提及三个历史人物:善辩的陆贾、多谋的子牙、充满豪气的张华。这是为了表明人才无用武之地,不如早日归隐。按“庆东原”调式四五六句都是四字句,故一连排比三次的“那里也”是衬字。这三处衬字极为有用,它们拉长了叹息的语调,加重了叹息的语气,大有“言之不足则嗟叹之”的意味。

在对天连连发问长叹之后,曲子以“千古是非心,一夕渔樵话”作结。千古之是非曲直,都成了渔父樵夫们一夜闲话的资料。白朴这里继承了唐宋词中常用渔樵闲话来感慨兴亡这一做法,同时也回答了前文“那里也”的三个自问:若一定要追踪的话,可以发现,陆贾、子牙、张华们并非荡然无存,他们还“活”在渔樵们的饭后谈资之中。这就是那些历史人物仅存的价值。其言外之意是他们本无甚价值可言,他们的辨别是非之心、经世济民之业只不过给后人添了点茶余饭后的谈资罢了。

这首曲子的表达方式主要是议论,作者把许多的历史人物拿出来作为论点的佐证,用这些论据论证了自己在词曲中的观点。这种多处用典的方式增加了作者劝勉友人辞官的说服力,同时也悠然闲适的人生志趣表现得活灵活现,语淡而味浓,此曲的一种超脱旷达的心境也随之跃然纸上。

作者

白朴(1226—约1306)原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、曲作家、杂剧家,与关汉卿马致远、郑**合称为元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董月英花月东墙记》等。

所属朝代:元代

标签: 庆东原

更多文章

  • 夺锦标·七夕原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:我亦王者标签:夺锦标

    夺锦标·七夕元代:张埜所属类型:婉约,七夕节,抒怀,感慨凉月横舟,银河浸练,**秋容如拭。冉冉鸾骖鹤驭,桥倚高寒,鹊飞空碧。问欢情几许?早收拾、新愁重织。恨人间、会少离多,万古千秋今夕。谁念文园病客?夜色沉沉,独抱一天岑寂。忍记穿针亭榭,金鸭香寒,玉徽尘积。凭新凉半枕,又依稀、行云消息。听窗前、泪雨

  • 蟾宫曲·金陵怀古原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:莫笑少年梦标签:蟾宫曲

    蟾宫曲·金陵怀古元代:卢挚所属类型:怀古,历史,抒情,感慨记当年六代豪夸,甚江令归来,玉树无花?商女歌声,台城畅望,淮水烟沙。问江左风流故家,但夕阳衰草寒鸦。隐映残霞,寥落归帆,呜咽鸣笳。译文及注释译文记得六朝时的金陵,是多么显耀豪华!为何江令归来以后,竟满城衰败无花?隔江犹听**歌女的声声卖唱,台

  • 殿前欢·畅幽哉原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:殿前欢

    殿前欢·畅幽哉元代:贯云石所属类型:歌颂,田园,生活,感慨畅幽哉,春风无处不楼台。一时怀抱俱无奈,总对天开。就渊明归去来,怕鹤怨山禽怪,问甚功名在?酸斋是我,我是酸斋。译文及注释译文心情非常舒畅安闲,楼台无处不刮着春风。自己的抱负却无法施展,真是无奈,总是对着天慨叹。跟着陶渊明归隐吧,若归隐田园再眷

  • 山坡羊·江山如画原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:高跟鞋的旋律标签:山坡羊

    山坡羊·江山如画元代:陈草庵所属类型:田园,生活,隐居,感慨江山如画,茅檐低厦,妇蚕缫婢织红奴耕稼。务桑麻,捕鱼虾。渔樵见了无别话,三国鼎分牛继马。兴,休羡他。亡,休羡他。译文及注释译文江山像图画一样美丽,几间低矮的茅屋,妇女在养蚕缫丝,婢女在纺织缝纫,家奴在耕种庄稼。操持桑麻,捕捉鱼虾,渔民樵夫相

  • 天净沙·星依云渚溅溅原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:天净沙

    天净沙·星依云渚溅溅元代:孟昉所属类型:秋叶,月亮,抒情,淡泊星依云渚溅溅,露零玉液涓涓,宝砌哀兰剪剪。碧天如练,光摇北斗阑干。译文及注释译文空中的流星沿着银河闪动,有如浪花飞溅,露珠零落就像玉液涓涓。夜天里兰草虽已衰谢但还齐整如剪。碧蓝天空如绸练,波光摇动北斗星正横斜西天。注释云渚:银河。溅溅:指

  • 观梅有感原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:活在梦里标签:观梅有感

    观梅有感元代:刘因所属类型:咏物,梅花,感慨,忧国东风吹落战尘沙,梦想西湖处士家。只恐江南春意减,此心元不为梅花。译文及注释滟滟:光动摇貌。金饼:月饼的联想。桂花:兼指月中之桂,半虚半实。赏析北方战乱初定,春风吹落梅树枝叶上的尘埃,经冬的梅花今又开放,不由得联想到以爱梅著称的林逋。或许这北方的梅花,

  • 题春江渔父图原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:冷默言语标签:题春江渔父图

    题春江渔父图元代:杨维桢所属类型:题画,写人,渔夫,歌颂,生活一片青天白鹭前,桃花水泛住家船。呼儿去换城中酒,新得槎头缩项鯿。译文及注释译文青天一片,白鹭徐来,桃花绽开,江波浩渺,渔船在岸边拍打着浪花。渔父唤儿进城打酒,酒资则是刚刚捕捞到的鲜美鳊鱼。注释白鹭(lù):全身羽毛白色,生殖期间枕部垂有两

  • 寄生草·间别原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:胖次标签:寄生草

    寄生草·间别元代:查德卿所属类型:写人,女子,爱情,悲伤姻缘簿剪做鞋样,比翼鸟搏了翅翰,火烧残连理枝成炭,针签瞎比目鱼儿眼,手揉碎并头莲花瓣,掷金钗攧断凤凰头,绕池塘挼碎鸳鸯弹。译文及注释译文把书写婚姻缘份的簿子剪成鞋样,把双飞的比翼鸟的翅膀折断,把连理枝烧成灰炭。用锈针竹签扎瞎比目鱼的眼,又亲手揉

  • 鹦鹉曲·山亭逸兴原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:鹦鹉曲

    鹦鹉曲·山亭逸兴元代:冯子振所属类型:田园,向往,隐居,生活,淡泊嵯峨峰顶移家住,是个不唧溜樵父。烂柯时树老无花,叶叶枝枝风雨。故人曾唤我归来,却道不如休去。花门前万叠云山,是不费青蚨买处。译文及注释译文家搬到嵯峨的峰巅居住,是一个并不地道的山野樵夫,每日里与围棋为伍。相伴的是不开花的千年老树,风雨

  • 莲藕花叶图原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:莲藕花叶图

    莲藕花叶图元代:吴师道所属类型:题画,咏物,荷花,生活,哲理玉雪窍玲珑,纷披绿映红。生生无限意,只在苦心中。译文及注释玉雪:这里是形容莲藕雪白玉润的颜色。窍:这里指莲藕中间的孔。玲珑(línglóng):这里形容莲藕精巧空明的样子。纷披:这里形容莲叶莲花交错散铺在水面上的样子。生生:指生命延续不断,