位置:首页诗词大全>最高楼·暮春原文、翻译和赏析

最高楼·暮春原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:心作祟 访问量:388 更新时间:2023/12/6 14:18:21

最高楼·暮春

元代:薛昂夫所属类型:春天,写景,伤春

花信紧,二十四番愁。风雨五更头。侵阶苔藓宜罗袜,逗衣梅润试香篝。绿窗闲,人梦觉,鸟声幽。

按银筝、学弄相思调。写幽情、恨杀知音少。处,说风流。一丝柳千丝恨,三分春色二分休。落花中,流水里,两悠悠。

及注释

译文

暮春时节花期已快过,五更时分窗外小雨仍是淅淅沥沥。石阶上长满苔藓穿着罗袜就可以踩上去,空气潮湿,衣服也只能放在熏笼上。梦醒无事,只听窗外鸟儿啼鸣,倍感清幽。

轻抚银筝,慢慢练习相思曲。琴声婉转多情,只可惜无知音聆听。心中的这无限愁绪要到哪里去诉说啊!雨中杨柳飘飘荡荡,残花满地,仿似在告诉我们:已至暮春,春将休。

注释

花信:花开的信息,亦指开花时节,泛指女子在20岁左右的青春年华。

五更头:天将明时。

梅润:谓梅雨季节的潮湿空气。

香篝(gōu):熏笼。

绿窗:绿色纱窗。指女子居室。

银筝:用银装饰的筝或用银字表示音调高低的筝。

赏析

作者

薛昂夫(1267—1359)元代散曲家。回鹘(即今维吾尔族)人。原名薛超吾,以第一字为姓。先世内迁,居怀孟路(治所在今河南沁阳)。祖、父皆封覃国公。汉姓为马,又字九皋,故亦称马昂夫、马九皋。据赵孟頫《薛昂夫诗集序》(《松雪斋文集》),他曾执弟子礼于刘辰翁(1234~1297)门下,约可推知他生年约在元初至元年间。历官江西省令史,佥典瑞院事、太平路总管、衢州路总管等职。薛昂夫善篆书,有诗名,诗集已佚。诗作存于《皇元风雅后集》、《元诗选》等集中。

所属朝代:元代

标签: 最高楼

更多文章

  • 西湖杂咏·春原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:莫笑少年梦标签:西湖杂咏

    西湖杂咏·春元代:薛昂夫所属类型:春天,西湖,写景,饮酒山光如淀,湖光如练,一步一个生绡面。叩逋仙,访坡仙,拣西湖好处都游遍,管甚月明归路远。船,休放转;杯休放浅。译文及注释译文远山一片青翠,湖面就如白娟般光洁,每走一步都都如同一幅山水画。去寻访林逋的梅花仙鹤,再去苏堤游玩。把西湖美景都游个遍。明月

  • 西湖杂咏·秋原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:策马西风标签:西湖杂咏

    西湖杂咏·秋元代:薛昂夫所属类型:秋天,西湖,写景疏林红叶,芙蓉将谢,天然妆点秋屏列。断霞遮,夕阳斜,山腰闪出闲亭榭。分付画船且慢者。歌,休唱彻;诗,乘兴写。译文及注释译文深秋来了,落木萧萧,原先茂密的树林看上去变得稀疏了。但是,那山上的红叶,还有那即将谢去的芙蓉,这时却格外惹人喜爱。周围的群山,造

  • 西湖杂咏·夏原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:心作祟标签:西湖杂咏

    西湖杂咏·夏元代:薛昂夫所属类型:夏天,西湖,写景晴云轻漾,熏风无浪,开樽避暑争相向。映湖光,逞新妆。笙歌鼎沸南湖荡,今夜且休回画舫。风,满座凉;莲,入梦香。译文及注释译文西湖的夏日天空白云**,微风轻轻的吹拂,是人们喝酒避暑争着去的好地方。倒映在水里的都是漂亮的新妆,在欢乐地歌舞声下西湖的水都在振

  • 次韵登凌歊台原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:次韵登凌歊台

    次韵登凌歊台元代:萨都剌所属类型:写景,山水山势如龙去复回,闲云野望护重台。离宫夜有月高下,辇路日无人往来。春色不随**有,野花只作旧时开。断碑衰草荒烟里,风雨年年上绿苔。译文及注释译文山形如同盘龙绕去又绕回,闲云野景簇拥高耸的凌歊台。夜来明月照着离宫高高下下,帝王走过的车道白天也无人往来。春天的景

  • 满江红·金陵怀古原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:满江红

    满江红·金陵怀古元代:萨都剌所属类型:写景,怀古六代豪华,春去也、更无消息。空怅望,山川形胜,已非畴昔。王谢堂前双燕子,乌衣巷口曾相识。听夜深、寂寞打孤城,春潮急。思往事,愁如织。怀故国,空陈迹。但荒烟衰草,乱鸦斜日。玉树歌残秋露冷,胭脂井坏寒螀泣。到如今、只有蒋山青,秦淮碧!译文及注释译文六代的春

  • 芙蓉曲原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:人生初见标签:芙蓉曲

    芙蓉曲元代:萨都剌所属类型:写景,写人秋江渺渺芙蓉芳,秋江女儿将断肠。绛袍春浅护云暖,翠袖日暮迎风凉。鲤鱼吹浪江波白,霜落洞庭飞木叶。荡舟何处采莲人,爱惜芙蓉好颜色。译文及注释译文秋江无边无际荷花正芬芳,秋江的女儿们想你想断肠。春天刚到红色袍带云护暖,夕阳西沉翠绿袖口迎风凉。鲤鱼风吹动江中白浪,秋霜

  • 夜泊伯渎原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:夜泊伯渎

    夜泊伯渎元代:赵孟頫所属类型:写景秋满梁溪伯渎川,尽人游处独悠然。平墟境里寻吴事,梅里河边载洒船。桥畔柳摇灯影乱,河心波漾月光悬。晓来莫遗催归棹,爱听渔歌处处传。译文及注释赵孟頫(1254—1322),字子昂,号松雪,松雪道人,又号水精宫道人、鸥波,中年曾作孟俯,汉族,吴兴(今浙江湖州)人。元代著名

  • **花·清溪一叶舟原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:冷默言语标签:**花

    **花·清溪一叶舟元代:赵孟頫所属类型:写景,自然,写水清溪一叶舟,芙蓉两岸秋。采菱谁家女,歌声起暮鸥。乱云愁,满头风雨,戴荷叶归去休。译文及注释译文清澈的溪水之中飘荡着一叶小舟,在靠近两岸的秋水里开满了荷花,一群美丽纯洁的农家少女唱着渔家歌谣,歌声飞入荷花丛中,惊起了一群栖息的水鸟,突然风雨欲来,

  • 蝶恋花·侬是江南游冶子原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:晴天标签:蝶恋花

    蝶恋花·侬是江南游冶子元代:赵孟頫所属类型:春天,写景侬是江南游冶子,乌帽青鞋,行乐东风里。落尽杨花春满地,萋萋芳草愁千里。扶上兰舟人欲醉,日暮青山,相映双蛾翠。万顷湖光歌扇底,一声吹下相思泪。译文及注释译文我是这江南浪荡才子,穿着闲居的常服,在这春风中尽情玩乐。杨花落尽,芳草萋萋,勾起了我满腹愁绪

  • 渔父词二首·其二原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:胖次标签:渔父词二首

    渔父词二首·其二元代:赵孟頫所属类型:写景,抒怀侬住东吴震泽州,烟波日日钓鱼舟。山似翠,酒如油,醉眼看山百自由。译文及注释译文我住在太湖边上,在烟波里每天划船钓鱼。青山像翠玉,美酒浓如油,喝醉了就看着山非常自由。注释侬(nóng):吴语经典特征字,此处指我。东吴:泛指今太湖流域一带。震泽:即今太湖的