位置:首页诗词大全>天平山中原文、翻译和赏析

天平山中原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:我亦王者 访问量:4673 更新时间:2024/1/19 5:56:21

天平山中

明代:杨基所属类型:古诗三百首,纪行,写景

细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;

徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。

译文及注释

译文

细雨蒙蒙打湿了楝花,在南风的吹拂下,每棵枇杷树的果实都慢慢变熟了。

顺着山路慢慢地走着,竟不知路途远近。沿路的**鸣叫着把我送到了家。

注释

天平山:在江苏省苏州市西,山顶正平,称望湖台,山上有白云泉、白云寺、万笏林等名胜,杨基家在赤山,离天平山很近。

茸茸(róng):小雨又细又密又柔和的感觉。

楝(liàn):江南一带常见的落叶乔木,春天开淡紫色花。

枇(pí)杷(pá):树的名称。果实黄色圆形,味甜,春夏之间成熟。

徐行:慢慢地走。

山深浅:山路的远近。

赏析

诗的前半段宛如一副工笔画,在绵绵春雨中,楝树开出了淡紫色的花朵,由于沾上了雨珠,显得格外娇艳和滋润。南风轻轻吹拂,在郁郁葱葱的草木丛里,不时露出一树树金黄色的枇杷。这两句对得很工,“细雨”对“南风”,“楝花”对“枇杷”,从气候与植物两方面刻画出了江南三月所特有的景观,而句中的修饰语“茸茸”和“树树”以及“湿”和“热”则进一步描摹了春色的旖旎。诗人的着眼点在景,但同时也衬出了情,从他蘸满色彩的笔触中,可以清楚地感受到洋溢在他心中的盎然春意。

下半段由景及人,画面也渐渐活动起来,“徐行不记山深浅,一路莺啼送到家”,诗人沿着山路徐徐而行,不知道自己走了多远,只听得满耳莺啼,不知不觉中却已回到了家门口。这里,诗人有意识地虚化了距离感和时间感,形成一种物我两忘的意境。于是,在前半段里所隐隐流露出来的那种悠然自得的闲适心情,在这一段里便跃然纸上了。这两句着眼于人的感觉,但并没有离开景色描写这一主线,“一路莺啼”与上文中的“茸茸”、“树树”相辉映,不仅有色,而且有声,把天平山的春天写得充满野趣,十分热闹。同时,诗人在漫游时忘了路程,忘了时间,这又从另一个侧面衬托出了景色之美。

茸茸细雨,微微南风,舒远惬意,这是从触觉角度写;一支支楝花,一树树枇杷,明艳夺目,这是从视觉角度描写;一路上**儿唱着婉转的歌,轻快悦耳,这是从听觉角度描写。多角度描写组成一幅美妙的山行图。

作者

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。

杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高张羽徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

所属朝代:明代

标签: 天平山中

更多文章

  • 柯敬仲墨竹原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:柯敬仲墨竹

    柯敬仲墨竹明代:李东阳所属类型:古诗三百首,议论,画竹莫将画竹论难易,刚道繁难简更难。君看萧萧只数叶,满堂风雨不胜寒。译文及注释译文不要随意地谈论画竹的难与易,应该说工笔不易写意更加难。您看他萧疏地涂下几片竹叶,便渲染出满堂风雨寒气凛然。注释柯敬仲:名九思,号丹丘生,元代台州人。著名书画家,博学能诗

  • 京师得家书原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:京师得家书

    京师得家书明代:袁凯所属类型:古诗三百首,思乡江水三千里,家书十五行。行行无别语,只道早还乡。译文及注释译文绵绵的江水有三千里长,家书有十五行那么长。行行之间没有其他的言语,只是告诉我要尽早回到故乡。注释京师:指都城。赏析作者袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白

  • 即事三首原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:即事三首

    即事三首明代:夏完淳所属类型:古诗三百首,爱国,壮志复楚情何极,亡秦气未平。雄风清角劲,落日大旗明。缟素酬家国,戈船决死生!胡笳千古恨,一片月临城。战苦难酬国,仇深敢忆家?一身存汉腊,满目渺胡沙。落月翻旗影,清霜冷剑花。六军浑散尽,半夜起悲笳。一旅同仇谊,三秋故主怀。将星沉左辅,卿月隐中台。东阁尘宾

  • 船板床原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:卖萌天才标签:船板床

    船板床明代:李梦阳所属类型:古诗三百首,生活,抒怀船板胡在兹,而我寝其上。情知非江湖,梦寐亦风浪。译文及注释这是明朝诗人李梦阳为自己睡“船板床”写的一首诗。睡在船板上,梦的是什么?虽然知道不是在江湖上,但仍梦见江湖上的风浪。一个文学大师,寥寥几笔,就把思绪浓缩于笔端,殊为不易。“江湖”,除解释为江河

  • 题《墨葡萄图》 / 题葡萄图原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:策马西风标签:题《墨葡萄图》

    题《墨葡萄图》/题葡萄图明代:徐渭所属类型:古诗三百首,感叹,壮志难酬半生落魄已成翁,独立书斋啸晚风。笔底明珠无处卖,闲抛闲掷野藤中。译文及注释徐渭借宿在净众寺中时,方丈室中迎面墙上挂着的一幅《墨葡萄图》吸引他。方丈又道:施主乃大明才子,贫僧早有耳闻。今日有缘光临敝寺,实在是三生有幸,恳请施主为先祖

  • 渡易水原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:语文霸霸标签:渡易水

    渡易水明代:陈子龙所属类型:古诗三百首,咏史怀古,愤懑,言志并刀昨夜匣中鸣,燕赵悲歌最不平;易水潺湲云草碧,可怜无处送荆卿!译文及注释译文昨夜宝刀在匣中幽幽鸣,燕赵的悲歌最能表达壮士心中不平。易水缓缓流淌,天青草绿,山河依旧,可惜这里已无处送别像荆轲那样的壮士贤良!注释易水:源出河北首易县西,东流至

  • 春暮西园原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:卖萌天才标签:春暮西园

    春暮西园明代:高启所属类型:古诗三百首,田园,写景,抒情绿池芳草满晴波,春色都从雨里过。知是人家花落尽,菜畦今日蝶来多。译文及注释译文在绿水盈盈、芳草萋萋的美景里,春天的美丽的光景仿佛快要从春雨中走过的样子。而在这暮春时节里虽然农人家的花快要落尽了,但菜畦地里今天来的蝴蝶分外的多。注释晴波:阳光下的

  • 马上作原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:马上作

    马上作明代:戚继光所属类型:古诗三百首,战争,英雄南北驱驰报主情,江花边草笑平生。(边草一作:边月)一年三百六十日,多是横戈马上行。(多是一作:都是)译文及注释译文转战南北是为了报答皇上对我的信任,南北江畔和边关的花草都笑我这一生总在奔波。一年三百六十日,我都是带着兵器骑着战马在疆场上度过的。注释南

  • 感事原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:轻描淡写标签:感事

    感事明代:袁宏道所属类型:古诗三百首,写景,抒怀湘山晴色远微微,尽日江头独醉归。不见两关传露布,尚闻三殿未垂衣。边筹自古无中下,朝论于今有是非。日暮平沙秋草乱,一双白鸟避人飞。译文及注释袁宏道进士及第后告假还乡,此诗即作于家居时。明代万历后期,内忧外患,危机四伏。西北和东北边境处于多事之秋,而朝中在

  • 江宿原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:我亦王者标签:江宿

    江宿明代:汤显祖所属类型:古诗三百首,月夜,写景寂历秋江渔火稀,起看残月映林微。波光水鸟惊犹宿,露冷流萤湿不飞。译文及注释译文深夜,寂寞的秋江上渔火疏稀,起来看到半轮残月的光辉,映照树林上也很暗微。水面闪动的波光,把水鸟惊醒后,它们又睡宿,冰凉的露水沾湿了萤火虫的翅膀,它们也不起飞。注释江宿:宿于江