位置:首页诗词大全>南乡子·重九涵辉楼呈徐君猷原文、翻译和赏析

南乡子·重九涵辉楼呈徐君猷原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:下一个明天 访问量:3113 更新时间:2023/12/5 3:53:22

南乡子·重九涵辉楼呈徐君猷

宋代:苏轼所属类型:宋词精选,秋天,写景,抒怀

霜降水痕收。浅碧鳞鳞露远洲。酒力渐消风力软,飕飕。破帽多情却恋头。

佳节若为酬。但力清尊断送秋。万事到头都是梦,休休。明日黄花蝶也愁。

译文及注释

译文

深秋霜降时节,水位下降,远处江心的沙洲都露出来了。酒力减退了,才觉察到微风吹过,让人觉得凉飕飕的。破帽却多情留恋,不肯被风吹落。

重阳节如何度过,只借酒消忧,打发时光而已,世间万事都是转眼成空的梦境,因而不要再提往事。重阳节后菊花色香均会大减,连迷恋菊花的蝴蝶,也会感叹发愁了。

注释

南乡子:唐教坊曲名,后用为词牌。原为单调,有二十七字、二十八字、三十字各体,平仄换韵。单调始自后蜀欧阳炯。南唐冯延巳始增为双调。冯词平韵五十六字,十句,上下片各四句用韵。另有五十八字体。又名《好离乡》、《蕉叶怨》等。

重九:农历九月初九重阳节。

涵辉楼:在黄冈县西南。徐君猷:名大受,当时黄州知州。

水痕收:指水位降低。

浅碧:水浅而绿。

鳞鳞:形容水波如鱼鳞一般。

若为酬:怎样应付过去。

尊:同“樽”,酒杯。

休休:不要,此处意思是不要再提往事。

赏析

词的上片写楼中远眺情景。首句“霜降水痕收,浅碧鳞鳞露远洲”,描绘大江两岸晴秋景象。江上水浅,是深秋霜降季节现象,以“水痕收”表之。“浅碧”承上句江水,“鳞鳞”是水泛微波,似鱼鳞状:“露远洲”,水位下降,露出江心沙洲,“远”字体现的是登楼遥望所见。两句是此时此地即目之景,勾勒出天高气清、明丽雄阔的秋景。

“酒力渐消风力软,飕飕,破帽多情却恋头”,此三句写酒后感受。“酒力渐消”,皮肤敏感,故觉有“风力”。而风本甚微,故觉其“力软”。风力虽“软”,仍觉有“飕飕”凉意。但风力再软,仍不至于落帽。此三句以“风力”为轴心,围绕它来发挥。晋时孟嘉落帽于龙山,是唐宋诗词常用的典故。苏轼对这一典故加以反用,说破帽对他的头很有感情,不管风怎样吹,抵死不肯离开。“破帽”这里具有象征隐喻意义,指的是世事的纷纷扰扰、官场的勾心斗角。作者说破帽“多情恋头”,不仅不厌恶,反而深表喜悦,这其实是用戏谑的手法,表达自己渴望超脱而又无法真正超脱的无可奈何。

下片就涵辉楼上宴席,抒发感慨。“佳节若为酬,但力清樽断送秋”两句,化用杜牧《重九齐山登高》诗“但将酩酊酬佳节,不用登临怨落晖”句意。“断送”,此即打发走之意。**上所受重大打击,使他对待世事的态度有所变化,由忧惧转为达观,这乃是他黄州时期所领悟到的安心之法。

歇拍三句申说为何要以美酒断送秋。“万事到头都是梦”是化用宋初潘阆“万事到头都是梦,休嗟百计不如人”句意。“明日黄花蝶也愁”反用唐郑谷咏《十日菊》中“节去蜂愁蝶不知,晓庭还绕折残枝”句意,意谓明日之菊,色香均会大减,已非今日之菊,连迷恋菊花的蝴蝶,也会为之叹惋伤悲。此句以蝶愁喻良辰易逝,好花难久,正因为如此,此时对此盛开之菊,更应开怀畅饮,尽情赏玩。

“万事到头都是梦,休休”,这与苏轼别的词中所发出的“人间如梦”、“世事一场大梦”、“未转头时皆梦”、“古今如梦,何曾梦觉”,“君臣一梦,古今虚名”等慨叹异曲同工,表现了苏轼后半生的生活态度。他看来,世间万事,皆是梦境,转眼成空;荣辱得失、富贵贫贱,都是过眼云烟;世事的纷纷扰扰,不必耿耿于怀。如果命运不允许自己有为,就饮酒作乐,终老余生;如有机会一展抱负,就努力为之。这种进取与退隐、积极与消极的矛盾双重心理,在词中得到了集中体现。

作者

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

所属朝代:宋代

标签: 南乡子

更多文章

  • 钗头凤·红酥手原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:钗头凤

    钗头凤·红酥手宋代:陆游所属类型:宋词三百首,宋词精选,追忆,相思,爱情,怨情红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!译文及注释译文你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。春色满城

  • 生查子·元夕原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:等你回来标签:生查子

    生查子·元夕宋代:欧阳修所属类型:宋词三百首,宋词精选,婉约,元宵节,追忆,爱情去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。(湿一作:满)译文及注释译文去年元宵节的时候,花市被灯光照的如同白昼。与佳人相约在黄昏之后、月上柳梢头之时同叙衷肠。今年正月

  • 如梦令·昨夜雨疏风骤原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:卖萌天才标签:如梦令

    如梦令·昨夜雨疏风骤宋代:李清照所属类型:宋词三百首,宋词精选,惜花,伤春,闲适昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文及注释译文昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样

  • 一剪梅·红藕香残玉簟秋原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:一剪梅

    一剪梅·红藕香残玉簟秋宋代:李清照所属类型:高中古诗,宋词三百首,宋词精选,思念,闺怨,离情红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文及注释译文粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席

  • 醉花阴·薄雾浓云愁永昼原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:醉花阴

    醉花阴·薄雾浓云愁永昼宋代:李清照所属类型:宋词三百首,宋词精选,高中古诗,重阳节,怀人,思念薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。(厨通:橱;销金兽一作:消金兽)东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。(人比一作:人似)译文及注释译文薄雾弥漫,云层浓密

  • 文氏外孙入村收麦原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:卖萌天才标签:文氏外孙入村收麦

    文氏外孙入村收麦宋代:苏辙所属类型:高中古诗,田园,生活,农事欲收新麦继陈谷,赖有诸孙替老人。三夜阴霪败场圃,一竿晴日舞比邻。急炊大饼偿饥乏,多博村酤劳苦辛。闭廪归来真了事,赋诗怜汝足精神。译文及注释译文快到收割新熟的麦子来接续去年的陈谷了,幸亏有各孙辈来替我收割。连续几个晚上的阴雨毁坏了收打作物的

  • 扬州慢·淮左名都原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一个人精彩标签:扬州慢

    扬州慢·淮左名都宋代:姜夔所属类型:高中古诗,宋词三百首,写景,抒情,忧愤淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老人以为有《黍离》之悲也。淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里,尽荠麦青青。自胡马窥江去

  • 苏幕遮·燎沉香原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:语文霸霸标签:苏幕遮

    苏幕遮·燎沉香宋代:周邦彦所属类型:宋词三百首,高中古诗,荷花,思乡,乡情燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。译文及注释译文焚烧沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气。鸟雀鸣叫呼唤着晴天,拂晓

  • 踏莎行·郴州旅舍原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:冷默言语标签:踏莎行

    踏莎行·郴州旅舍宋代:秦观所属类型:宋词三百首,高中古诗,孤寂,思念,羁旅雾失楼台,月迷津渡。桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素。砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去。译文及注释译文暮霭沉沉,楼台消失在浓雾中,月色朦胧,渡口也隐匿不见。望断天涯,理想中的桃花

  • 鹊桥仙·纤云弄巧原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:鹊桥仙

    鹊桥仙·纤云弄巧宋代:秦观所属类型:高中古诗,宋词三百首,宋词精选,七夕节,爱情,婉约,抒情,最美纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。译文及注释译文纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,