位置:首页诗词大全>代赠二首原文、翻译和赏析

代赠二首原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:策马西风 访问量:4611 更新时间:2024/1/19 11:56:56

代赠二首

唐代:商隐所属类型:离别,写景,抒情,组诗

楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩。

芭蕉不展丁香结,同春风各自愁。

东南日出照高楼,楼上离人唱石州。

总把春山扫眉黛,不知供得几多愁?

及注释

译文

黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩。

蕉心未展丁香也是含苞未放,它们同时向着春风各自忧愁。

日出东南方照耀高楼,楼上心怀离愁的人唱着《石洲》。

纵然眉黛像春山、春山如眉黛,也不知承受得多少忧愁?

注释

玉梯横绝:华美的楼梯横断,无由得上。

芭蕉不展:蕉心紧裹未展。丁香结:丁香花花骨朵的含苞欲放状,这里也暗喻愁思。

石洲:见《乐府诗集》,为思妇怀远之作。

总:纵使。眉黛(dài):黛眉。古时妇女好以青黑色的颜料画眉。

赏析

作者

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

所属朝代:唐代

标签: 代赠二首

更多文章

  • 楚吟原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:楚吟

    楚吟唐代:李商隐所属类型:咏史,写景,抒情,怀才不遇山上离宫宫上楼,楼前宫畔暮江流。楚天长短黄昏雨,宋玉无愁亦自愁。译文及注释译文崔巍的山峰上耸立着离宫的的宫楼,宫楼前的江畔但见暮江东去沧海横流。苍苍茫茫的楚国的天空黄昏总是风雨迷漫,宋玉即便是无愁也不能不发愁。注释山:指巫山。离宫:巫山西北的楚宫。

  • 七月二十九日崇让宅宴作原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:策马西风标签:七月二十九日崇让宅宴作

    七月二十九日崇让宅宴作唐代:李商隐所属类型:秋天,写景,感慨,壮志难酬露如微霰下前池,月过回塘万竹悲。浮世本来多聚散,红蕖何事亦离披?悠扬归梦惟灯见,濩落生涯独酒知。岂到白头长只尔,嵩阳松雪有心期。译文及注释译文秋露像细微的雪粒洒下前池,阵阵西风吹过回塘,万竹萧飒生悲。瓢忽无定的人生啊,本来就多悲欢

  • 细雨原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:细雨

    细雨唐代:李商隐所属类型:写雨,写景帷飘白玉堂,簟卷碧牙床。楚女当时意,萧萧发彩凉。译文及注释译文阵阵细雨好像是白玉堂飘下的帷帘,又像是从碧牙床上翻卷下来的竹席。当时的神女沐浴披拂着光彩照人的秀发,就像这使气氛变得清凉的细雨。注释帷:帷帘,这里指细雨从天而降,形同疏帘。白玉堂,指天宫,相传中唐诗人李

  • 晚晴原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:语文霸霸标签:晚晴

    晚晴唐代:李商隐所属类型:夏天,写景,抒情深居俯夹城,春去夏犹清。天意怜幽草,人间重晚晴。并添高阁迥,微注小窗明。越鸟巢干后,归飞体更轻。译文及注释译文一个人深居简出过着清幽的日子,俯瞰夹城,春天已去,正值清和气爽的初夏。老天爷怜惜那幽僻处的小草,人世间也珍惜着傍晚时的晴天。久雨晚晴,楼阁之上凭高览

  • 乐游原原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:晴天标签:乐游原

    乐游原唐代:李商隐所属类型:春天,写景,抒情春梦乱不记,春原登已重。青门弄烟柳,紫阁舞云松。拂砚轻冰散,开尊绿酎浓。无悰托诗遣,吟罢更无悰。译文及注释译文春天的梦因为脑子混乱记不得了,登上原野的时候发现春天已经很深了。在青门里揉捏柳枝,在紫阁中看松树耸入云中。轻轻擦拭砚台使上面的薄冰,再将新酿的醇酒

  • 昨夜原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:昨夜

    昨夜唐代:李商隐所属类型:抒情,怀人不辞鶗鴂妒年芳,但惜流尘暗烛房。昨夜西池凉露满,桂花吹断月中香。译文及注释译文不嫌杜鹃啼鸣,春尽花落,只可惜流动的灰尘使点烛的卧房暗淡下来。昨也西池边很寒冷,就连月亮中的桂花香气,都被寒风所阻断了。注释鶗鴂:杜鹃鸟。赏析作者李商隐(约813年-约858年),字义山

  • 韩碑原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:下一个明天标签:韩碑

    韩碑唐代:李商隐所属类型:唐诗三百首,叙事,咏史元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。不据山河据平地,长戈利矛日可麾。帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。行军司马智且勇,十四万众犹虎

  • 无题·重帏深下莫愁堂原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:高傲的气质花标签:无题

    无题·重帏深下莫愁堂唐代:李商隐所属类型:唐诗三百首,思念,爱情,抒情重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。译文及注释译文幽寂的厅堂中层层帷幕深垂;独卧床上,追思前事,倍感静夜的漫长。巫山神女艳遇楚王,原来只是

  • 乐游原 / 登乐游原原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:乐游原

    乐游原/登乐游原唐代:李商隐所属类型:唐诗三百首,哲理,惜时,感怀,小学生必背古诗70首,小学生必背古诗80首向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。译文及注释译文傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。注释乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安

  • 无题·昨夜星辰昨夜风原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:无题

    无题·昨夜星辰昨夜风唐代:李商隐所属类型:唐诗三百首,爱情,相思,宴饮昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒凤,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。译文及注释译文昨夜星光灿烂,夜半却有****凉风;我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。身上无彩凤的双翼,不