乐游原
万树鸣蝉隔岸虹,乐游原上有西风。羲和自趁虞泉宿,不放斜阳更向东。
译文及注释
译文
万树上都有蝉在鸣叫,惊吓了河对面的虹彩,在乐游原里有阵阵的西风。
羲和驾着太阳车,一直到黄昏时分才停下来休息,不肯让这夕阳结束,不肯让太阳掉头向东。
注释
乐游原:亦作“乐游苑”,古苑名。
隔岸:河的对岸。
羲和:古代神话中驾驭太阳车的神。
虞泉:亦作“虞渊”,传说为日没处。
万树鸣蝉隔岸虹,乐游原上有西风。羲和自趁虞泉宿,不放斜阳更向东。
译文
万树上都有蝉在鸣叫,惊吓了河对面的虹彩,在乐游原里有阵阵的西风。
羲和驾着太阳车,一直到黄昏时分才停下来休息,不肯让这夕阳结束,不肯让太阳掉头向东。
注释
乐游原:亦作“乐游苑”,古苑名。
隔岸:河的对岸。
羲和:古代神话中驾驭太阳车的神。
虞泉:亦作“虞渊”,传说为日没处。
诗词大全编辑:高跟鞋的旋律标签:板桥晓别
诗词大全编辑:与世无争标签:题白石莲花寄楚公
诗词大全编辑:荼靡花事了标签:安定城楼
诗词大全编辑:与世无争标签:隋宫守岁
诗词大全编辑:等你回来标签:天涯
诗词大全编辑:与世无争标签:南潭上亭宴集以疾后至因而抒情
诗词大全编辑:女王范儿标签:寒食行次冷泉驿
诗词大全编辑:黑姑娘标签:寄华岳孙逸人
诗词大全编辑:人生初见标签:戏题赠稷山驿吏王全
诗词大全编辑:元气少女标签:所居永乐县久旱