位置:首页诗词大全>与同年李定言曲水闲话戏作原文、翻译和赏析

与同年李定言曲水闲话戏作原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:轻描淡写 访问量:2042 更新时间:2024/1/13 3:16:12

与同年李定言曲水闲话戏作

唐代:李商隐所属类型:写景,抒情,伤怀

海燕参差沟水流,同君身世属离忧。

相携花下非秦赘,对泣春天类楚囚。

碧草暗侵穿苑路,珠帘不卷枕江楼。

莫惊五胜埋香骨,地下伤春亦白头。

译文及注释

译文

像海燕雄雌分飞,像沟水东西分流,我和你一般身世满怀忧戚离家飘游。

相携漫步花下却抑抑不乐,并非因寄人篱下身为赘婿,而是由于像楚囚般沉沦,在明媚春日怎能不涕泪交流?

看碧绿的芳草郁郁葱葱,暗暗地伸延进园中小路,珠帘儿也不打开,只剩下一座空楼。

莫要去惊叹,佳人香骨沈埋水底,她若地下有知,也会因伤春而愁白了头。

注释

同年:于同一年考上进士的人,称同年。

李定言:事迹不详。唐许浑《丁卯集》有《李定言殿院衔命归阙,拜员外郎,俄迁右史,因寄》一诗。

曲(qū)水:即曲江,长安游赏胜地。

海燕参(cēn)差(cī):用卓文君《白头吟》“今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流”语意,亦喻男女分离。参差,上下不齐。

沟水流:比喻男女分离。

属:相同。

花:比青楼女、妾媵之类。

秦赘(zhuì):春秋秦俗家富子壮即分户,家贫子壮即出赘,后因称赘婿为秦赘。

苑(yuàn):指曲江之芙蓉苑。

枕江楼:靠曲江的楼殿。

五胜:指水。

埋香骨:用的是西施沉江的典故,此谓所思艳色已埋于地下。

赏析

首联叹惜李定言与情侣分手,原本是“海燕双栖”,如今是“海燕参差”。双栖者夫妻;参差者一上一下,一生一死,一在地上,一在土下。又像卓文君说的“沟水东西流”,一东一西,变成两股水流。“同君身世属离忧”,是安慰性的话,也符合事实。李商隐一生离忧,与李定言有共同语言。这样说,缩短了两入的感情距离,冲淡了开玩笑的成分,便于对方接受。首联巧用“海燕"、“沟水"的典故,以海燕分飞、沟水各流的比喻写自己和友人的离家宦游漂泊,伤叹之情自然溢出。

颔联写两人都有类似的经历,都为此而伤心。“相携花下”,就是两人都有冶游的经历,这比“同年”更进了一步,这是共同的生活情趣。这一联写二人郁郁花下,对泣春日,用的是以乐景写悲的反衬手法,增强了感情深度。“非秦赘”与“类楚囚”则是推进一层的表现,意味自己与友人的郁闷比身为秦赘寄人篱下还惨,是象囚犯一样不自由,象囚犯一样的沉沦,语气极深沉。

颈联又回到曲江边景物,写李定言情侣去世后的凄凉。通向她居处高楼的路,由于长期无人问津,已长满青草。用“碧草”做主语,并以拟人的手法说碧草有意识,已“暗侵穿苑路”,这就更令人感伤。原来,她住在曲江边花园似的环境,如今“碧草暗侵”,园苑荒芜,一片凄凉。楼上,珠帘永垂,空无一人。有人进出,珠帘要卷起;如今人去楼空,故“珠帘不卷”了。这样的白描式的不作夸张的描写,在游戏的成分中糅进了严肃的思想,增添了诗的感伤精神。腰联以景物描写渲染荒戚的氛围。碧草葱郁,珠帘不卷,写曲江景色凄荒,就是寓国势的衰颓,以景色喻时势,写景即是言志抒情。

尾联展开想象:想象美女掩埋地下也在伤春,为此白了头。用“莫惊”这样的否定句式,反而加强了语气,作了肯定的回答。

诗题虽表明“戏作”,诗却作得十分严肃,对李定言已死去的“玉媵”,充满了深刻而真挚的同情。“莫惊五媵埋香骨,地下伤春亦白头”,写出了人类共同的悲哀。诗人把自伤身世和忧伤国势交融,情感沉郁。

作者

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

所属朝代:唐代

更多文章

  • 赠田叟原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:赠田叟

    赠田叟唐代:李商隐所属类型:写景,自然,讽刺荷筱衰翁似有情,相逢携手绕村行。烧畬晓映远山色,伐树暝传深谷声。鸥鸟忘机翻浃洽,交亲得路昧平生。抚躬道地诚感激,在野无贤心自惊。译文及注释译文挑着竹器的老翁看起来有情致,我们彼此遇见之后就一起绕着村子走。烧荒的火光将天边映成白天的颜色,远处被照着的山显得更

  • 板桥晓别原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:板桥晓别

    板桥晓别唐代:李商隐所属类型:写景,离别回望高城落晓河,长亭窗户压微波。水仙欲上鲤鱼去,一夜芙蓉红泪多。译文及注释译文回头望高高城楼,银河已经渐渐暗淡向西下落,长亭的窗下,渠水荡漾着层层轻波。远别的游子像那水仙就要乘赤鲤飞升,芙蓉如面的美人一夜来流下的红泪谁知几多?注释板桥:指开封城西的板桥。晓河:

  • 诗送碧崖甘叔怀游庐阜兼简白鹿山长吴兄唐卿及诸耆旧三首 其三原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:诗送碧崖甘叔怀游庐阜兼简白鹿山长吴兄唐卿及诸耆旧三首

    诗送碧崖甘叔怀游庐阜兼简白鹿山长吴兄唐卿及诸耆旧三首其三宋代:朱熹所属类型:遗君踪迹莽荆榛,曾把诗书为作新。今日总输吴季子,枕流漱石自由身。译文及注释朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称**先生、考亭先生、沧州病叟

  • 次吕季克东堂九咏 其一 野塘小隐原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:次吕季克东堂九咏

    次吕季克东堂九咏其一野塘小隐宋代:朱熹所属类型:传得希夷九卦图,归来不复梦荣途。野塘竟日无人到,读尽床头种树书。译文及注释朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称**先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁。谥文,又称

  • 见梅用攀字韵原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:晴天标签:见梅用攀字韵

    见梅用攀字韵宋代:朱熹所属类型:年来羞把玉梅攀,万树争春我独顽。只有颠狂无告诉,诗肠欲断酒肠宽。译文及注释朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称**先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖

  • 至凤凰山再作原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:至凤凰山再作

    至凤凰山再作宋代:朱熹所属类型:门前寒水青铜阙,林外晴峰紫帽孤。记得南垞通柳浪,依稀全是辋川图。译文及注释朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称**先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖

  • 送李道士归玉笥三首 其三原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:轻描淡写标签:送李道士归玉笥三首

    送李道士归玉笥三首其三宋代:朱熹所属类型:莫惜临行酒一杯,看君上马古城隈。相望两地无多远,频寄音书与雁来。译文及注释朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称**先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁。谥文,又称朱文公

  • 次韵别范伯崇二首 其二原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一个人精彩标签:次韵别范伯崇二首

    次韵别范伯崇二首其二宋代:朱熹所属类型:累月追随今别离,人生离合岂无时。愿言更励坚高志,力索穷探慰所思。译文及注释朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称**先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁。谥文,又称朱文公。

  • 次观瀑布韵原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:星辰落怀标签:次观瀑布韵

    次观瀑布韵宋代:朱熹所属类型:快泻苍崖一道泉,白龙飞下郁蓝天。空山有此真奇观,倚杖来看思凛然。译文及注释朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称**先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖籍

  • 次韵择之进贤道中漫成五首 其二原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:次韵择之进贤道中漫成五首

    次韵择之进贤道中漫成五首其二宋代:朱熹所属类型:笑指斜阳天外山,无端长作翠眉攒。岂知男子桑蓬志,**东西不作难。译文及注释朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称**先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁。谥文,又称