闻雁
唐朝:韦应物
故宅渺那边,回思圆悠哉。
淮北春雨夜,下斋闻雁去。
译文
家乡远近,依稀没有浑,没有明白正在那边啊?回家的思路无量无尽。
正在淮北春雨绵绵的渐渐少夜里,独坐楼中书房听那北去的雁喊声。
赏析
那尾诗是墨客韦应物正在春雨之夜、回思正深之际,听到自近而远的雁喊声,有感而做。此诗刻画了由近飞的年夜雁引发游子对于家乡的吊唁,抒发了墨客思城之情。齐诗言语量朴做作,意境凄惨古澹。
“故宅眇那边,回思圆悠哉。”尾二句行墨客雨夜思回。春天的雨夜冗长而又寥寂,墨客独坐正在下斋当中,孤灯少陪,孤影为侣,悄悄天听着中里匆匆沥沥的春雨。窗中一片乌黑,只要雨挨梧桐的声响。孤浑的夜,暮秋的凄冷,借有空寂的下斋,正在那样一种冷落凄寂的情况氛围当中,墨客没有免要震动羁旅家乡、近游为宦的思城情思。墨客的他乡正在少安,而此时却正在近离他乡两千余里的滁州为民,“眇”字反应墨客心坎的无法神态,果为云山隔绝、回路迢递,即便正在黑天登楼引颈也无奈瞧到故宅,更况且是暗夜沉沉。故宅的邈远,原先便以及回思的悠久形成反比,再减上那渐渐少夜、绵绵春雨,便更使那“回思”无量无已经、悠然没有尽了。“圆悠”二字标明浑寂的气氛,减深了思城之忧。“哉”是墨客暂恩易仄的叹气,那个少少的叹气,讲尽了无尽忖量的深渊。
“淮北春雨夜,下斋闻雁去。”那两句行闻雁而回思愈浓。“淮北”取第一句的“故宅”相对于,由忖量中的故宅回到古天为宦的淮北,降笔下妙。“春雨”交代独坐时的浑凉情况,“夜”既是标明光阴很早,是夜深人静的时分,也从正面隐露墨客贬谪滁州的苦痛好像乌夜一样平常。合法怀城之情没有能自控的时分,独坐下斋的墨客又听到了自近而远的雁喊声。那声响正在寥寂的春雨之夜,隐患上分内凄浑,撩动墨客无尽的城忧,使果思城而长夜没有寐的墨客浮念连翩,触绪万端,加倍悲怆万分。诗写到那里,戛但是行,对于“闻雁”而引发的感到没有着一字,留下的是“此时无声胜有声”的开头。
沈德潜《道诗晬语》云:“五行尽句,左丞之做作,太黑之下妙,姑苏之古澹,并进化机。”“古澹”很好天归纳综合了韦应物五行尽句的作风特性。正在那尾诗中,表现了墨客古澹的艺术作风。整尾诗是一幅浑浓的思城图,浑热的夜早,浑凄的春风,浑冷的春雨,浑寂的下斋以及浑孤的人影,形成一种下古澹近的意境。
此诗布局鬼斧神工,露蓄含蓄,先写“故宅”,后写“淮北”,先托出“悠”思,后衬以“雁”叫,便是正在那样奇妙的安顿中,使诗歌很短,但人的情思却句句深切,层层递进。别的,诗歌的情思名义触收的是城忧,但分离墨客被贬滁州的现实。借能够从诗歌中体味出墨客对于事实的没有谦心情,那种心情又圆满天融进到冷落凄浑的春声春意当中。