位置:首页诗词大全>《破阵子·柳下笙歌庭院》原文、译文及注释

《破阵子·柳下笙歌庭院》原文、译文及注释

所属分类:诗词大全 编辑:野性稳江山 访问量:4818 更新时间:2024/1/18 23:38:08

破阵子·柳下笙歌庭院

柳下笙歌庭院,花间姊妹秋千。记得春楼当日事,写红窗夜月前。凭谁寄小莲。绛蜡等闲陪泪,吴蚕到了缠绵。绿鬓能供多少恨,未肯无情比断弦。今年老去年。

及注释

译文

庭院下的柳树还有人弹奏歌曲,花丛间也有姐妹在嬉戏。还记得当年在青楼时的那些事,在月光下红窗前写封书信,谁又能替我寄给小莲呢?

烛陪人落泪,春蚕吐丝,诉说着无尽的凄楚缠绵。乌黑的头发又能经得起多少次生离死别,未必能像断弦一样无情。今年依旧比去年还要衰老。

注释

破阵子:唐教坊曲,一名《十拍子》。陈旸《乐书》:“唐《破阵乐》属龟兹部,秦(唐太宗李世民)所制,舞用二千人,皆画衣甲,执旗旆。外藩镇春衣犒军设乐,亦舞此曲,兼马军引入场,尤壮观也。”按《秦王破阵乐》为唐开国时之大型武舞曲,震惊一世。玄奘往印度取经时,一国王曾询及之,见所著《大唐西域记》。此双调小令,当是截取舞曲中之一段为之,犹可想见激壮声容。六十二字,上下片皆三平韵。

小莲。人名。

绛(jiàng)蜡:红蜡烛。

等闲:无端。

吴蚕:吴地的蚕,江苏一带盛产蚕丝,故称“吴蚕”。

到了:到底。

绿鬓(bìn):指乌黑的头发。

无情无断弦:像断弦一样无情。

鉴赏

开头两句,描述昔日相聚的欢乐,有人物,有活动,有环境,写得充实而概括,表现了当时富贵之家的那种歌舞升平、安乐豪华的生活景象。在这个生活圈子的姊妹行中,便有令人思念的小莲。接下来,作者把前两句的描写归结为“春楼当日事”,并把这些回忆写成书信,想要寄给小莲。至此,笔锋陡转,“凭谁寄小莲”,因为不知小莲身在何处,这美好的回忆已无法与她共享了,由此不免引发感伤。

下片开头,虽是化用李商隐的名句,但与原作并不全同,“等闲”、“到了”两个词语起了不小作用,使句意增加了一层无可奈何的感叹,既是“推陈”,更见“出新”,小晏这种艺术手段,尤其值得赞赏。最后三句,感叹人们都一年一年地逐渐老去,今天虽然仍是“绿鬓”,但毕竞承受不住愁恨的煎熬,然而又是仍在苦苦支撑,还不至于立刻就到“断绞”的地步。三句之间,环环相扣,委婉曲折,终于诉尽了九转回肠。

全词描写词人对小莲的思念:大概是和小莲隔别很久了,消息不能通,思之歪切,不觉形于笔墨,缠绵往复,仿佛有李商隐“春蚕到死丝方尽,螨炬成灰泪始干”的情思。对一个歌妓能够这样真挚,可见词人对女性绝无轻薄的意思。

创作背景

北宋年间,词人多来往于青楼,并与小莲生成美好的回忆。可是时间消逝,小莲已经不在,于是词人为了表达对这位青楼女子的无限相思以及怀念之情,故写下了这首词。

标签: 破阵子

更多文章

  • 《好女儿》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:等你回来标签:好女儿

    绿遍西池。梅子青时。尽无端、尽日东风恶,更霏微细雨,恼人离恨,满路春泥。应是行云归路,有闲泪、洒相思。想旗亭、望断黄昏月,又依前误了,红笺香信,翠袖欢期。

  • 《御街行·街南绿树春饶絮》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:冷默言语标签:御街行

    街南绿树春饶絮,雪满游春路。树头花艳杂娇云,树底人家朱户。北楼闲上,疏帘高卷,直见街南树。阑干倚尽犹慵去,几度黄昏雨。晚春盘马踏青苔,曾傍绿荫深驻。落花犹在,香屏空掩,人面知何处?译文街南绿树浓荫,春天多柳絮,柳絮如雪飘满游春的道路。树顶上杂映着艳花交织的娇云,树荫下是居住人家的朱红门户。闲懒地登上

  • 《浪淘沙·小绿间长红》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:人生初见标签:浪淘沙

    小绿间长红,露蕊烟丛。花开花落昔年同。惟恨花前携手处,往事成空。山远水重重,一笑难逢。已拚长在别离中。霜鬓知他从此去,几度春风。译文小小的绿荫丛中,开着嫣红的鲜花;阴露滋润着花蕊,隐约地娇羞地藏在迷蒙的薄雾之中。花开花落,年年都是一样的。只恨当年初恋时,手拉着手儿,在这绿荫丛中,鲜花盛开之处。这都已

  • 《丑奴儿》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:心作祟标签:丑奴儿

    日高庭院杨花转,闲淡春风。莺语惺忪。似笑金屏昨夜空。娇慵未洗匀妆手,闲印斜红。新恨重重。都与年时旧意同。

  • 《更漏子·出墙花》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:心作祟标签:更漏子

    出墙花,当路柳。借问芳心谁有。红解笑,绿能颦。千般恼乱春。北来人,南去客。朝暮等闲攀折。怜晚芳,惜残阳。情知枉断肠。①“出墙”二句:指妓女。②“朝暮”句:敦煌曲子词《望江南》:“莫攀我,攀我太心偏。我是曲江临池柳,者人折去那人攀,恩爱一时间。”

  • 《愁倚阑令》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:落叶无声标签:愁倚阑令

    凭江阁,看烟鸿。恨春浓。还有当年闻笛泪,洒东风。时候草绿花红。斜阳外、远水溶溶。浑似阿莲双枕畔,画屏中。

  • 《愁倚阑令·花阴月》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:活在梦里标签:愁倚阑令

    花阴月,柳梢莺。近清明。长恨去年今夜雨,洒离亭。枕上怀远诗成。红笺纸、小砑吴绫。寄与征人教念远,莫无情。女子永远不能忘记,也永远怀着遗憾,在离亭送君之时,泪眼从看,从对饮泣。从词作可以看出两人从离已有一年了,征人从离去直到现在,一封信也没有寄回来。女子眠思梦想,积泪成河,积思成疾,把一年从思全部写在

  • 《六幺令·绿阴春尽》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:胖次标签:六幺令

    绿阴春尽,飞絮绕香阁。晚来翠眉宫样,巧把远山学。一寸狂心未说,已向横波觉。画帘遮匝,新翻曲妙,暗许闲人带偷掐。前度书多隐语,意浅愁难答。昨夜诗有回文,韵险还慵押。都待笙歌散了,记取来时霎。不消红蜡,闲云归后,月在庭花旧栏角。(栏角一作:阑角)译文绿树成阴,春天已过完了,柳絮绕着楼阁闺房在飞。傍晚时,

  • 《六么令·雪残风信》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:六么令

    雪残风信,悠扬春消息。天涯倚楼新恨,杨柳几丝碧。还是南云雁少,锦字无端的。宝钗瑶席。彩弦声里,拚作尊前未归客。遥想疏梅此际,月底香英白。别后谁绕前溪,手拣繁枝摘。莫道伤高恨远,付与临风笛。尽堪愁寂。花时往事,更有多情个人忆。风信:应时而至的风。悠飏:同悠扬。南云:晋陆机《思亲赋》:“指南云以寄钦,望

  • 《更漏子·柳丝长》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:更漏子

    柳丝长,桃叶小。深院断无人到。红日淡,绿烟晴。流莺三两声。雪香浓,檀晕少。枕上卧枝花好。春思重,晓妆迟。寻思残梦时。译文柳枝细长,桃树嫩叶小小,这静寂的深院啊,终日没有人到来。日光淡淡,浓绿的树丛笼罩着漠漠轻烟,几声黄莺啼叫划破了深院的沉寂。雪白的肌肤透出浓浓芳香,眉旁妆晕消褪,只有枕头上枝梢叠压的