位置:首页诗词大全>思吴江歌原文、翻译和赏析

思吴江歌原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:不惹红尘 访问量:2708 更新时间:2024/1/17 10:59:50

思吴江歌

魏晋:所属类型:古诗三百首,秋天,思归

秋风起兮木**,吴江水兮鲈正肥。

三千里兮家未归,恨难禁兮仰天悲。

及注释

译文

秋风乍起,落叶飘飞,吴江的鲈鱼新鲜又肥美。

离家千里想回又不能回,心中的愁思怎么也压抑不住,只能天悲叹!

注释

木叶:树叶。

鲈鱼:即桂花鱼,古名银鲈、玉花鲈。体侧扁,巨口细鳞,身有桂花色纹,肉肥嫩鲜美。

赏析

读唐诗词,常会遇到“秋风鲈脍”、“莼羹鲈脍”的典故,这典故就是出自张翰。这首短歌似是最早的七言四句押同部平声韵的作品,虽然句句用韵,句句有“兮”,未脱楚歌格调,但毕竟是向后来的七绝体式前进了一步。

“秋风起兮木**”,出句即见其思情的发动。悲凉的秋风最易震动人们的节序之感和念远之情。从时间上说,秋常常意味着岁暮的到来,令人觉着时光的流逝、流年的虚度。从空间看,秋高气清,万木萧萧,视野一下空阔起来,不自觉中自有人在方、家在何方之叹。《楚辞·湘夫人》有“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”的句子,自是此句之本;不过,作为张翰来讲,也不定是成心地仿效,实在是种语言定势、心理定势。秋风吹,使作者感到在洛阳羁留时间太久了;秋风吹,又使作者想起往昔的乡居生活、故乡风物,第二句就自然接上了:“吴江水兮鲈正肥”。鲈鱼,是作者故乡的特产,味极鲜美,秋季又正是鱼肥的季节。“鲈正肥”着“正”字,便与“秋风起”连上了,同时还流露了种“正”当其时、迫不及待的心情。

这首诗只提到鲈鱼一种。在一首简短的诗里因受字句限制,撮取其一已可,而这诗与那段动人的佳话互相呼应,则更增加了诗与事共同的魅力。如果再推深一层来看,作者写此诗的时候,那种浓浓的乡关之思是因为对于**的失望与担忧而变得强烈的,这里却抛开对时局和本身遭际的任何感慨,将远离黑暗官场的深层心理转化为美食引诱的浅层的生理欲望,这不仅增加了诗的含蓄度,而且因为浓浓的乡关之思使它具有更为普遍的人生情感与意义。

“三千里兮家未归,恨难禁兮仰天悲”明白地点出了故乡千里未能归去的“恨”与“悲”,强化了前两句中蕴涵的情感,却远没有前两句含蓄深厚,滋味深远。与上两句的眼见秋风又起了,秋风吹落了树上的黄叶,家乡鲈鱼肥美,可自己却在这遥远的北方,远隔数千里,想回又回不去,做着与自己的期望相背的工作,怎么不令人伤悲。可悲的是这种伤悲还无人可以诉说,只能压抑在胸中。然而,终究是无法压制了,张翰仰头向天,发出了长长的悲叹。其中第三句“三千里兮家未归”说身在几千里外的异地,回乡的心愿难遂。这正是仰天悲的原因。第四句“恨难禁兮仰天悲”是诗前后因果相谇,气蛰如高山流水,潺潺而进,畅达自然。

此诗通过对作者对于秋天的到来,想起故乡的秋景和鲈鱼的肥美等,来表达了作者思归之情。

作者

张翰,西晋文学家,字季鹰,父亲是三国孙吴的大鸿胪张俨。吴郡吴县(今苏州)人。生卒年不详,葬于芦墟二十九都南役圩。张翰性格放纵不拘,时人比之为阮籍,号“江东步兵”。齐执政,辟为大司马东曹掾,见祸乱方兴,以秋风起思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼为由辞官而归。

所属朝代:魏晋

标签: 思吴江歌

更多文章

  • 室思原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:冷默言语标签:室思

    室思魏晋:徐干所属类型:古诗三百首,思念沉阴结愁忧,愁忧为谁兴?念与君相别,各在天一方。良会未有期,中心摧且伤。不聊忧餐食,慊慊常饥空。端坐而无为,仿佛君容光。峨峨高山首,悠悠**道。君去日已远,郁结令人老。人生一世间,忽若暮春草。时不可再得,何为自愁恼?每诵昔鸿恩,贱躯焉足保。浮云何洋洋,愿因通我

  • 燕歌行二首·其一原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一个人精彩标签:燕歌行二首

    燕歌行二首·其一魏晋:曹丕所属类型:古诗三百首,乐府,秋天,女子,怀人,最美,思念秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜,群燕辞归鹄南翔。(鹄南翔一作:雁南翔)念君客游思断肠,慊慊思归恋故乡,君何淹留寄他方?(君何一作:何为)贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳。援琴鸣弦发清商,短歌微吟不能长。明

  • 赠秀才入军·其十四原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:赠秀才入军

    赠秀才入军·其十四魏晋:嵇康所属类型:古诗三百首,想象,行军,抒情,志向息徒兰圃,秣马华山。流磻平皋,垂纶长川。目送归鸿,手挥五弦。俯仰自得,游心太玄。嘉彼钓叟,得鱼忘筌。郢人逝矣,谁与尽言?译文及注释译文我们的部队于兰圃休息,在青草丰茂的山坡喂马,在水边的原野用石弹(磻)打鸟,在长河里钓鱼。一边目

  • 咏史·郁郁涧底松原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:咏史

    咏史·郁郁涧底松魏晋:左思所属类型:古诗三百首,咏史,抒怀,讽刺郁郁涧底松,离离山上苗。以彼径寸茎,荫此百尺条。世胄蹑高位,英俊沉下僚。地势使之然,由来非一朝。金张藉旧业,七叶珥汉貂。冯公岂不伟,白首不见招。译文及注释译文茂盛葱翠的松树生长在山涧底,风中低垂摇摆着的小树生长在山顶上。由于生长的地势高

  • 杂诗十二首·其一原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:活在梦里标签:杂诗十二首

    杂诗十二首·其一魏晋:陶渊明所属类型:古诗三百首,感叹,人生,惜时,自勉人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻。盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。译文及注释译文人生在世就如无根之木、无蒂之花,又好似大路上随风飘转的尘土。生命随风飘

  • 读山海经·其十原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:读山海经

    读山海经·其十魏晋:陶渊明所属类型:古诗三百首,赞美,写人,神话精卫衔微木,将以填沧海。刑天舞干戚,猛志固常在。同物既无虑,化去不复悔。徒设在昔心,良辰讵可待。(辰一作:晨)译文及注释译文精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。刑天挥舞着盾斧,刚毅的斗志始终存在。同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改。

  • 归园田居·其三原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:归园田居

    归园田居·其三魏晋:陶渊明所属类型:古诗三百首,田园,隐居,生活,劳动种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。译文及注释译文我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。清晨早起下地铲除杂草,夜幕降临披着月光才回家。山径狭窄草木丛生,夜间露水沾湿了

  • 读山海经·其一原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:策马西风标签:读山海经

    读山海经·其一魏晋:陶渊明所属类型:古诗三百首,田园,读书孟夏草木长,绕屋树扶疏。众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。既耕亦已种,时还读我书。穷巷隔深辙,颇回故人车。欢言酌春酒,摘我园中蔬。微雨从东来,好风与之俱。泛览《周王传》,流观《山海》图。俯仰终宇宙,不乐复何如?译文及注释译文孟夏的时节草木茂盛,绿树围绕

  • 咏荆轲原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:红楼梦魇标签:咏荆轲

    咏荆轲魏晋:陶渊明所属类型:古诗三百首,咏史怀古燕丹善养士,志在报强嬴。招集百夫良,岁暮得荆卿。君子死知己,提剑出燕京;素骥鸣广陌,慷慨送我行。雄发指危冠,猛气冲长缨。饮饯易水上,四座列群英。渐离击悲筑,宋意唱高声。萧萧哀风逝,淡淡寒波生。商音更流涕,羽奏壮士惊。心知去不归,且有后世名。登车何时顾,

  • 杂诗原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一个人精彩标签:杂诗

    杂诗魏晋:佚名所属类型:唐诗三百首,寒食节,思乡,感伤近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。译文及注释译文时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。这是为什么呵,我却有家归去不得?杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。注释著:吹入。等是:为何。杜鹃:鸟名,即