位置:首页诗词大全>大瓠之种原文、翻译和赏析

大瓠之种原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:一刹时的永恒 访问量:982 更新时间:2023/12/10 21:18:04

大瓠之种

先秦:佚名所属类型:高中言文,哲理

惠子庄子曰:“魏贻我大瓠之种,我树之成,而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣!人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:‘我世世为洴澼絖,不过数金;今一朝而鬻技百金,请与之。’客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将,冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。今子有五石之瓠,不虑以为大樽,而浮于江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”

译文及注释

译文

惠子对庄子说:“魏王赠送我大葫芦的种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积。用大葫芦去盛水浆,可是它不够坚固,无法拿起来。把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它。”庄子说:“先生实在是不善于使用大东西啊!宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业。有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。全家人**在一起商量:‘我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金,如今一下子就可卖得百金。还是把药方卖给他吧。’游客得到药方,来游说吴王。正巧越国发难,吴王派他统率部队,冬天跟越军在水上交战,大败越军,吴王划割土地封赏他。能使手不皲裂,药方是同样的,有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。现在你有可容五石东西的大葫芦,为什么不把它系在身上作为腰舟而浮游于江湖呢?却担忧它大而无处可容纳,看来先生你还是心窍不通啊!”

注释

惠子:宋国人,姓惠名施,做过梁惠王的相。惠施本是庄子的朋友,为先秦名家代表,但本篇及以下许多篇章中所写惠施与庄子的故事,多为寓言性质,并不真正反映惠施的思想。

魏王:即梁惠王,又称魏惠王

贻(yí):赠送。

瓠(hù):葫芦。

树:种植、培育。

实:结的葫芦。

石(dàn):容量单位,十斗为一石。

举:拿起来。

瓠落:又写作“廓落”,很大很大的样子。

呺(xiāo)然:庞大而又中空的样子。

为(wèi):因为。

掊(pǒu):砸破。

固:实在,确实。

龟(jūn):通作“皲”,皮肤受冻开裂。

洴(píng):浮。

澼(pì):在水中漂洗。

絖(kuàng):丝絮。

方:药方。

鬻(yù):卖,出售。

说(shuì):劝说,游说。

难:发难,这里指越国对吴国有军事行动。

将(jiàng):统率部队。

裂:划分出。

一:同一,一样的。

或:无定代词,这里指有的人。

以:凭借,其后省去宾语“不龟手之药”。

虑:考虑。一说通作“摅”,用绳络缀结。

樽:本为酒器,这里指形似酒樽,可以拴在身上的一种凫水工具,俗称腰舟。

蓬:草名,其状弯曲不直。

有蓬之心:喻指见识浅薄不能通晓大道理。

赏析

作者

所属朝代:先秦

标签: 大瓠之种

更多文章

  • 敢问夫子恶乎长原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:敢问夫子恶乎长

    敢问夫子恶乎长先秦:孟子所属类型:高中文言文,哲理“敢问夫子恶乎长?”曰:“我知言,我善养吾浩然之气。”“敢问何谓浩然之气?”曰:“难言也。其为气也,至大至刚,以直养而无害,则塞于天地之间。其为气也,配义与道;无是,馁也。是集义所生者,非义袭而取之也。行有不慊于心,则馁矣。我故曰,告子未尝知义,以其

  • 孟子见梁襄王原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:晴天标签:孟子见梁襄王

    孟子见梁襄王先秦:孟子及弟子所属类型:高中文言文,游说,仁政,思想,故事孟子见梁襄王。出,语人曰:“望之不似人君,就之而不见所畏焉。卒然问曰:‘天下恶乎定?’吾对曰:‘定于一。’‘孰能一之?’对曰:‘不嗜**者能一之。’‘孰能与之?’对曰:‘天下莫不与也。王知夫苗乎?七八月之间旱,则苗槁矣。天油然作

  • 人皆有不忍之心原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:人皆有不忍之心

    人皆有不忍之心先秦:孟子所属类型:高中文言文,哲理孟子曰:“人皆有不忍人之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可运之掌上。所以谓人皆有不忍人之心者,今人乍见孺子将入于井,皆有怵惕恻隐之心;非所以内交于孺子之父母也,非所以要誉于乡党朋友也,非恶其声而然也。由是观之

  • 老子·八章原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:老子

    老子·八章先秦:佚名所属类型:高中文言文,哲理上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。译文及注释译文最高境界的善行就好像水一样。水善于滋润万物而不与万物相争,停留在众人都不喜欢的地方,所以最接近于“道”。居住在善于

  • 秋​水​(节​选)原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:秋​水​

    秋​水​(节​选)先秦:庄子及门徒所属类型:高中文言文,寓理,神话,故事秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。

  • 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:冷默言语标签:子路

    子路、曾皙、冉有、公西华侍坐先秦:佚名所属类型:高中文言文,理想子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求!尔何

  • 逍遥游(节选)原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:逍遥游

    逍遥游(节选)先秦:庄周所属类型:高中文言文,寓言,故事,自由北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千也也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千也也,怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千也,抟扶摇而上者九万也

  • 劝学(节选)原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:劝学

    劝学(节选)先秦:荀子所属类型:高中文言文,议论,学习君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如

  • 齐人有一妻一妾原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:齐人有一妻一妾

    齐人有一妻一妾先秦:孟子及弟子所属类型:高中文言文,讽刺,故事齐人有一妻一妾而处室者,其良人出,则必餍酒肉而后反。其妻问所与饮食者,则尽富贵也。其妻告其妾曰:“良人出,则必餍酒肉而后反;问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将瞷良人之所之也。”蚤起,施从良人之所之,遍国中无与立谈者。卒之东郭墦间

  • 兼爱原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:兼爱

    兼爱先秦:墨子所属类型:高中文言文,哲理子墨子言曰:“仁人之所以为事者,必兴天下之利,除去天下之害,以此为事者也。”然则天下之利何也?天下之害何也?子墨子言曰:“今若国之与国之相攻,家之与家之相篡,人之与人之相贼,君臣不惠忠,父子不慈孝,兄弟不和调,此则天下之害也。”然则察此害亦何用生哉?以不相爱生