位置:首页诗词大全>泛海原文、翻译和赏析

泛海原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:女王范儿 访问量:3508 更新时间:2024/1/17 3:01:42

泛海

明代:守仁所属类型:抒情,旷达,哲理

险夷原不滞胸中,何异浮云过太空?

夜静海涛三**,月明飞锡下天风。

译文及注释

译文

一切艰难险阻,在我看起来,就如天上漂浮的一朵朵白云,不应停滞于心中,而天空的颜色,是洁净湛蓝的。

夜深人静时,我思考着国家的命运,思考着自己的人生经历,尽是大起大落,如海中波涛一般。我将乘天地之正气,秉光明的心地,去接受任何的人生艰难险阻的挑战。

注释

飞锡:锡杖,即和尚的禅杖。多指和尚云游,作者借此表达他淡然世间荣辱的洒然心态。

天风:天地之正气的意思。

赏析

《泛海》这首诗意态潇洒,有一股正义的豪情,表达了王阳明淡然世间荣辱的洒然心态。

王阳明是明代著名哲学思想家和教育家,由他主张的“心学”和开创的阳明学派在后世产生了很大影响。王阳明的学说打破了当时理学家们对于“人”的钳制,解放了一大批人的心灵世界,渐渐成为思想界的一种风尚。

诗歌头两句“险夷原不滞胸中,何异浮云过太空?”“原”说明人世一切的艰难挫折,诗人原本就不放在心中,万物的变化只不过如同浮云掠过太空一样,在心中留不下任何痕迹。尽管这海上风云变色、巨浪滔天,只要我心不为所动,这大浪又算得了什么?这两句诗,充分表现了王守仁坚毅无畏的品质,同时也反映了王守仁的哲学观:“戒慎不睹,恐惧不闻,养得此心纯是天理”,便自然能达到心灵的纯明境界。

在诗歌的三、四两句中,诗人更进一步地描写了自己心中此时的感受:“夜静海涛三**,月明飞锡下天风”,说在这“静谧”而辽阔的大海上,自己就好像手拿着锡杖(高僧手持的一种法器),驾着天风,在月光下飞越“海涛三**”,这惊涛骇浪中命悬一线的惊险航程,在诗人笔下竟成了如此富有诗意的一次旅行。说到“静”字,还有一个故事:唐代禅宗高僧惠能有一次听两人辩论说风幡动,一个说是风动,一个说是幡动,惠能却说,都不是,是你们的心在动。王守仁的“心学”中也有类似的论述,他说,“可知充天塞地中间,只有这个灵明,人只为形体自间隔了。我的灵明,便是天地鬼神的主宰。天没有我的灵明,谁去仰他高?地没有我的灵明,谁去俯他深?鬼神没有我的灵明,谁去辨他吉凶灾祥?天地鬼神万物离却我的灵明,便没有天地鬼神万物了。”(王守仁《王阳明全集》)。

从《泛海》的创作背景看,《泛海》这首诗体现了诗人洒脱的心胸和强烈的自信,以及诗歌背后所蕴藏的深刻哲理。章太炎评价王阳明心学时曾说过四个字“自尊无畏”,这四字从《泛海》中得到了较好的体现。

作者

王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),汉族,幼名云,字伯安,号阳明,封新建伯,谥文成,人称王阳明。明代最著名的思想家、文学家、哲学家和军事家。王阳明不仅是宋明心学的集大成者,一生事功也是赫赫有名,故称之为“真三不朽”其学术思想在中国、日本、朝鲜半岛以及东南亚国家乃至全球都有重要而深远的影响,因此,王守仁(心学集大成者)和孔子(儒学创始人)、孟子(儒学集大成者)、朱熹(理学集大成者)并称为孔、孟、朱、王。

所属朝代:明代

标签: 泛海

更多文章

  • 清平乐·咏雨原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:星辰落怀标签:清平乐

    清平乐·咏雨明代:王夫之所属类型:婉约,写雨,感伤,哲理归禽响暝,隔断南枝径。不管垂杨珠泪进,滴碎荷声千顷。随波赚杀鱼儿,浮萍乍满清池。谁信碧云深处,夕阳仍在天涯?译文及注释暝:指空漾灰暗的天色。赚杀:赚煞。意谓逗煞。言雨滴水面,鱼儿疑为投食,遂被赚接喋。赏析这哪里是在咏雨,分明是词人抚世伤心的热泪

  • 王冕好学原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:王冕好学

    王冕好学明代:宋濂所属类型:写人,读书,励志王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧入陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其入。或牵入来责蹊田者。父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕

  • 望阙台原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:策马西风标签:望阙台

    望阙台明代:戚继光所属类型:爱国,战争,励志十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮。繁霜尽是心头血,洒向千峰秋叶丹。译文及注释译文在大海的寒波中,我同倭寇周旋已有十年之久;我站在这里,遥望着京城宫阙。我的心血如同千山万岭上的浓霜,洒向群峰,染红所有秋叶。注释望阙(què)台:在今福建省福清县.为戚继光自己命

  • 徐文长传原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:徐文长传

    徐文长传明代:袁宏道所属类型:古文观止,写人,怀才不遇,传记余一夕坐陶太史楼,随意抽架上书,得《阙编》诗一帙,恶楮毛书,烟煤败黑,微有字形。稍就灯间读之,读未数首,不觉惊跃,急呼周望:“《阙编》何人作者,今邪古邪?”周望曰:“此余乡徐文长先生书也。”两人跃起,灯影下读复叫,叫复读,僮仆睡者皆惊起。盖

  • 送江陵薛侯入觐序原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:策马西风标签:送江陵薛侯入觐序

    送江陵薛侯入觐序明代:袁宏道所属类型:送别,赞颂,写人,序文当薛侯之初令也,珰而虎者,张甚。郡邑之良,泣而就逮。侯少年甫任事,人皆为侯危。侯笑曰:“不然。此蒙庄氏所谓养虎者也。猝饥则噬人,而猝饱必且负嵎。吾饥之使不至怒;而饱之使不至骄,政在我矣。”已而果就约。至他郡邑,暴横甚,荆则招之亦不至。而是时

  • 虎丘记原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:轻描淡写标签:虎丘记

    虎丘记明代:袁宏道所属类型:辞赋精选,纪游,山水,散文虎丘去城可七八里,其山无高岩邃壑,独以近城故,箫鼓楼船,无日无之。凡月之夜,花之晨,雪之夕,游人往来,纷错如织,而中秋为尤胜。每至是日,倾城阖户,连臂而至。衣冠士女,下迨蔀屋,莫不靓妆丽服,重茵累席,置酒交衢间。从千人石上至山门,栉比如鳞,檀板丘

  • 金明池·咏寒柳原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:金明池

    金明池·咏寒柳明代:柳如是所属类型:咏物,柳树,寓人,爱情有怅寒潮,无情残照,正是萧萧南浦。更吹起,霜条孤影,还记得,旧时飞絮。况晚来,烟浪斜阳,见行客,特地瘦腰如舞。总一种凄凉,十分憔悴,尚有燕台佳句。春日酿成秋日雨。念畴昔风流,暗伤如许。纵饶有,绕堤画舸,冷落尽,水云犹故。忆从前,一点东风,几隔

  • 原州九日原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:活在梦里标签:原州九日

    原州九日明代:赵时春所属类型:重阳节,登高,写景,山水秋声咽塞笳,边气肃霜华。九日登高处,群山入望赊。苍蒹仍碧水,绿酒对黄花。鸿鹄归何处,长天空落霞。译文及注释这首诗选自《宣统固原州志》。原州,北魏至唐代州名。治今固原市原州区城关。北魏正光五年(524年)始置,因治高平城,盖取“高平”之意名原州。辖

  • 日登一览楼原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:荼靡花事了标签:日登一览楼

    日登一览楼明代:陈子龙所属类型:登高,怀古,抒情,壮志未酬危楼樽酒赋蒹葭,南望潇湘水一涯。云麓半涵青海雾,岸枫遥映赤城霞。双飞日月驱神涵,半缺河山待女娲。学就屠龙空束手,剑锋腾踏绕霜花。译文及注释译文高楼上我借酒抒怀,遥望云水相隔的那一方。云间山峰依稀笼罩着大海的雾气,岸边的红枫远映着赤城山的殷红。

  • 踏莎行·晚景原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:我亦王者标签:踏莎行

    踏莎行·晚景明代:陈霆所属类型:婉约,写景,离情,羁旅流水孤村,荒城古道。槎牙老木乌鸢噪。夕阳倒影射疏林,江边一带芙蓉老。风暝寒烟,天低衰草,登楼望极群峰小。欲将归信问行人,青山尽处行人少。译文及注释槎牙:错杂不齐貌。鸢:俗称鹞鹰。芙蓉老:荷花凋残。赏析作者陈霆(约1477年-1550年),字声伯,