位置:首页诗词大全>渡河到清河作原文、翻译和赏析

渡河到清河作原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:语文霸霸 访问量:1649 更新时间:2023/12/29 15:49:27

渡河到清河作

唐代:所属类型:写景,黄河,抒情,思乡

泛舟大河里,积水穷天涯。

天波忽开拆,郡邑千万家。

行复见城市,宛然有桑麻。

回瞻旧乡国,渺漫连云霞。

译文及注释

译文

我扬帆行舟黄河上,秋水汇积远接天涯。

水天相接处忽然裂开豁口,现出繁华的城邑万户千家。

顺流前行又有城镇闪入眼中,宛然可见郊野的桑麻。

回头瞻望我的故乡京洛,只见洪波浩渺远连云霞。

注释

河:指黄河。清河:唐贝州治所清河县,在今河北清河西。唐济州属河南道,贝州属河北道,由济州治所渡河西北行,即可至清河。

大河:即黄河。

积水,指积聚的水。

天波,指天空的云气,形容极为高远。拆,裂,开。郡邑,当指唐河北道博州治所聊城县(今山东聊城东北)。唐时济州治所(今山东茌平西南)与博州治所隔河相望,由济州治所渡河,首先即当抵达博州聊城。

城市:即指清河。据《元和郡县志》卷一六载,博州西北至贝州百九十里。

宛然:真切貌,清晰貌。桑麻:桑树与苎麻。植桑饲蚕取茧和植麻取其纤维,同为古代农业解决衣着的最重要的经济活动。

回瞻:犹回望。唐韦应物《酒肆行》:“回瞻丹凤阙,直视乐游苑。”旧乡国:故乡,指京洛。

渺(miǎo)漫:一作“淼漫”,水流广远的样子。连云霞:与天空之云霞相连,形容水波浩淼。

赏析

此诗描绘的是黄河下游的景致。作者行舟河上,视野开阔,所以诗中多从大处着墨,写出深沉、壮观、气势磅礴的景象。诗歌开篇两句就写出“积水穷天涯”的浩荡气势,表现出黄河的雄壮和开阔的景象。“天波忽开拆”两句写从水天一色开拆的缝中,看见“郡邑千万家”,然后看见城市,接着是城外的农田,读之令人如见如闻。这两句不仅气势雄浑,意境壮美,而且准确地捕捉住诗人坐船时特有的运动感受,落笔自然而有奇致。五六两句写作者沿河所见的盛况。“行复见城市,宛然有桑麻”,一方面说明盛唐时期人口多、集市经济兴盛的状况,另一方面桑麻繁盛也构成了平原以东地带城乡风景的一大特色。结尾两句描写作者回首时,只看见河水连天,看不见故乡了,由此抒思乡之情,情景交融,发人遐思,言已尽而意未穷。

这首诗写出黄河下游的积水淼浩,波光连天,崔嵬峥嵘,黛色葱郁,一派廓大气势,显示出王维前期山水诗歌的明朗风格。诗人看山,是黛色葱郁,气势宏大,仿若一个绿色巨人屹立于天地之间,崔嵬峥嵘;看水,是波光连天,浩洁瀚瀚,一望无际,又或像一条劈开山峡的巨龙,一泻千里,如此廓大气势,令人心胸开阔。

从思想境界看,此诗表现出来的是作者对客观世界的“静观”,即在社会之外看社会,人生之外看人生,景观之外看景观,充分体现了王维山水诗的深邃、幽静等特点。

作者

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与浩然合称“王孟”。

所属朝代:唐代

标签: 渡河到清河作

更多文章

  • 自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十隔至黄牛岭见黄花川原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:轻描淡写标签:自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十隔至黄牛岭见黄花川

    自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十隔至黄牛岭见黄花川唐代:王维所属类型:写景,抒情危径几万转,数隔将三休。回环见徒侣,隐映隔林丘。飒飒松上雨,潺潺石中流。静言深溪隔,长啸高山头。望见南山阳,白露霭悠悠。青皋丽已净,绿树郁如浮。曾是厌蒙密,旷然销人忧。译文及注释**作于入蜀途中。大散:古关名,又称散关,

  • 登河北城楼作原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:登河北城楼作

    登河北城楼作唐代:王维所属类型:写景,感怀井邑傅岩上,客亭云雾间。高城眺落日,极浦映苍山。岸火孤舟宿,渔家夕鸟还。寂寥天地暮,心与广川闲。译文及注释译文傅岩上有一些住户的院落,那驿亭就坐落在云雾之间。站在高高的城池上观赏落日的景象,遥远的水面上映着苍山的倒影。岸上有零星的火光,有几只小船孤零零地停在

  • 崔濮阳兄季重前山兴原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:崔濮阳兄季重前山兴

    崔濮阳兄季重前山兴唐代:王维所属类型:写景,山水秋色有佳兴,况君池上闲。悠悠西林下,自识门前山。千里横黛色,数峰出云间。嵯峨对秦国,合沓藏荆关。残雨斜日照,夕岚飞鸟还。故人今尚尔,叹息此颓颜。译文及注释译文秋日美景正好,院前池塘清清,你也悠闲自在。西边林中静静悠悠,柴门之外远山绵绵。苍翠山色横亘千里

  • 漆园原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一个人精彩标签:漆园

    漆园唐代:王维所属类型:写景,抒情,生活,态度古人非傲吏,自阙经世务。偶寄一微官,婆娑数株树。译文及注释译文庄子并不是傲吏,他之所以拒绝楚威王以相位相招,是因为自己缺少经国济世的本领。庄子偶然做了个漆园吏不官,不过是借这里寄存形骸,其实如那“婆娑数株树”,精神早已超脱了。注释漆(qī)园:本是辋川一

  • 栾家濑原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:栾家濑

    栾家濑唐代:王维所属类型:写景,山水飒飒秋雨中,浅浅石溜泻。跳波自相溅,白鹭惊复下。译文及注释译文山谷中的溪水蜿蜒曲折,深浅变化莫测。有时出现深潭,有时出现湍急流水。流水虽然湍急,但游鱼历历可数,鹭鸶常在这里觅食。正当鹭鸶全神贯注地等候食物的时候,急流与坚石相击,溅起的水珠像小石子似的击在鹭鸶身上,

  • 春夜竹亭赠钱少府归蓝田原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:下一个明天标签:春夜竹亭赠钱少府归蓝田

    春夜竹亭赠钱少府归蓝田唐代:王维所属类型:田园诗,写景,隐居,写狗夜静群动息,时闻隔林犬。却忆山中时,人家涧西远。羡君明发去,采蕨轻轩冕。译文及注释译文春夜宁静一切生物全都止息,不时听到隔着竹林几声犬吠。却使我回忆起在山里的时候,有人家的地方远在山涧西边。真羡慕你天明就要启程归去,安于采蕨生活轻视爵

  • 从岐王过杨氏别业应教原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:从岐王过杨氏别业应教

    从岐王过杨氏别业应教唐代:王维所属类型:纪游,写景,愉悦杨子谈经所,淮王载酒过。兴阑啼鸟换,坐久落花多。径转回银烛,林开散玉珂。严城时未启,前路拥笙歌。译文及注释译文西汉的扬雄读书写字的贫穷住所,淮南王刘安带着酒过去一起狂饮。兴尽才发现鸣叫的鸟儿已经换了种类,坐的时间太长,以至丁地上的落花也多了起来

  • 过沈居士山居哭之原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:过沈居士山居哭之

    过沈居士山居哭之唐代:王维所属类型:写景,抒情,友谊杨朱来此哭,桑扈返于真。独自成千古,依然旧四邻。闲檐喧鸟鹊,故榻满埃尘。曙月孤莺啭,空山五柳春。野花愁对客,泉水咽迎人。善卷明时隐,黔娄在日贫。逝川嗟尔命,丘井叹吾身。前后徒言隔,相悲讵几晨。译文及注释译文我来到此地吊念故友,故友就好像真的活着一样

  • 田园乐七首·其四原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:轻描淡写标签:田园乐七首

    田园乐七首·其四唐代:王维所属类型:田园,写景,写人萋萋春草秋绿,落落长松夏寒。牛羊自归村巷,童稚不识衣冠。译文及注释译文茂盛的春草,在秋天还呈现出生机勃勃的绿色。高大挺直的松树,夏季的树荫凉爽。牛羊无需人们去驱赶,自己会回到村里的小巷子。孩子们天真烂漫,不认识达官显贵。注释绿:全诗校:“一作碧。”

  • 欹湖原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:我亦王者标签:欹湖

    欹湖唐代:王维所属类型:写景,山水,送别吹箫凌极浦,日暮送夫君。湖上一回首,青山卷白云。译文及注释译文洞箫声声哀婉悠扬飘渺,长天日暮送君离去。湖上回望山川,青山白云依旧,而友人却渐去渐远,心中一片惆怅。注释凌:渡过,逾越。这里指箫声远扬。极浦:远处的水边。夫君:指作者的朋友。卷:(白云)弥漫的样子。