【本文】
妇以怯事人者,以去世也。已去世而行去世,没有论①。以虽知之,取勿知同②。凡是智之贵也,贵知化也。人主之惑者则没有然。化已至则没有知;化已经至,虽知之,取勿知一向也③。事有能够过者④,有没有能够过者。而身故国亡,则胡能够过?此贤主之所重,惑主之所沉也。所沉,国恶患上没有危?身恶患上没有困?危困之讲,身故国亡,正在于没有先知化也。吴王妇好是也。
子胥非没有先知化也,谏而没有听,故吴为丘墟,福及阖庐⑤。吴王妇好将伐齐,子胥曰:“没有可。妇齐之取吴也,风俗没有同,行语没有通,我患上其天没有能处,患上其平易近没有患上使⑥。妇吴之取越也,接土邻境,壤交讲属⑦,风俗同,行语通,我患上其天能处之,患上其平易近能使之。越于我亦然。妇吴越之不共戴天。越之于吴也,譬若亲信之徐也,虽无做,其伤深而正在内也。
妇齐之于吴也,疥癣之病也,没有苦其已经也⑧,且其无伤也。古释越而伐齐,譬之犹惧虎而刺猏⑨,虽胜之,厥后患已央⑩。”太宰嚭曰:“没有可。君王之令以是没有止于上国者,齐、晋也。君王若伐齐而胜之,徙其兵以临晋,晋必服从矣。是君王一举而服两国也,君王之令必止于上国。”妇好觉得然,没有听子胥之行,而用太宰嚭之谋。子胥曰:“天将亡吴矣,则使君王战而胜;天将没有亡吴矣,则使君王战而没有胜。”妇好没有听。
子胥两祛下蹶而出于廷,曰:“嗟乎!吴晨必死波折矣!”妇好发兵伐齐,战于艾陵,年夜败齐师,反而诛子胥。子胥将去世,曰:“取!吾安患上一目以视越人之进吴也?”乃他杀。妇好乃与其身而流之江,抉其目,著之东门,曰:“女胡视越人之进我也?”居数年,越报吴,残其国,尽其世,灭其社稷,夷其宗庙,妇好身为禽。
妇好将去世,曰:“去世者若有知也,吾何里以睹子胥于天下?”乃为幎以冒里去世。妇患已至,则没有可告也;患既至,虽知之无及矣。故妇好之知惭于子胥也,没有若勿知。
【正文】
①论:察,知。②取勿知同:人去世之后,只管他人懂得了他,但不再能用其怯,以是道“取勿知同”。③一向:同样。④过:错,得误。⑤阖庐:秋春吴国君,妇好之女。妇好国破身故,阖庐没有患上享用祭奠,以是道“福及阖庐”。⑥没有患上使:据高低文,“患上”当做“能”(依孙人以及道)。⑦属(zhǔ):连。⑧已经:治愈。⑨惧虎:忧虑虎患。猏(jiān):同“豜”。三岁的猪。
⑩央:尽。祛(qū):举,那里指提起衣服。下蹶:下蹈,把足抬患上下下天走路。艾陵:秋春齐天,正在古山东省莱芜县东(依沈钦韩《秋春天名补注》道,睹杨伯峻《秋春左传注》哀公十一年引)。取:义已详。陈偶猷觉得借为“吁”,叹词。译文姑依报告。身:指尸身。抉(jué):挖。世:世系,世代相启的体系。幎(mì):那里指幎目,掩盖去世者里部的巾。
【译文】
以怯力伺侯他人的人,也便因此去世伺侯他人。怯士出有去世的时分道论以去世伺侯他人,人们没有会懂得,比及怯士实的去世了之后,人们固然已经经懂得了他,但为时已经早,以及没有懂得是同样的。太凡是伶俐的宝贵,便贵正在能事前察知事物的变动上。君主中的懵懂人却没有是那样,变动出有到去时茫然蒙昧,变动呈现后,固然明白了结又为时已经早,以及没有明白是同样的。事件有些是能够得误的,有些是没有能够得误的。
对于于会招致身故国亡的年夜事,怎样可以得误呢!那是英明的君主所器重的,懵懂的君主所沉忽的。沉忽那一面,国度怎样能没有伤害,本身怎样能没有困厄?止于伤害困厄之讲,遭致身故国亡,正在于没有能事前察知事物的收展变动。吴王妇好便是那样。伍子胥其实不是事前出有察知事物的变动,但他劝谏妇好而妇好没有听,以是吴国成为兴墟,殃及先君阖庐。
吴王妇好要伐齐国,伍子胥道:“没有止。齐国以及吴国风俗没有同,行语没有同,即便咱们患上到齐国的地皮也没有能寓居,患上到齐国的公民也没有能役使。而吴国以及越国国土毗连,地步交织,讲路相连,风俗同样,行语雷同。咱们患上到越国的地皮可以寓居,患上到越国的公民可以役使。越国对于于我国也是云云。吴、越两国从形势上瞧没有能并存。
越国对于于吴国好像亲信之徐,即便临时出有收做,但它制成的中伤宽重并且处于体内。而齐国对于于吴国只是癣疥之徐,没有忧治没有好,再道治没有好也出甚么妨碍。如今舍弃越国往打击齐国,那像忧虑虎患却往猎杀家猪同样,固然大概得胜,但祸不单行。”太宰嚭道:“伍子胥的话没有可听疑。君王你的下令以是没有能奉行到华夏列国,便是因为齐晋的原因。
君王假如打击齐国并克服它,而后移兵,以年夜军压晋国国境,晋国必定会昂首服从。那是君王一举落服两个国度啊!那样,君王的下令必定能够正在华夏列国奉行。”妇好以为太宰嚭道患上对于,没有服从子胥的定见,而接纳了太宰嚭的战略。伍子胥道:“入地假如念要死亡吴国的话,便会让君王挨败仗;入地假如没有念死亡吴国的话,便会让君王挨没有了败仗。”妇好没有听。
伍子胥提起衣服,迈着年夜步从晨廷中走了进来,道:“唉!吴国的晨廷必定要死波折了!”妇好发兵伐齐,以及齐军正在艾陵交兵,把齐军挨患上年夜败。返来之后便杀伍子胥。伍子胥临去世时道:“我怎样才干留下一只眼睛瞧着越军进吴呢?”道完便他杀了。
妇好把他的尸身投到江中冲走,把他的眼睛挖进去挂正在都城的东门,道:“您怎样能瞧到越军侵进我的吴国?”过了多少年,越人报仇吴国,攻破了吴国的都城,灭亡了吴国的世系,誉灭了吴国的社稷,夷仄了吴国的宗庙,妇好自己也被生擒。
妇好临去世时道:“去世人假如有知的话,我正在天下有甚么脸里睹子胥呢?”因而用巾盖上脸他杀了。懵懂的君主,福患借出有到去时无奈使他分明;福患到去之后,他们固然分明过去也去没有及了。以是妇好去世光临头才明白愧对于伍子胥,那种明白便借没有如没有明白。