位置:首页文史百科>唐朝诗人王维《九月九日忆山东兄弟》原文译文、注释及赏析

唐朝诗人王维《九月九日忆山东兄弟》原文译文、注释及赏析

所属分类:文史百科 编辑:等你回来 访问量:1409 更新时间:2024/2/12 15:39:22

《九月九日忆山东兄弟》是唐代著名诗人维的著名诗作之一,表达着诗人的思乡怀亲之情。中国历史故事网小编为大家带来相关内容,感兴趣的小伙伴快来看看吧。

作品原

九月九日忆山东兄弟⑴

独在异乡为异客⑵,每逢佳节倍思亲⑶。

遥知兄弟登高处⑷,遍插茱萸少一人⑸。

【注释】

⑴九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。忆:想念。山东:王维迁居于蒲县(今山西永济县),在函谷关与华山以东,所以称山东。

⑵异乡:他乡、外乡。 为异客:作他乡的客人。

⑶佳节:美好的节日。

⑷登高:古有重阳节登高的风俗。

⑸茱萸(zhūyú):一种香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。

【译文】

独自离家在外地为他乡客人,每逢佳节来临格外思念亲人。

遥想兄弟们今日登高望远时,头上插茱萸可惜至少我一人。

古诗介绍

《九月九日忆山东兄弟》是唐代诗人王维的名篇之一。此诗写出了游子的思乡怀亲之情。诗一开头便紧切题目,写异乡异土生活的孤独凄然,因而时时怀乡思人,遇到佳节良辰,思念倍加。接着诗一跃而写远在家乡的兄弟,按照重阳节的风俗而登高时,也在怀念自己。诗意反复跳跃,含蓄深沉,既朴素自然,又曲折有致。其中“每逢佳节倍思亲”更是千古名句。

【创作背景】

此诗原注:“时年十七。”说明这是王维十七时的作品。王维当时独自一人漂泊在洛阳与长安之间,他是蒲州(今山西永济)人,蒲州在华山东面,所以称故乡的兄弟为山东兄弟。九月九日是重阳节,中国有些地方有登高的习俗。《太平御览》卷三十二引《风土记》云:“俗于此日,以茱萸气烈成熟,尚此日,折萸房以插头,言辟热气而御初寒。”

作品赏析

王维这首《九月九日忆山东兄弟》诗载于《全唐诗》卷一百二十八。下面是唐代文学研究会常务理事刘学锴先生对此诗的赏析。

王维是一位早熟的作家,少年时期就创作了不少优秀的诗篇。这首诗就是他十七岁时的作品。和他后来那些富于画意、构图设色非常讲究的山水诗不同,这首抒情小诗写得非常朴素。但千百年来,人们在作客他乡的情况下读这首诗,却都强烈地感受到了它的力量。这种力量,首先来自它的朴质、深厚和高度的概括。

诗因重阳节思念家乡的亲人而作。王维家居蒲州,在华山之东,所以题称“忆山东兄弟”。写这首诗时他大概正在长安谋取功名。繁华的帝都对当时热中仕进的年轻士子虽有很大吸引力,但对一个少年游子来说,毕竟是举目无亲的“异乡”;而且越是繁华热闹,在茫茫人海中的游子就越显得孤孑无亲。第一句用了一个“独”字,两个“异”字,分量下得很足。对亲人的思念,对自己孤孑处境的感受,都凝聚在这个“独”字里面。“异乡为异客”,不过说他乡作客,但两个“异”字所造成的艺术效果,却比一般地叙说他乡作客要强烈得多。在自然经济占主要地位的封建时代,不同地域之间的风土、人情、语言、生活习惯差别很大,离开多年生活的故乡到异地去,会感到一切都陌生、不习惯,感到自己是漂浮在异地生活中的一叶浮萍。“异乡”“异客”,正是朴质而真切地道出了这种感受。作客他乡者的思乡怀亲之情,在平日自然也是存在的,不过有时不一定是显露的,但一旦遇到某种触媒──最常见的是“佳节”──就很容易爆发出来,甚至一发而不可抑止。这就是所谓“每逢佳节倍思亲”。佳节,往往是家人团聚的日子,而且往往和对家乡风物的许多美好记忆联结在一起,所以“每逢佳节倍思亲”就是十分自然的了。这种体验,可以说人人都有,但在王维之前,却没有任何诗人用这样朴素无华而又高度概括的诗句成功地表现过。而一经诗人道出,它就成了最能表现客中思乡感情的格言式的警句。

前两句,可以说是艺术创作的“直接法”。几乎不经任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出现警句。但这种写法往往使后两句难以为继,造成后劲不足。这首诗的后两句,如果顺着“佳节倍思亲”作直线式的延伸,就不免蛇足;转出新意而再形成新的高潮,也很难办到。作者采取另一种方式:紧接着感情的激流,出现一泓微波荡漾的湖面,看似平静,实则更加深沉。

重阳节有登高的风俗,登高时佩带茱萸囊,据说可以避灾。茱萸,又名越椒,一种有香气的植物。三四两句,如果只是一般化地遥想兄弟如何在重阳日登高,佩带茱萸,而自己独在异乡,不能参与,虽然写出了佳节思亲之情,但会显得平直,缺乏新意与深情。诗人遥想的却是:“遍插茱萸少一人。”意思是说,远在故乡的兄弟们今天登高时身上都佩上了茱萸,却发现少了一位兄弟──自己不在内。好像遗憾的不是自己未能和故乡的兄弟共度佳节,反倒是兄弟们佳节未能完全团聚;似乎自己独在异乡为异客的处境并不值得诉说,反倒是兄弟们的缺憾更须体贴。这就曲折有致,出乎常情。而这种出乎常情之处,正是它的深厚处、新警处。杜甫的《月夜》:“遥怜小儿女,未解忆长安”,和这两句异曲同工,而王诗似乎更不着力。

标签: 王维唐朝

更多文章

  • 唐朝诗人王维《竹里馆》原文译文、注释及赏析

    文史百科编辑:等你回来标签:王维,唐朝

    《竹里馆》是唐代著名诗人王维在晚年隐居蓝田辋川时所创作的一首五言绝句。趣历史小编为大家带来相关内容,感兴趣的小伙伴快来看看吧。作品原文《竹里馆》⑴独坐幽篁里⑵,弹琴复长啸⑶。深林人不知⑷,明月来相照⑸。【注释】⑴竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。⑵幽篁(huáng):幽深的竹林。⑶啸(

  • “江南无所有,聊赠一枝春”出自哪位诗人的笔下?

    文史百科编辑:语文霸霸标签:陆凯,南北朝

    “江南无所有,聊赠一枝春”,最近刷屏。写山村农户捐赠蔬菜粮食的事情。虽然由于当地交通不便,山路崎岖,但是很多人背着竹篓走十几公里山路,将摘的新鲜蔬菜送到镇上,再装车送往武昌。这些物品上都附上了两句诗:江南无所有,聊赠一枝春。感兴趣的读者和趣历史小编一起来看看吧!这两句古诗,来源于一个并不知名诗人的唯

  • 孟浩然的一首七绝唐诗,送别友人的经典之作

    文史百科编辑:语文霸霸标签:孟浩然,唐朝

    作为和王维相提并论的盛唐山水诗派的代表诗人,孟浩然的诗词成就是不容忽视的。虽然这个诗人的人生不太得意。但是却没有辜负上天赋予他的诗词才华。他把这所有的才华都融入到诗歌的创作当中,给我们留下了一首首精美的诗篇。从“春眠不觉晓,处处闻啼鸟”到“气蒸云梦泽,波撼岳阳城”从“野旷天低树,江清月近人”到“涧影

  • 儒林外史第四十一回主要内容是什么?讲了怎样的故事?

    文史百科编辑:星辰落怀标签:清朝,儒林外史

    第四十一回庄濯江话旧秦淮河沈琼枝押解江都县话说南京城里,每年四月半后,秦淮景致,渐渐好了。那外江的船,都下掉了楼子,换上凉篷,撑了进来。船舱中间,放一张小方金漆桌子,桌上摆着宜兴沙壶,极细的成窑、宣窑的杯子,烹的上好的雨水毛尖茶。那游船的备了酒和肴馔及果碟到这河里来游,就是走路的人也买几个钱的毛尖茶

  • 唐朝诗人王维《山中》原文及赏析,描绘的是怎样的景色?

    文史百科编辑:星辰落怀标签:唐朝,王维

    王维《山中》。下面趣历史小编为大家详细介绍一下相关内容。山中[唐] 王维荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。这首小诗描绘初冬时节山中景色。首句写山中溪水。荆溪,本名长水,又称浐水,源出陕西蓝田县西南秦岭山中,北流至长安东北入灞水。这里写的大概是穿行在山中的上游一段。山路往往傍着溪流,山行

  • 《蝶恋花·伫倚危楼风细细》的作者是谁?这首诗词的原意是什么?

    文史百科编辑:荼靡花事了标签:宋朝,柳永

    【原文】伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。(阑 通 栏)拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。【注释】(1)伫倚危楼:长时间依靠在高楼的栏杆上。伫,久立。危楼,高楼。(2)望极:极目远望。(3)黯黯:迷蒙不明,形容心情沮丧忧愁。(4

  • 东晋诗人陶渊明《归园田居 其五》原文、注释及译文

    文史百科编辑:荼靡花事了标签:陶渊明,东晋

    《归园田居 其五》下面趣历史小编为大家带来详细的文章介绍。归园田居 其五[魏晋] 陶渊明怅恨独策还,崎岖历榛曲。山涧清且浅,遇以濯吾足。漉我新熟酒,双鸡招近局。日入室中暗,荆薪代明烛。欢来苦夕短,已复至天旭。〔注释〕(1)从内容上看,此诗似与上一首相衔接。诗人怀着怅恨的心情游山归来之后,盛情款待村中

  • 《渔家傲·秋思》反映了怎样的生活?表达了范仲淹怎样的决心?

    文史百科编辑:落叶无声标签:范仲淹,北宋

    范仲淹《渔家傲·秋思》。下面趣历史小编为大家详细介绍一下相关内容。在悠久的历史长河中,由于种种原因,诗人创作的作品很难首首都流传于世。以北宋时期著名的思想家、政治家、文学家范仲淹为例,他毕生所作的词,仅有5首流传于世。但好在只凭这一首《渔家傲·秋思》,就能惊艳千古,奠定他在词坛的不朽地位。《渔家傲·

  • 曹魏诗人阮籍《咏怀八十二首·其一》原文、注释及赏析

    文史百科编辑:落叶无声标签:阮籍,曹魏

    阮籍《咏怀八十二首·其一》,下面趣历史小编为大家带来详细的文章介绍。咏怀八十二首·其一三国 阮籍夜中不能寐,起坐弹鸣琴。薄帷鉴明月,清风吹我襟。孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。徘徊将何见?忧思独伤心。《咏怀八十二首·其一》译文因为忧伤,到了半夜还不能入睡,就起来弹琴。明亮的月光透过薄薄的帐幔照了进来,清风吹

  • 清朝诗人袁枚《十二月十五夜》原文、译文注释及赏析

    文史百科编辑:女王范儿标签:袁枚,清朝

    袁枚《十二月十五夜》。下面趣历史小编为大家详细介绍一下相关内容。十二月十五夜 袁枚 〔清代〕沉沉更鼓急,渐渐人声绝。吹灯窗更明,月照一天雪。译文及注释译文远处传来断断续续的更鼓声,忙碌的人们陆续入睡,市井的吵闹声慢慢平息下来。吹灯入睡发现房间更加明亮,原来是月光与白雪交相映照在窗上,使房间显得更加明