1924年,31岁已婚作家赛珍珠,爱上28岁徐志摩。她大胆求爱,得到徐志摩回信后,就和丈夫分居了。可没多久,徐志摩高调宣布:我迷上了21岁陆小曼。
赛珍珠不是中国人。
她是美国人,妥妥的才女,毕业于康奈尔大学,也通晓中文。
因为崇拜晚清名妓赛金花,所以,她给自己取名叫赛珍珠。
她和徐志摩相遇于1924年。
这一年,获得诺贝尔奖的泰戈尔,首次访问中国,而28岁徐志摩担任翻译。
当时的徐志摩,才华出众、外貌潇洒,是很多少女的梦中情人。
赛珍珠虽然已是有妇之夫,可她还是被徐志摩迷住了。
31岁的她,如同初遇爱情的少女,小心翼翼和28岁的徐志摩攀谈。
她告诉他,自己走上文学创作,源于2年前,目的是为了补贴家用。
而徐志摩却说:不要为金钱写作,只有发自内心的热爱,才能做夏夜榆林中的鹃鸟,吐出无双的情曲。
短暂的交谈,让赛珍珠对徐志摩更痴迷了。
但徐志摩对她似乎并没有什么特别的情感。
这一年,追女神林徽因失败的徐志摩,又爱上了好友的妻子陆小曼,并很快走入婚姻的殿堂。
赛珍珠结过婚,有老公,可得知徐志摩结婚,她还是有些难过,整日魂不守舍。
好在,她从小受父母和宗教的影响,还是有自己的做人底线。
她发过誓,坚决不破坏别人的家庭。
于是,她把告白信藏在柜子里,不再告诉任何人。
但藏起来,不代表她忘了。
1925年,她将尘封的感情融入文学创作,写下短篇小说《一个中国女人的话》,借此来表达她对徐志摩的爱,是那么热烈而无奈。
之后3年,赛珍珠创作了很多中国题材的小说,而其中,都少不了徐志摩的影子。
1928年,赛珍珠受邀翻译《水浒传》,而徐志摩也是负责人之一。
时隔多年,赛珍珠再一次提起笔,和徐志摩有了书信往来。
翻译的事情,琐碎而繁杂。
为了更好翻译小说名和人物名,赛珍珠和徐志摩频繁通信,她曾经怦然心动的少女心,再一次复苏了。
对待翻译工作,赛珍珠确实很用心。
后来,很难得的,徐志摩夸赞了她。
在爱情里的女人,往往会因为对方的夸赞,产生错觉。
赛珍珠心情雀跃,总觉得自己有一争的机会。
于是,她故意谈到《水浒传》中的女人和男女感情,向徐志摩提问。
“为什么书中没有英雄美人的缠绵往事?”
此时,徐志摩与陆小曼的感情正裂缝。
他对爱情已经有些灰心了。
于是,在信中,他这样回复:
“英雄看透世事,他们知道情字,是最累人的。”
这个“累”字,让赛珍珠误以为是她的机会来了。
于是,她大胆回信“你不该做女人的信徒,而是爱情的信徒。”
她还翻出4年前的告白信,一起寄给徐志摩。
她写:“我不想凭此得到你的爱,只希望你能从中找到力量……大家都一样,在痛苦的婚姻中,更加期待真爱的到来。”
这话说得很大胆,也很直白。
言外之意,自然是劝徐志摩与陆小曼离婚,和她在一起。
为此,她甚至还和丈夫分居了,以此来表现自己的决心。
而徐志摩的回信很含蓄:“我跌倒在生命的荆棘里,只有康河的水能为我疗伤。”
写下这封信后,徐志摩没有再给她回过信。
其实,从我们的视角来看,徐志摩不接受赛珍珠,他的回信,是一种含蓄地拒绝。
但赛珍珠毕竟不是中国人。
她不太懂中国人表达情感的方式,只觉得徐志摩没有拒绝她,却又躲着她。
她困惑不解,又纠结难过,不知该如何去做。
1931年,徐志摩突然坠机逝世。
赛珍珠突然得知消息,心如刀割。
她虽未得到过他,却依然爱着他。
她把这份感情,转变成守护他们相处过的这片土地。
为此,她在抗战期间,为中国抗战募集资金,到处宣传中国人民的抗日精神。
为此,她以中国农民为原型,写下小说《大地》,歌颂中国人民勤劳质朴的品质。
为此,她坚定地说:“我一生到老,都属于中国!”
从感情上看,赛珍珠对婚姻不忠。
她有丈夫,却爱上了别的男人,为此和丈夫分居、离婚。
可我却很难苛责她。
她大胆向徐志摩告白,被隐晦拒绝后,也没有做什么出格的事。
她和丈夫离婚后,却把残障的女儿照顾得很好。
她写了很多中国题材的文学作品,并没有抹黑我们,还因此成了第一个获得普利策奖、诺贝尔文学奖的女作家。
抗战时期,她也为我们做出了卓越的贡献。
人非圣贤,孰能无过。
在爱情里,她也是个苦命人。
徐志摩或许自始至终就没有爱过她,而她则守着自己的爱,做了一份伟大的事业。
我想,一个人,只要遵从本心,尽量不去伤害别人,承担应尽的责任,也能称得上一个大写的人。