位置:首页诗词大全>《青玉案·送伯固归吴中》原文、译文及注释

《青玉案·送伯固归吴中》原文、译文及注释

所属分类:诗词大全 编辑:异世邪君 访问量:3155 更新时间:2024/1/19 2:13:22

青玉案·送伯固归吴中

三年枕上吴中路。遣黄耳、随君去。若到松江呼小渡。莫惊鸥鹭,四桥尽是,老子经行处。辋川图上看春暮。常记高人右丞句。作个归期天已许。春衫犹是,小蛮针线,曾湿西湖雨。

译文及注释

译文

三年间我的梦魂时时飞向吴中故园路。我送只传信的黄犬,随你返回故土。若到松江呼唤小舟摆渡,切莫惊吓了鸥鸟白鹭。吴中四桥的河湾渡口,当年都是我常游的去处。

我曾像王维描绘《辋川图》那样,细细品味吴中暮春景物,也常常吟诵王右丞的诗句。定个还乡的归期天公已应许,身上春衫还是小蛮的细针密线,曾浸湿了西湖依依的泪雨。

注释

伯固:苏轼诗友苏坚,字伯固,随苏轼在杭州三年。

②黄犬:狗名。这里用此典表示希望常通音信。

《辋川图》:唐王维于蓝田清凉寺壁上曾画《辋川图》。

小蛮:歌妓名。这里指苏轼侍妾朝云。

赏析

这是首送人之作,作于公元1092年(元祐七年)。此词上阕抒写作者对苏坚归吴的羡慕和自己对吴中旧游的思念。用“黄犬”这一典故,表达出盼伯固回吴后及时来信。“呼小渡”数句细节传神,虚中寓实,给对方一种“伴你同行”的亲切感。下阕抒发了自己欲归不能的惋惜,间接表达对官海浮沉的厌倦。就伯固之“归”,抒说自己之“归计”。

在众多的送别词中,苏轼的这首《青玉案》可谓别具一格。一方面作者为送客而作,一方面自己还客居他乡,是为“客”中送客之作。整首词中心在于一个“归”字,既是羡慕苏坚归吴中,亦是悲叹自己归梦难成。“作个归期天定许”一句,奇境别开,明知不可归而犹言“天定许”,思归之情,倍见殷切。“小蛮针线”则显出宦游天涯之可衰,情真意切,其意境绝非柳永“针线闲拈伴伊坐”(《定风波》)之类小儿女语所可比拟。“作个归期天定许,春衫犹是,小蛮针线,曾湿西湖雨。”“归期天定许”写苏轼迫切思归与亲人爱侣团聚,特借白居易所宠爱的善舞妓人小蛮,喻指其爱妾朝云,朝云亲手缝制的春衫“曾湿西湖雨”,为“天注定”做一注脚:天公有情,为朝云之相思而洒泪雨,淋湿词人春衫,岂非“天定许”吗?全词写词人思念朝云,写法婉曲,含蓄深沉。

标签: 青玉案

更多文章

  • 《渔家傲·赠曹光州》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:策马西风标签:渔家傲

    些小白须何用染。几人得见星星点。作郡浮光虽似箭。君莫厌。也应胜我三年贬。我欲自嗟还不敢。向来三郡宁非忝。婚嫁事稀年冉冉。知有渐。千钧重担从头减。译文细小白须用不着染黑,多少人都见是鬓发花白。作知州事时光如箭地过去了,你莫埋怨,应当说比我三年贬居生活强。我自叹还没有时机回朝,想起来官于三州无非是不称职

  • 《江城子·前瞻马耳九仙山》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:江城子

    前瞻马耳九仙山。碧连天。晚云间。城上高台,真个是超然。莫使匆匆云雨散,今夜里,月婵娟。小溪鸥鹭静联拳。去翩翩。点轻烟。人事凄凉,回首便他年。莫忘使君歌笑处,垂柳下,矮槐前。译文远眺马耳山跟九仙山,只见碧山与天相连,晚云悠闲地飘荡。站在城上高高的超然台,顿觉心旷神怡,有超然之感。不要让云彩匆匆地消散,

  • 《江城子·墨云拖雨过西楼》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:江城子

    墨云拖雨过西楼。水东流,晚烟收。柳外残阳,回照动帘钩。今夜巫山真个好,花未落,酒新篘。美人微笑转星眸。月华羞,捧金瓯。歌扇萦风,吹散一春愁。试问江南诸伴侣,谁似我,醉扬州。巫山:此暗指美人。用巫山神女与楚襄王相会的故事。酒新篘:新漉的酒。,过滤酒。月华羞:美人笑脸盈盈,顾盼生辉,使姣好的月亮都自愧弗

  • 《南乡子(用韵和道辅)》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:南乡子

    未倦长卿游。漫舞夭歌烂不收。不是使君矫世,谁留。教有琼梳脱麝油。香粉镂金球。花艳红笺笔欲流。从此丹唇并皓齿,清柔。唱遍山东一百州。

  • 《南乡子(用前韵赠田叔通家舞鬟)》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:南乡子

    绣鞅玉钚游。灯晃帘疏笑却收。久立香车催欲上,还留。更且檀唇点杏油。花遍六么球。面旋回风带雪流。春入腰肢金缕细,轻柔。种柳应须柳柳州。

  • 《浣溪沙·席上赠楚守田待制小鬟》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:浣溪沙

    学画鸦儿正妙年,阳城下蔡困嫣然。凭君莫唱短因缘。雾帐吹笙香嫋嫋,霜庭按舞月娟娟。曲终红袖落双缠。译文歌女们刚刚学会化妆,正是在妙龄芳华的年纪。歌女们的嫣然一笑,让阳城、下蔡二县的官员们着迷。请求田君莫唱人生短暂事难圆之歌。在很薄的纱帐中,吹笙的歌女散发出轻飘的香气。月夜下,在庭院中击节跳舞的歌女们舞

  • 《浣溪沙(同上)》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:与世无争标签:浣溪沙

    芍药樱花两斗新。名园高会送芳辰。洛阳初夏广陵春。红玉半开菩萨面,丹砂浓点柳枝唇。尊前还有个中人。

  • 《浣溪沙·端午》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:人生初见标签:浣溪沙

    轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。译文微微小汗湿透了碧色薄绸,明日端午节一定要浴兰汤。参与者人山人海,梳洗后剩下的香粉胭脂随水流入河中,不满河面。你将那五彩花线轻轻地缠在玉色手臂上,小小的符篆斜挂在发髻上。只祈愿能与相爱的人天长地久,白头

  • 《浣溪沙·徐邈能中酒圣贤》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:语文霸霸标签:浣溪沙

    徐邈能中酒圣贤,刘伶席地幕青天,潘郎白璧为谁连。无可奈何新白发,不如归去旧青山,恨无人借买山钱。译文徐邈醉得连酒的清浊能辨,刘伶以地为坐席以青天作帐幕,夏侯湛死后,潘安和谁合称连白璧。没有什么办法不让新白发增添,不如归葬于家乡熟知的青山上,抱恨没有人借给我购田买房隐居的钱。注释①浣溪沙:词牌名,唐教

  • 《浣溪沙(自适)》原文、译文及注释

    诗词大全编辑:笑红尘标签:浣溪沙

    倾盖相逢胜白头。故山空复梦松楸。此心安处是菟裘。卖剑买牛吾欲老,乞浆得酒更何求。愿为辞社宴春秋。