位置:首页诗词大全>塘上行原文、翻译和赏析

塘上行原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:黑姑娘 访问量:2026 更新时间:2024/1/16 8:39:06

塘上行

两汉:甄宓所属类型:乐府,叙事,抒情

蒲生我池中,其叶何离离。

傍能行仁义,莫若妾自知。

众口铄黄金,使君生别离。

念君去我时,独愁常苦悲。

想见君颜色,感结伤心脾。

念君常苦悲,夜夜不能寐。

莫以豪贤故,弃捐素所爱。

莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤。

莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。

出亦复苦愁,入亦复苦愁。

边地多悲风,树木何修修。

从君致独乐,延年寿千秋。

译文及注释

译文

蒲生在我的池塘里,它的叶子繁荣而茂盛。

如果依靠你行仁义,还不如我自知自己的能力。

众口铄金,我受到人的谗言毁伤,使你疏远了我,与我别离。

每次想到你离开我的时候,我就常常独自悲苦难过。

想见你一面,这种思念是如此强烈,以致情感郁结心中,伤了心脾。

思念你常常令我悲苦难过,夜夜无法安睡。

请你不要因为豪贤的缘故,丢弃以前自己的所爱;

不要因为鱼肉而丢弃葱与薤;更不要因为麻枲卑贱而弃捐菅与蒯。

自你离开我后,我出门感到苦愁,入门亦感到苦愁。

边地多悲风,树木在悲风中哀鸣,像是在诉说我心中无限的爱恨。

注释

池:池塘。

离离:繁荣而茂盛的样子。

傍:依靠。

豪贤:豪杰贤达之士。这里是委婉的说法,指的是曹丕身边的新宠。

修修:树木在风中悲鸣的声音。

赏析

这首诗一说为魏文帝曹丕甄皇后所作。建安年,袁绍为次子袁熙取甄氏为妻。后来曹操与袁绍宣战,袁熙被外调出去守幽州,甄氏独自留在冀州。袁绍兵败,曹军将冀州踏平,曹丕趁乱取她为妻,很是宠爱,之后她为曹丕生下魏明帝及东乡公主。延康元年正月,文帝称帝,封她为文昭皇后。汉亡之后不久,因曹丕得了新宠郭后、阴贵人,甄后从此失意,有怨言。文帝曹丕得知大怒,二年六月,派遣内侍赐死她,她临终为诗曰:“蒲生我池中,绿叶何离离。岂无蒹葭艾,与君生别离。莫以贤豪故,弃捐素所爱。莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤。莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。”

作者

文昭甄皇后(183年1月26日-221年8月4日),名不明,又称甄夫人。中山无极(今河北省无极县)人,上蔡令甄逸之女。魏文帝曹丕的正室,魏明帝曹叡之生母。曹叡即位后追尊甄氏为文昭皇后。

所属朝代:两汉

标签: 塘上行

更多文章

  • 伤歌行原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:红楼梦魇标签:伤歌行

    伤歌行两汉:曹叡所属类型:乐府,女子,相思昭昭素明月,辉光烛我床。忧人不能寐,耿耿夜何长。微风吹闺闼,罗帷自飘扬。揽衣曳长带,屣履下高堂。东西安所之,徘徊以彷徨。春鸟翻南飞,翩翩独翱翔。悲声命俦匹,哀鸣伤我肠。感物怀所思,泣涕忽沾裳。伫立吐高吟,舒愤诉穹苍。译文及注释译文清冷的夜晚,一轮皎洁的月亮挂

  • 天马二首·其一原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:天马二首

    天马二首·其一两汉:刘彻所属类型:乐府,写马太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭。志俶傥,精权奇,籋浮云,晻上驰。体容与,迣**,今安匹,龙为友。译文及注释译文天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同,它奔驰时流出的汗是红色的,好像满脸红血,此马因而被人们称为汗血宝马。这天马的状态不同凡响,情志洒

  • 华晔晔原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:华晔晔

    华晔晔两汉:刘彻所属类型:乐府,纪游,神仙华晔晔,固灵根。神之斿,过天门,车千乘,敦昆仑。神之出,排玉房,周流杂,拔兰堂。神之行,旌容容,骑沓沓,般出出。神之徕,泛翊翊,甘露降,庆云集。神之揄,临坛宇,九疑宾,夔龙舞。神安坐,翔吉时,共翊翊,合所思。神嘉虞,申贰觞,福滂洋,迈延长。沛施佑,汾之阿,扬

  • 天马二首·其二原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:天马二首

    天马二首·其二两汉:刘彻所属类型:乐府,写马天马徕,从西极,涉流沙,九夷服。天马徕,出泉水,虎脊两,化若鬼。天马徕,历无草,径千里,循东道。天马徕,执徐时,将摇举,谁与期?天马徕,开远门,竦予身,逝昆仑。天马徕,龙之媒,游阊阖,观玉台。译文及注释译文天马从西方极远之处来到,经过了沙漠之地。众多的少数

  • 同声歌原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:莫笑少年梦标签:同声歌

    同声歌两汉:张衡所属类型:乐府,女子,生活邂逅承际会,得充君后房。情好新交接,恐栗若探汤。不才勉自竭,贱妾职所当。绸缪主中馈,奉礼助蒸尝。思为苑蒻席,在下蔽匡床。愿为罗衾帱,在上卫风霜。洒扫清枕席,鞮芬以狄香。重户结金扃,高下华灯光。衣解巾粉御,列图陈枕张。素女为我师,仪态盈万方。众夫希所见,天老教

  • 门有**客行原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:门有**客行

    门有**客行两汉:曹植所属类型:乐府,战乱,人民,迁徙,生活门有**客,问君何乡人。褰裳起从之,果得心所亲。挽裳对我泣,太息前自陈。本是朔方士,今为吴越民。行行将复行,去去适西秦。译文及注释译文门前有客人从远方**而来,问我是哪里人。我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦的友人。他见到我很激动,

  • 名都篇原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:高傲的气质花标签:名都篇

    名都篇两汉:曹植所属类型:乐府,叙事,写人,讽刺名都多妖女,京洛出少年。宝剑值千金,被服丽且鲜。斗鸡东郊道,走马长楸间。驰骋未能丽,双兔过我前。揽弓捷鸣镝,长驱上南山。左挽因右发,一纵两禽连。余巧未及展,仰手接飞鸢。观者咸称善,众工归我妍。归来宴平乐,美酒斗十千。脍鲤臇胎鰕,炮鳖炙熊蹯。鸣俦啸匹侣,

  • 吁嗟篇原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:吁嗟篇

    吁嗟篇两汉:曹植所属类型:乐府,植物,抒怀,思归吁嗟此转蓬,居世何独然。长去本根逝,夙夜无休闲。东西经七陌,南北越九阡。卒遇回风起,吹我入云间。自谓终天路,忽然下沉渊。惊飙接我出,故归彼中田。当南而更北,谓东而反西。宕宕当何依,忽亡而复存。飘飘周八泽,连翩历五山。流转无恒处,谁知吾苦艰。愿为中林草,

  • 仙人篇原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:胖次标签:仙人篇

    仙人篇两汉:曹植所属类型:乐府,游仙,歌辞仙人揽六箸,对博太山隅。湘娥拊琴瑟,秦女吹笙竽。玉樽盈桂酒,河伯献神鱼。四海一何吹,九州安所如。韩终与王乔,要我于天衢。**不足步,轻举凌太虚。飞腾逾景云,高风吹我躯。回驾观紫微,与帝合灵符。阊阖正嵯峨,双阙万丈余。玉树扶道生,白虎夹门枢。驱风游四海,东过王

  • 薤露原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:薤露

    薤露两汉:曹植所属类型:乐府,人生,理想天地无穷极,阴阳转相因。人居一世间,忽若风**。愿得展功勤,输力于明君。怀此王佐才,慷慨独不群。鳞介尊神龙,走兽宗麒麟。虫兽犹知德,何况于士人。孔氏删诗书,王业粲已分。骋我径寸翰,流藻垂华芬。译文及注释译文天地永恒存在没有终极,寒暑阴阳相互更迭。人生在人世间,