位置:首页诗词大全>仙人篇原文、翻译和赏析

仙人篇原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:胖次 访问量:298 更新时间:2024/1/24 1:30:23

仙人篇

两汉:曹植所属类型:乐府,游仙,歌辞

仙人揽六箸,对博太山隅。

湘娥拊琴瑟,秦女吹笙竽。

玉樽盈桂酒,河伯献神鱼。

四海一何吹,九州安所如。

韩终与王乔,要我于天衢。

**不足步,轻举凌太虚。

飞腾逾景云,高风吹我躯。

回驾观紫微,与帝合灵符。

阊阖正嵯峨,双阙万丈余。

玉树扶道生,白虎夹门枢。

驱风游四海,东过王母庐。

俯观五岳间,人生如寄居。

潜光养羽翼,进趣且徐徐。

不见昔轩辕,升龙出鼎湖。

徘徊九天下,与尔长相须。

译文及注释

译文

仙人们把揽着黑白各六枚棋子,悠闲地在泰山一角对博。女神湘娥抚弄着琴瑟,秦穆公之女秦娥吹着笙竽。仙境中,不仅有美妙的音乐,还有美酒珍肴。而尘世中天地何其狭小,不知道哪里才可以安身。仙人韩终与王乔,邀请我来到天上。还没举步就已经行了**路程,轻轻一跃就登上了太虚仙境。在云端飞腾,天上的风吹着我。回头看到了上帝所居之所紫微,手持神符,让上帝信任自己得以升仙。只见宫门嵯峨,殿高万丈,玉树夹生于道旁,门枢有守门的神兽。驾着轻风游览四海,向东经过王母的居所。俯观五岳之间,人生就如寄居那样无所着落。真希望能够隐居求仙,得道后长出羽翼,得以升天。想着往昔黄帝铸好鼎以后,上天便派龙下来迎接,黄帝就骑着龙升天了。真希望我也如此。在九天中徘徊,希望与黄帝相约在天上。

注释

六箸:古人博戏用的器具,类似于棋子,共十二枚,黑白各六枚,以此争胜。

太山隅:泰山的一角。

湘娥:湘水女神,一说即帝的两个女儿娥皇女英

秦女:指秦穆公之女。她嫁给萧史,善吹箫。

吹:吹促,狭小。

安所如:到哪里可安身。

韩终:人名,传说中古代的仙人。

要:与“邀”相通,邀请的意思。

天衢:天上的路。

紫微:星名,古代人认为上帝所居之地。与帝合灵符:指手持神符,让上帝相信自己得以升仙。扶道生:即夹生在道路旁。白虎:古代神话中为上帝守门的神兽。潜光养羽翼:指隐居求仙,得道后长出羽翼,得以升天。进趣:一作“进趋”,行进的意思。徐徐:安稳的样子。与尔长相须:与黄帝相约在天上。

赏析

作者

曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。

所属朝代:两汉

标签: 仙人篇

更多文章

  • 薤露原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:薤露

    薤露两汉:曹植所属类型:乐府,人生,理想天地无穷极,阴阳转相因。人居一世间,忽若风**。愿得展功勤,输力于明君。怀此王佐才,慷慨独不群。鳞介尊神龙,走兽宗麒麟。虫兽犹知德,何况于士人。孔氏删诗书,王业粲已分。骋我径寸翰,流藻垂华芬。译文及注释译文天地永恒存在没有终极,寒暑阴阳相互更迭。人生在人世间,

  • 薤露行原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:薤露行

    薤露行两汉:曹操所属类型:乐府,感叹,悼念惟汉廿二世,所任诚不良。沐猴而冠带,知小而谋强。犹豫不敢断,因狩执君王。白虹为贯而,己亦先受殃。贼臣持国柄,杀主灭宇京。荡覆帝基业,宗庙以燔丧。播越西迁移,号泣而且行。瞻彼洛城郭,微子为哀伤。译文及注释译文汉朝自建国到现在已是二十二世,所重任的人(何进)真是

  • 羽林郎原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:羽林郎

    羽林郎两汉:辛延年所属类型:乐府,赞美,女子,咏颂昔有霍家奴,姓冯名子都。依倚将军势,调笑酒家胡。胡姬年十五,春日独当垆。长裾连理带,广袖合欢襦。头上蓝田玉,耳后大秦珠。两鬟何窈窕,一世良所无。一鬟五百万,两鬟千万余。不意金吾子,娉婷过我庐。银鞍何煜耀,翠盖空踟蹰。就我求清酒,丝绳提玉壶。就我求珍肴

  • 战城南原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:高傲的气质花标签:战城南

    战城南两汉:佚名所属类型:乐府,战争,民歌战城南,死郭北,野死不葬乌可食。为我谓乌:且为客豪!野死谅不葬,腐肉安能去子逃?水深激激,蒲苇冥冥;枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。梁筑室,何以南?何以北?禾黍不获君何食?愿为忠臣安可得?思子良臣,良臣诚可思:朝行出攻,暮不夜归!译文及注释译文城南城北都有战事,有许

  • 美女篇原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:策马西风标签:美女篇

    美女篇两汉:曹植所属类型:乐府,写人,美女,抒怀,最美美女妖且闲,采桑歧路间。柔条纷冉冉,落叶何翩翩。攘袖见素手,皓腕约金环。头上金爵钗,腰佩翠琅玕。明珠交玉体,珊瑚间木难。罗衣何飘飘,轻裾随风还。顾盼遗光彩,长啸气若兰。行徒用息驾,休者以忘餐。借问女安居,乃在城南端。青楼临大路,高门结重关。容华耀

  • 怨歌行原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:怨歌行

    怨歌行两汉:班婕妤所属类型:咏物,写人,宫怨,怨情新裂齐纨素,皎洁如霜雪。裁为合欢扇,团团似明月。出入君怀袖,动摇微风发。常恐秋节似,凉飙夺炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝。译文及注释译文最新裁出的齐地上好丝绢,犹如霜雪一般洁白。用它缝制出一把合欢团扇,像轮浑圆浑圆的明月。随你出入,伴你身侧,摇动起来微

  • 诀别书原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:诀别书

    诀别书两汉:卓文君所属类型:抒情,乐府,民歌,爱情,分手春华竞芳,五色凌素,琴尚在御,而新声代故!锦水有鸳,汉宫有木,彼物而新,嗟世之人兮,锦于淫而不悟!朱弦断,明镜缺,朝露晞,芳时歇,白头吟,伤离别,努力加餐勿念妾,锦水汤汤,与君长诀!译文及注释译文春天百花盛开,争奇斗艳,绚烂的色彩掩盖了素洁的颜

  • 东门行原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:东门行

    东门行两汉:佚名所属类型:乐府,叙事出东门,不顾归。来入门,怅欲悲。盎中无斗米储,还视架上无悬衣。拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!”“咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。”译文及注释译文刚才出东门的时候,就不想着再回来了。回到家进门惆怅悲

  • 有所思原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:我亦王者标签:有所思

    有所思两汉:佚名所属类型:乐府,闺怨,爱情,思念,分手有所思,乃在大海南。何用问遗君,双珠玳瑁簪。用玉绍缭之。闻君有他心,拉杂摧烧之。摧烧之,当风扬其灰!从今以往,勿复相思,相思与君绝!鸡鸣狗吠,兄嫂当知之。妃呼狶!秋风肃肃晨风飔,东方须臾高知之!译文及注释译文我所思念的人,就在大海的南边。我拿什么

  • 悲歌原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:莫笑少年梦标签:悲歌

    悲歌两汉:佚名所属类型:乐府,思乡,感伤悲歌可以当泣,远望可以当归。思念故乡,郁郁累累。欲归家无人,欲渡河无船。心思不能言,肠中车轮转。译文及注释译文悲歌一曲代替思家的哭泣,登高眺望远方就当做返回了故乡。茫茫的草木,重重的山岗遮住了远望的视线,思乡的忧愁盈满心怀。想要回家,可家中已无亲人,想要渡河却