位置:首页诗词大全>秋雁原文、翻译和赏析

秋雁原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:心作祟 访问量:4235 更新时间:2023/12/24 13:27:37

秋雁

元代:揭傒斯所属类型:秋天,写鸟,讽刺

寒向江南暖,饥向江南饱。

莫道江南恶,须道江南好。

译文及注释

此诗寓意深微邃却含而不露。元朝统治者奉行种族歧视政策,以蒙古、色目人为上等人,以汉人、南人为下等人。蒙古、色目人到江南之地也凌驾于南人之上作威作福。他们靠江南的条件富有了,却仍辱骂江南人不绝。诗人心中不平,故作此诗以讥之。

揭傒斯的五言短古,在很大程度上体现了宋元以来“重逸轻俗”的审美倾向。如《寒夜》:“疏星冻霜空,流月湿林薄。虚馆人不眠,时闻一叶落。”《题风烟雪月四梅图》之二:“高花开几点,澹霭拂成衣。遥瞻应不见,相对尚依稀。”《洞庭秋月》:“灏气自澄穆,碧波还荡漾。应有凌风人,吹笛君山上。”《平沙落雁》:“天寒关塞远,水落洲渚阔。已逐夕阳低,还向黄芦没。”《烟寺晚钟》:“朝送山僧去,暮唤山僧归。相唤复相送,山露湿人衣。”这些诗作是承续王维孟浩然韦应物刘长卿一系的诗风而又加以发展的。其境界高逸,远离尘俗,表达了一种宋元以来的士大夫情调。其中《寒夜》最让人回味,小诗以寥寥二十字的白描,传神地绘出一幅清夜客旅图。一、二句状写户外的景色,以凝冻在布满霜气的夜空中的疏星、沾湿了草木的月的流光(“林薄”,谓草木丛生),制造出一种清旷冷寂的氛围。三句转入客舍,在“虚馆”的典型环境中,“人不眠”的主体便格外突出。最精彩的是末句的五字。“一叶落”的声音是够细微的了,馆中人却能清晰的辨闻,足见夜间的寂静;而一个“时”(时时、时而之意)字,更将漫漫长夜中不眠人的警醒,表现得淋漓尽致。这一句不仅沟通了馆内外的联系,而且传达出诗人在长捱客栈中愁苦的心绪,可谓是神来之笔。

赏析

作者

揭傒斯(1274~1344)元代著名文学家、书法家、史学家。字曼硕,号贞文,龙兴富州(今江西丰城杜市镇大屋场)人。家贫力学,大德年间出游湘汉。延佑初年由布衣荐授翰林国史院编修官,迁应奉翰林文字,前后三入翰林,官奎章阁授经郎、迁翰林待制,拜集贤学士,翰林侍讲学士阶中奉大夫,封豫章郡公,修辽、金、宋三史,为总裁官。《辽史》成,得寒疾卒于史馆,谥文安,著有《文安集》,为文简洁严整,为诗清婉丽密。善楷书、行、草,朝廷典册,多出其手。与虞集杨载、范梈同为“元诗四大家”之一,又与虞集、柳贯黄溍并称“儒林四杰。”

所属朝代:元代

标签: 秋雁

更多文章

  • 清江引·秋居原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:清江引

    清江引·秋居元代:吴西逸所属类型:旷达,秋天,写鸟白雁乱飞秋似雪,清露生凉夜。扫却石边云,醉踏松根月。星斗满天人睡也。译文及注释译文成群的白色大雁好似秋天里飞起雪片,清冷的露珠使秋夜更凉。扫去石边的云雾,踏碎松下的月影,醉意正浓,在满天星斗之下睡入梦乡。注释清江引:双调曲牌名。白雁:白色的雁。雁多为

  • 庆东原·忘忧草原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:等你回来标签:庆东原

    庆东原·忘忧草元代:白朴所属类型:劝诫,友人,抒情,人生,闲适忘忧草,含笑花,劝君闻早冠宜挂。那里也能言陆贾?那里也良谋子牙?那里也豪气张华?千古是非心,一夕渔樵话。译文及注释译文看看忘忧草,想想含笑花,劝你忘却忧愁,趁早离开官场。能言善辩的陆贾哪里去了?足智多谋的姜子牙哪里去了?文韬武略的张华哪里

  • 夺锦标·七夕原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:我亦王者标签:夺锦标

    夺锦标·七夕元代:张埜所属类型:婉约,七夕节,抒怀,感慨凉月横舟,银河浸练,**秋容如拭。冉冉鸾骖鹤驭,桥倚高寒,鹊飞空碧。问欢情几许?早收拾、新愁重织。恨人间、会少离多,万古千秋今夕。谁念文园病客?夜色沉沉,独抱一天岑寂。忍记穿针亭榭,金鸭香寒,玉徽尘积。凭新凉半枕,又依稀、行云消息。听窗前、泪雨

  • 蟾宫曲·金陵怀古原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:莫笑少年梦标签:蟾宫曲

    蟾宫曲·金陵怀古元代:卢挚所属类型:怀古,历史,抒情,感慨记当年六代豪夸,甚江令归来,玉树无花?商女歌声,台城畅望,淮水烟沙。问江左风流故家,但夕阳衰草寒鸦。隐映残霞,寥落归帆,呜咽鸣笳。译文及注释译文记得六朝时的金陵,是多么显耀豪华!为何江令归来以后,竟满城衰败无花?隔江犹听**歌女的声声卖唱,台

  • 殿前欢·畅幽哉原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:殿前欢

    殿前欢·畅幽哉元代:贯云石所属类型:歌颂,田园,生活,感慨畅幽哉,春风无处不楼台。一时怀抱俱无奈,总对天开。就渊明归去来,怕鹤怨山禽怪,问甚功名在?酸斋是我,我是酸斋。译文及注释译文心情非常舒畅安闲,楼台无处不刮着春风。自己的抱负却无法施展,真是无奈,总是对着天慨叹。跟着陶渊明归隐吧,若归隐田园再眷

  • 山坡羊·江山如画原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:高跟鞋的旋律标签:山坡羊

    山坡羊·江山如画元代:陈草庵所属类型:田园,生活,隐居,感慨江山如画,茅檐低厦,妇蚕缫婢织红奴耕稼。务桑麻,捕鱼虾。渔樵见了无别话,三国鼎分牛继马。兴,休羡他。亡,休羡他。译文及注释译文江山像图画一样美丽,几间低矮的茅屋,妇女在养蚕缫丝,婢女在纺织缝纫,家奴在耕种庄稼。操持桑麻,捕捉鱼虾,渔民樵夫相

  • 天净沙·星依云渚溅溅原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:天净沙

    天净沙·星依云渚溅溅元代:孟昉所属类型:秋叶,月亮,抒情,淡泊星依云渚溅溅,露零玉液涓涓,宝砌哀兰剪剪。碧天如练,光摇北斗阑干。译文及注释译文空中的流星沿着银河闪动,有如浪花飞溅,露珠零落就像玉液涓涓。夜天里兰草虽已衰谢但还齐整如剪。碧蓝天空如绸练,波光摇动北斗星正横斜西天。注释云渚:银河。溅溅:指

  • 观梅有感原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:活在梦里标签:观梅有感

    观梅有感元代:刘因所属类型:咏物,梅花,感慨,忧国东风吹落战尘沙,梦想西湖处士家。只恐江南春意减,此心元不为梅花。译文及注释滟滟:光动摇貌。金饼:月饼的联想。桂花:兼指月中之桂,半虚半实。赏析北方战乱初定,春风吹落梅树枝叶上的尘埃,经冬的梅花今又开放,不由得联想到以爱梅著称的林逋。或许这北方的梅花,

  • 题春江渔父图原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:冷默言语标签:题春江渔父图

    题春江渔父图元代:杨维桢所属类型:题画,写人,渔夫,歌颂,生活一片青天白鹭前,桃花水泛住家船。呼儿去换城中酒,新得槎头缩项鯿。译文及注释译文青天一片,白鹭徐来,桃花绽开,江波浩渺,渔船在岸边拍打着浪花。渔父唤儿进城打酒,酒资则是刚刚捕捞到的鲜美鳊鱼。注释白鹭(lù):全身羽毛白色,生殖期间枕部垂有两

  • 寄生草·间别原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:胖次标签:寄生草

    寄生草·间别元代:查德卿所属类型:写人,女子,爱情,悲伤姻缘簿剪做鞋样,比翼鸟搏了翅翰,火烧残连理枝成炭,针签瞎比目鱼儿眼,手揉碎并头莲花瓣,掷金钗攧断凤凰头,绕池塘挼碎鸳鸯弹。译文及注释译文把书写婚姻缘份的簿子剪成鞋样,把双飞的比翼鸟的翅膀折断,把连理枝烧成灰炭。用锈针竹签扎瞎比目鱼的眼,又亲手揉