位置:首页诗词大全>余杭四月原文、翻译和赏析

余杭四月原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:长街听风 访问量:2845 更新时间:2023/12/13 2:33:31

杭四月

元代:白珽所属类型:地方,写景

四月馀杭道,一晴生意繁。

朱樱青豆酒,绿草白鹅村。

水满船头滑,风轻袖影翻。

几家蚕事动,寂寂昼门关。

及注释

译文

四月里的杭州,天气晴朗,万物复苏,一派勃勃生机。

成熟的樱桃红艳欲滴,青豆配着美酒,爽口宜人。村头田外,绿草茵茵,白鹅成群。

江河水满,船只轻快地行驶;微风吹拂,袖影飘动。

村庄门户紧闭的人家寂然无声,而里面蚕事正忙。

注释

朱樱:樱桃的一种。

昼门关:从蚕孵出到结茧期间,养蚕人家为防外人冲犯而终日紧闭门户。

赏析

余杭道,即今日的杭州市。余杭之名相传为“东去舍舟航登陆”而得。“航”“杭”谐音,故为“余杭”。

“四月余杭道,一晴生意繁。”四月里的杭州,天空晴朗,万物复苏,一派勃勃生机。“生意”即生机的意思。

“朱樱青豆酒,绿草白鹅村。”绿树上挂着红樱桃,红艳欲滴,青豆配着琥珀色的美酒,爽口宜人。村头田外,满眼的绿草铺成垫子一般,白鹅就在上面嬉戏。简直就是画。朱、青,绿,白,颜色明丽喜人,相为映衬,烘托出一种清新的四月乡间独特的风貌,传达出诗人愉悦而闲适之情。颔联运用了对比、渲染、列锦等手法,采用意象叠加的方式巧妙地将乡间独特物象樱桃,豆,草,鹅排列在一起,勾勒出一幅生动的乡村春意盎然的图景,烘托静谧的气氛,表达了诗人的闲适而悠游的情怀。

“水满船头滑,风轻袖影翻。”春涨水满,船行水上,轻快如飞。微风轻拂,薄薄的衫袖翩翩起舞,在水中映出美丽的影子。面对如此怡人的美景,人的心情也飞起来了吧。

“几家蚕事动,寂寂昼门关。”家家户户都在忙着养蚕,为防外人冲犯,门户闭得紧紧的。

整首诗为我们描绘了一幅春日乡村风俗图。风景如画,不见人影,却处处可见人的活动。正是如此,全诗才弥漫着一种生机、静谧、祥,令人神往。

作者

白珽(1248—1328),字廷玉,元钱塘(今杭州)人。原是四明名儒舒少度的遗腹子,后为钱塘人白某收作嗣子。白珽工诗赋,与当时名士结社,称“月泉吟社”。他的诗,题材多为描绘自然秀丽风光、农村田园生活,也有反映民生疾苦及时政的。

所属朝代:元代

标签: 余杭四月

更多文章

  • 题龙阳县青草湖原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:下一个明天标签:题龙阳县青草湖

    题龙阳县青草湖元代:唐珙所属类型:写景,叙梦,纪游西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。醉后不知天在水,满船清梦压星河。译文及注释译文秋风吹起,湖面泛起水波,好像洞庭湖忽然老去,长了皱纹一样,一夜愁思,湘君也多了白发。喝醉后不知道是天上的星辰倒映在水中,清朗的梦中,我好似卧在璀璨的星河中。注释龙阳县:即今

  • 山雨原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:人生初见标签:山雨

    山雨元代:契逊所属类型:写景,抒情一夜山中雨,林端风怒号。不知溪水长,只觉钓船高。译文及注释译文山中下了一夜的雨,风在树林顶端怒号。我不知道溪水是不是涨了,只是发觉钓鱼的小船更高了。注释钓船:渔船。赏析作者所属朝代:元代

  • 三月原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:语文霸霸标签:三月

    三月元代:刘秉忠所属类型:写景,抒情,感慨,壮志未酬辛夷才谢小桃发,蹋青过后寒食前,四时最好是三月,一去不回唯少年。吴国地遥江接海,汉陵魂断草连天。新愁旧恨真无奈,须就邻家瓮底眠。译文及注释译文辛夷花刚刚凋谢,小桃花又接续开放了。三月三踏青过后,直到清明前.三月里的这段日子,正是四季里最美好的时节,

  • 六月原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:人生初见标签:六月

    六月元代:龚璛所属类型:诗经,战争,赞美,战士六月栖栖,戎车既饬。四牡骙骙,载是常服。玁狁孔炽,我是用急。王于出征,以匡王国。比物四骊,闲之维则。维此六月,既成我服。我服既成,于三十里。王于出征,以佐天子。四牡修广,其大有颙。薄伐玁狁,以奏肤公。有严有翼,共武之服。共武之服,以定王国。玁狁匪茹,整居

  • 院中独坐原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:我亦王者标签:院中独坐

    院中独坐元代:虞集所属类型:古诗三百首,孤独,思乡,乡情何处它年寄此生,山中江上总关情。无端绕屋长松树,尽把风声作雨声。译文及注释译文以后的岁月要将余生寄托在哪里呢,无时无刻都关注着家乡的青山绿水。那绕屋而长的松树已是高大茂密,尽把那风声错当成故乡的江涛雨声。注释它年:以后的某年或某一时期。总关情:

  • 博浪沙原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:博浪沙

    博浪沙元代:陈孚所属类型:古诗三百首一击车中胆气豪,祖龙社稷已惊摇;如何十二金人外,犹有人间铁未销?译文及注释陈孚(1259—1309)元代学者。字刚中,号勿庵,浙江临海县太平乡石唐里(今白水洋镇松里)人。至元年间,上《大一统赋》,后讲学于河南上蔡书院,为山长,曾任国史院编修、礼部郎中,官至天台路总

  • 临平泊舟原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:临平泊舟

    临平泊舟元代:黄庚所属类型:古诗三百首,羁旅,孤独,思乡,写景客舟系缆柳阴旁,湖影侵篷夜气凉。万顷波光摇月碎,一天风露藕花香。译文及注释这首诗描写了诗人夏夜泊舟所见的景色,境界阔大,意境深远。表达了诗人在作客他乡时的那种孤独寂寞,相当敏感,对身边的防范和感应都达到了一个无以复加的地步。“客舟系缆柳阴

  • 到京师原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:到京师

    到京师元代:杨载所属类型:古诗三百首,写景,春天城雪初消荠菜生,角门深巷少人行。柳梢听得黄鹂语,此是春来第一声。译文及注释译文京城大都的积雪刚刚消融完,几处丛生的荠菜已经破土而出;偏门出的偏僻小巷行人稀少。突然一声清脆的黄鹂叫声,从柳梢枝头传了下来;这是标志着春天来临的第一个声音啊!注释荠菜:地方上

  • 画鸭原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:落叶无声标签:画鸭

    画鸭元代:揭傒斯所属类型:古诗三百首,题画,田园春草细还生,春雏养渐成。茸茸毛色起,应解自呼名。译文及注释细:这里指刚出土的小草细嫩、细小。春雏(chú):这里指春天刚孵出不久的小鸭。雏:鸡、鸭及禽类的幼子。茸茸(róngróng):柔软纤细的绒毛。这里指小鸭子还没长出翎毛前的细小茸毛。应:应该,应

  • 山家原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:山家

    山家元代:刘因所属类型:古诗三百首,写景,田园,闲适马蹄踏水乱明霞,醉袖迎风受落花。怪见溪童出门望,鹊声先我到山家。译文及注释译文策马踏溪,搅乱了映在水中的霞影,我挥洒着衣袖,迎面吹来的微风还夹杂着飘落的花瓣。看到已经站在溪旁的孩童,甚使人惊奇,原来是他听到鹊声而早早出门迎接了。注释山家:居住在山区