位置:首页诗词大全>梦武昌原文、翻译和赏析

梦武昌原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:胖次 访问量:4316 更新时间:2024/1/20 2:56:17

梦武昌

元代:揭傒斯所属类型:写景,友情

黄鹤楼前鹦鹉洲,梦中浑似昔时游。

苍山斜入三湘路,落日平铺七泽流。

鼓角沈雄遥动地,帆樯高下乱维舟。

故人虽在多分散,独向南池看白鸥。

译文及注释

译文

一梦回到黄鹤楼跟鹦鹉洲,又同昔日那般游玩了一番。

苍山深入到三湘的大路间,落日铺满了七泽的水面。

傍晚城头鼓角声齐响,遥传四方、撼动大地;人们系舟江浜之时,千帆万樯排列得高下参差,令人目不暇接。

昔日朋友虽然都在但因分散而难聚首,只能独自面向南池看那白鸥嬉戏。

注释

三湘:指洞庭湖南北、湘江流域。

七泽:指楚地诸湖、云梦古泽。

赏析

在揭傒斯早年的汉、湘之游中,武昌是他居留最久、印象最深的城市。诗的首联,只交代了梦中来到黄鹤楼、鹦鹉洲这二处昔日游历之地,连用二地名,毫不修饰,看似简单,其实不然。用浑厚的笔法,把景物浑然推出(还有意无意地带了一个“浑”字),这正是诗人的高明之处。他深知此际绝不容精雕细刻,不然下二句便不能自然引出了。

正是站在浑朴无饰的黄鹤楼头,鹦鹉州前,才能放眼望去,全是雄浑之景。“苍山斜入三湘路,落日平铺七泽流”。巍然的苍山,鲜红的落日,武昌具有极其浑成的气象。三湘,指洞庭湖南北、湘江流域;七泽,指楚地诸湖、云梦古泽:这是武昌开阔的视野。苍山深入到三湘的大路间,落日铺满了七泽的水面上:这是武昌壮阔的形势。苍山有连绵的走势,故是斜斜地蜿蜒深入;落日已贴到了地平,故是平平地四面铺展:这又是非常生动的措词。更重要的是这二句一前一后,用力铢两悉称(对仗亦工力悉敌),富有均衡感;叙法全用赋体,平添了凝重感。

武昌的山川之胜既已写足,颈联便转向武昌的风土之奇。“鼓角沉雄遥动地,帆樯高下乱维舟。”武昌是长江上游战略要地,城墙高厚。当傍晚的城头鼓角声齐响之际,那深沉、雄健的馀音,真能遥传四方、撼动大地;武昌又是九省通衢、商贾云集的重镇。当傍晚人们系舟江浜之时,那千帆万樯排列得高下参差,真能令人目不暇接,眼前一片迷乱。这二句,前句的森远、后句的繁闹,在气象上都堪与山川的雄伟相符;而“遥”、“乱”而字,对于鼓声的绵绵不绝、帆樯的如林如织,都是点睛之笔,足使全句跃动生辉,也毫不逊色于上联的“斜”、“平”二字的用力。

诗的尾联,已是梦醒时分:“故人虽在多分散,独向南池看白鸥”。武昌是诗人交游广多的城市。梦到武昌而不提故人,未免对不住昔日的朋友。因此,在梦后才为故人的分散难聚发一句感叹,是很恰当、很道地的布局。白鸥在古诗中,通常是陪伴诗人隐栖故园的盟友,所以在南池上独看白鸥,也暗中点到了自己的处境。梦醒后的气象很萧条,不过,这份萧条,也正足以反衬出上文的宏大与昔日的壮游。

作者

揭傒斯(1274~1344)元代著名文学家、书法家、史学家。字曼硕,号贞文,龙兴富州(今江西丰城杜市镇大屋场)人。家贫力学,大德年间出游湘汉。延佑初年由布衣荐授翰林国史院编修官,迁应奉翰林文字,前后三入翰林,官奎章阁授经郎、迁翰林待制,拜集贤学士,翰林侍讲学士阶中奉大夫,封豫章郡公,修辽、金、宋三史,为总裁官。《辽史》成,得寒疾卒于史馆,谥文安,著有《文安集》,为文简洁严整,为诗清婉丽密。善楷书、行、草,朝廷典册,多出其手。与集、杨载范梈同为“元诗四大家”之一,又与虞集、柳贯黄溍并称“儒林四杰。”

所属朝代:元代

标签: 梦武昌

更多文章

  • 归舟原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:归舟

    归舟元代:揭傒斯所属类型:写景汀洲春草遍,风雨独归时。大舸中下流,青山两岸移。鸦啼木郎庙,人祭水神祠。波浪争掀舞,艰难久自知。译文及注释译文春回大地水中的小洲已葱翠碧绿,春风细雨中只我一人独自归家。船只在中流乘风破浪而下,两岸青山不断向后移行。在那古老的木郎庙上空,成群的乌鸦盘旋聒噪,争夺着祭品;水

  • 塞鸿秋·浔阳即景原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:塞鸿秋

    塞鸿秋·浔阳即景元代:周德清所属类型:秋天,写景长江**白如练,淮山数点青如淀。江帆几片疾如箭,山泉千尺飞如电。晚云都变露,新片初学扇。塞鸿一字来如线。译文及注释译文**长江犹如一条长长的白色绸缎伸向远方,淮河两岸青翠的远山连绵起伏。几片白帆,箭一般地驶过了江面;山上的清泉从高耸陡峭的悬崖上飞奔而下

  • 天净沙·江亭远树残霞原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:天净沙

    天净沙·江亭远树残霞元代:吴西逸所属类型:游子,写景,抒情江亭远树残霞,淡烟芳草平沙。绿柳阴中系马。夕阳西下,水村山郭人家。译文及注释译文江边的亭子,背衬着天际的残霞和树木。平坦的沙岸上芳草簇簇,弥漫着淡淡的烟雾。行人跳下马来,把坐骑在杨柳荫中拴住。夕阳西下,近水近山,各有村庄和人家的居屋。注释残霞

  • 小桃红·碧湖湖上柳阴阴原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:小桃红

    小桃红·碧湖湖上柳阴阴元代:杨果所属类型:写景,妇女,思念碧湖湖上柳阴阴,人影澄波浸,常记年时欢花饮。到如今,西风吹断回文锦。羡他一对,鸳鸯飞去,残梦蓼花深。译文及注释译文碧绿的湖面上笼罩着柳荫,人的倒影在明净的水波中映浸。经常浮现在记忆里的是年时节下花前的畅饮。到如今,夫妻离散无音信。羡慕那成双成

  • 小桃红·采莲人和采莲歌原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:心作祟标签:小桃红

    小桃红·采莲人和采莲歌元代:杨果所属类型:写景,抒情,国家采莲人和采莲歌,柳外兰舟过。不管鸳鸯梦惊破,夜如何?有人独上江楼卧。伤心莫唱,南朝旧曲,司马泪痕多。译文及注释译文采莲人唱着采莲歌,杨柳岸边一叶小舟轻轻地划过。那一片欢声笑语,全然不顾忌把静夜中的鸳鸯梦惊醒,怎么了?此时有人独自来到江楼上。别

  • 凤栖梧·衰柳疏疏苔满地原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:冷默言语标签:凤栖梧

    凤栖梧·衰柳疏疏苔满地元代:王庭筠所属类型:写景,抒情,羁旅,思乡衰柳疏疏苔满地。十二阑干,故国三千里。南去北来人老矣。短亭依旧残阳里。紫蟹黄柑真解事。似倩西风、劝我归欤未。王粲登临寥落际。雁飞不断天连水。译文及注释全词抒发了作者的思乡恋乡之情,对仕途的失意,怀才不遇的郁闷情绪也有新宣泄。首句描绘出

  • 折桂令·过多景楼原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:星辰落怀标签:折桂令

    折桂令·过多景楼元代:周文质所属类型:春天,写景,思念滔滔春水东流。天阔云闲,树渺禽幽。山远横眉,波平消雪,月缺沉钩。桃蕊红妆渡口,梨花眉点江头。何处离愁?人别层楼,我宿孤舟。译文及注释译文滔滔春水向东流去,衬得天空分外广阔,飘着的朵朵眉云也是如此悠闲,在树梢上停栖着鸟儿远山仿佛美人的眉黛一般,起伏

  • 过阴山和人韵原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:过阴山和人韵

    过阴山和人韵元代:耶律楚材所属类型:写景,豪迈阴山千里横东西,秋声浩浩鸣秋溪。猿猱鸿鹄不能过,天兵百万驰霜蹄。万倾松风落松子,郁郁苍苍映流水。六丁何事夸神威,天台罗浮移到此。云霞掩翳山重重,峰峦突兀何雄雄。古来天险阻西域,人烟不与中原通。细路萦纡斜复宜,山角摩天不盈尺。溪风萧萧溪水寒,花落空山人影寂

  • 人月圆·茫茫大块洪炉里原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:轻描淡写标签:人月圆

    人月圆·茫茫大块洪炉里元代:刘因所属类型:登高,写景,抒怀,感慨,人生茫茫大块洪炉里,何物不寒灰。古今多少,荒烟废垒,老树遗台。太行如砺,黄河如带,等是烟埃。不须更叹,花开花落,春去春来。译文及注释译文这茫茫的大地既然经过了造物主炉火的冶炼,怎能不带上寒颓衰冷的外观?你看古往今来沧海桑田,但只见废弃

  • 沉醉东风·挂绝壁松枯倒倚原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:落叶无声标签:沉醉东风

    沉醉东风·挂绝壁松枯倒倚元代:卢挚所属类型:写景,抒情,悠闲挂绝壁松枯倒倚,落残霞孤鹜齐飞。四围不尽山,一望无穷水。散西风满天秋意。夜静云尽月影低,载我在潇湘画里。译文及注释译文弯曲的枯松倒挂在悬崖绝壁上,残留的片片晚霞和孤零的野鸭在天上一齐飘飞。四周围是数不尽的青山,一望无际的碧水,西风箫箫,天地