位置:首页诗词大全>忆秦娥·梅谢了原文、翻译和赏析

忆秦娥·梅谢了原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:黑姑娘 访问量:1544 更新时间:2024/1/20 8:39:35

忆秦娥·梅谢了

代:刘克庄所属类型:梅花,爱国,思念,咏物

梅谢了,塞垣冻解鸿归早。鸿归早,凭伊问讯,大梁遗老。

浙河西面边声悄,淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,烟衰草。

及注释

译文

梅花凋谢了,北方边塞的冰雪已经融化,大雁也早早地北飞去了。我要委托那北归的大雁,请它问候一下故都家乡的父老。

前线地区防务荒疏、边声悄寂,金人占领的淮河以北,人烟稀少。那曾经繁华奢靡的宣和宫殿,已经衰草遍地,尘烟缭绕。

注释

忆秦娥:词牌名。双调,共四十六字,有仄韵、平韵两体。

梅谢了:指梅花凋落。

塞垣(yuán):指汉代为抵御鲜卑所设的边塞。

鸿(hóng):即鸿雁,是一种候鸟。秋风起时北雁南飞,春季则自南归北。在诗词中常被当作信使。

凭伊:指凭借大雁

问讯:问候;慰问。

大梁遗(yí)老:即中原父老、北宋遗民。大梁,战国魏都,即北宋时都城汴京。

浙河:即浙江。

炊烟:指烹制饭菜形成的烟气。

宣和宫殿:借指故国宫殿。宣和,宋徽宗年号。

赏析

开头以“梅谢了”三字说明季节正当柳垂金丝的早春。春梅谢去,引起词人一系列的联想。他想起这时中原大地宋、金边界地区,该也在冻解冰融、逐渐转暖了,宋、金自“绍兴和议”之后,两国边境东以淮水,西以大散关为界,所谓的“塞垣”已不是往昔的北地,所以“鸿归早”也暗示着国境线的南移。接下去“鸿归早”三句,要借鸿雁带讯问候故都父老。

下片进一层表达了对故土、故都的深切怀念。南宋偏安江左,浙江西路的镇江一带已经接近前线,北岸的瓜洲渡口是金失南侵的冲要之地。“边声悄”,指这一带平静无战事。“淮河”句,是说淮河一带,本来是人烟稠密、运输繁忙之地,自从靖康之乱、金兵南侵,一路烧杀掳掠,而在这片疮痍满目的土地上,人口稀少,生活艰苦,呈现出残破荒凉的景象,这里就以“炊烟少”三个字以概括之。

末尾两句与上片结句相呼应。前面是说早春北归的鸿雁问候故都遗老,末尾点出故都宫殿(宣和是徽宗年号)那里曾是北宋朝廷所在,当年是等巍峨宏丽,如今只下冷烟衰草。遗民凭吊之余,不仅暗伤**,恐怕也在切盼着师能如鸿归一般,早日北上恢复中原,而这也是词人的心愿。

词人借鸿雁的眼光展示了北宋宫殿凄凉景色,抒发出故宫黍离、国家衰亡的悲愤,也是对南宋当局的指责。

作者

刘克庄(1187~1269)南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

所属朝代:宋代

标签: 忆秦娥

更多文章

  • 松原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:松

    松宋代:成彦雄所属类型:咏物,励志大夫名价古今闻,盘屈孤贞更出群。将谓岭头闲得了,夕阳犹挂数枝云。译文及注释大夫松,名气高扬,古今赞赏它的人无数!但是它却仍闲于苍茫的山巅,显得十分的出众!等到山头安静下来的时候,只看到悬崖孤松之上,悬挂着一轮残阳和几片飘渺的云朵!赏析作者成彦雄[约公元九六0年前后在

  • 鹧鸪天·月满蓬壶灿烂灯原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:卖萌天才标签:鹧鸪天

    鹧鸪天·月满蓬壶灿烂灯宋代:佚名所属类型:婉约,元宵节,写景,生活月满蓬壶灿烂灯,与郎携手至端门。贪看鹤阵笙歌举,不觉鸳鸯失却群。天渐晓,感皇恩。阵宣赐酒饮杯巡。归家恐被翁姑责,窃取金杯作照凭。译文及注释蓬壶:即蓬莱。古代所说为仙人所居。端门:宫殿南面正门。鸳鸯失群:夫妻分散。赏析作者所属朝代:宋代

  • 清江曲原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:清江曲

    清江曲宋代:苏庠所属类型:写景,抒情,闲适,生活属玉双飞水满塘,菰蒲深处浴鸳鸯。白蘋满棹归来晚,秋著芦花两岸霜。扁舟系岸依林樾,萧萧两鬓吹华发。万事不理醉复醒,长占烟波弄明月。译文及注释译文鸀鸟双双飞离水面,水满小塘,菰蒲深处,鸳鸯两两戏水。船桨划在满是白苹的水面上,我归来已晚,只看到秋日岸边的芦絮

  • 蝶恋花·小雨初晴回晚照原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:蝶恋花

    蝶恋花·小雨初晴回晚照宋代:王诜所属类型:写景,抒怀,感叹,时光小雨初晴回晚照。金翠楼台,倒影芙蓉沼。杨柳垂垂风袅袅。嫩荷无数青钿小。似此园林无限好。流落归来,到了心情少。坐到黄昏人悄悄。更应添得朱颜老。译文及注释译文小雨初停云消散,夕阳照庭院。金碧楼台,芙蓉池中倒影现。微风****,杨柳亦依依。无

  • 鹧鸪天·林断山明竹隐墙原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:冷默言语标签:鹧鸪天

    鹧鸪天·林断山明竹隐墙宋代:苏轼所属类型:写景,写人,隐居,生活,抒怀林断山明竹隐墙。乱蝉衰草小池塘。翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。村舍外,古城旁。杖藜徐步转斜阳。殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。译文及注释译文远处树林尽头,有座高山清晰可见;近处丛生的翠竹围绕在屋舍旁。院落旁有一长满衰草的小池塘,

  • 六月二十日夜渡海原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:高跟鞋的旋律标签:六月二十日夜渡海

    六月二十日夜渡海宋代:苏轼所属类型:游历,写景,抒情,猖狂参横斗转欲三更,苦雨终风也解晴。云散月明谁点缀?天容海色本澄清。空余鲁叟乘桴意,粗识轩辕奏乐声。九死南荒吾不恨,兹游奇绝冠平生。译文及注释译文参星横北斗转已经快到三更时分,久雨不停,终日刮大风,老天爷也应该放睛。云忽散月儿明用不着谁人来点缀,

  • 采桑子·彭浪矶原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:胖次标签:采桑子

    采桑子·彭浪矶宋代:朱敦儒所属类型:宋词精选,写景,抒怀,怀念扁舟去作江南客,旅雁孤云。**烟尘。回首中原泪满巾。碧山对晚汀洲冷,枫叶芦根。中落波平。愁损辞乡去国人。译文及注释译文乘舟避难江南,就像失群的大雁,孤独的浮云。穿梭在连绵的烟尘之中,回首中原已泪满襟。碧山对着水边的平地有丝丝凉意,看着枫树

  • 长亭怨慢·渐吹尽原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:星辰落怀标签:长亭怨慢

    长亭怨慢·渐吹尽宋代:姜夔所属类型:宋词三百首,宋词精选,柳树,离愁余颇喜自制曲。初率意为长短句,然后协以律,故前后阕多不同。桓大司马云:“昔年种柳,依依汉南。今看摇落,凄怆江潭:树犹如此,人何以堪?”此语余深爱之。渐吹尽,枝头香絮,是处人家,绿深门户。远浦萦回,暮帆零乱向何许?阅人多矣,谁得似长亭

  • 千秋岁·水边沙外原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:冷默言语标签:千秋岁

    千秋岁·水边沙外宋代:秦观所属类型:宋词三百首,宋词精选,婉约,失意,写景,惜春水边沙外。城郭春寒退。花影乱,莺声碎。飘零疏酒盏,离别宽衣带。人不见,碧云暮合空相对。忆昔西池会。鹓鹭同飞盖。携手处,今谁在。日边清梦断,镜里朱颜改。春去也,飞红万点愁如海。译文及注释韵译浅水边,沙洲外,城郊早春的寒气悄

  • 江城子·西城杨柳弄春柔原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:江城子

    江城子·西城杨柳弄春柔宋代:秦观所属类型:宋词三百首,宋词精选,婉约,爱情,怀人,感伤,离情西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收。犹记多情、曾为系归舟。碧野朱桥当日事,人不见,水空流。韶华不为少年留,恨悠悠,几时休?飞絮落花时候、一登楼。便作春江都是泪,流不尽,许多愁。译文及注释译文西城的杨柳逗弄着春天的