位置:首页诗词大全>晓行巴峡原文、翻译和赏析

晓行巴峡原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:野性稳江山 访问量:355 更新时间:2023/12/5 22:49:48

晓行巴峡

唐代:所属类型:写景,抒情,思乡

际晓投巴峡,馀春忆帝京。

晴江一女浣,朝日众鸡鸣。

水国舟中市,山桥树杪行。

登高万井出,眺迥二流明。

人作殊方语,莺为故国声。

赖多山水趣,稍解别离情。

译文及注释

译文

拂晓时分直向巴峡而去,春日将尽使我思念京城。

江色晴明有位女子浣洗,旭日初升群鸡竞相啼鸣。

水边城市人在船上做生意,山间桥上人如在树梢走行。

登上高处万家井邑出现,眺望远处阆白二流明莹。

人们都说着异乡的方言,**却啼着故里的声音。

幸赖自己深知山水情趣,稍可排解离乡背井愁情。

注释

巴峡:长江自巴县(重庆)至涪州(涪陵)一段有明月、黄葛、铜锣、石洞、鸡鸣、黄草等峡,这些峡皆在古巴县或巴郡境内,因统称为巴峡。

际晓:犹黎明

帝京:帝都,指京都长安。

女浣(huàn):即浣女。浣,洗。

朝(zhāo)日:早晨初升的太阳。鸡:一作“禽”。

水国:犹水乡。临水城邑。

树杪(miǎo):树梢。杪:一作“上”。

井:即市井,村落,指山城住户。万井:千家万户。

眺迥:远望。二流:其一为长江,另一当指在巴峡一带入江的河流,如嘉陵江、玉麟江、龙溪河等。一说为阆水和白水。

殊方语:异乡语言。殊方:远方,异域。

故:一作“旧”。

赖:多亏。多:一作“谙”。

赏析

此诗描写了巴峡周围的景色和风土人情。词句清丽,景象雄伟。开头点明时间和地点,说在暮春的黎明作者行经巴峡,心中却思念着遥远的京城。接着写诗人沿途所见所闻,清江边有浣衣的少女,朝阳里传来一片鸡鸣。江面上舟船聚拢,水上人家的集市已经开始了;遥望江岸远山,山桥竟横跨在树梢之上。有人认为“万井”是指千泉万涓,而不是指千家万户。因为以巴峡的地势,不可能像平原一样聚居很多人家。也有道理,可备一说。然而这些美丽的景象并不能让诗人欢快起来,因为身在异乡,难免有思乡之愁。尤其是听到人们说着异乡方言,莺啼还是故乡声音的时候。诗人最后说,幸得山水有许多的意趣,才能稍稍缓解他的离别之情。

从格律上说此诗是一首五言排律,中间几联在形式上都是对仗,在内容上都是写景,很有特色。作者既好山水,自然善于捕捉异地的自然景物、风俗民情等特殊的美感。“晴江一女浣”、“水国舟中市”等句子,写出了作者即目所得的优美风光。水国舟市,道尽水乡的独特风貌;桥过树梢,极写山乡的奇幻景观。“登高万井出,眺迥二流明”,使人视野开阔,诗歌意境也随之宏远。不同的方言俚俗,相同的莺啼鸟叫,写尽在外流浪漂泊异乡人的思念之情。此地虽有山水情趣,也只能稍事排解离别之情、思念之苦。虽然有淡淡的离乡之愁,但总的说来,全诗所表现出来的情绪并不消沉。

作者

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与浩然合称“王孟”。

所属朝代:唐代

标签: 晓行巴峡

更多文章

  • 送韦评事原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:心作祟标签:送韦评事

    送韦评事唐代:王维所属类型:边塞,写景,悲壮欲逐将军取右贤,沙场走马向居延。遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。译文及注释译文将要追随将军去攻取右贤,战场上纵马飞驰奔向居延。悬想汉家使者在萧关之外,定愁见孤城独立落日旁边。注释韦评事:不详其人。评事,官名。逐:追随。取:俘获。右贤:即右贤王,汉时匈奴族对

  • 赋得秋日悬清光原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:高跟鞋的旋律标签:赋得秋日悬清光

    赋得秋日悬清光唐代:王维所属类型:秋天,写景,积极,乐观寥廓凉天静,晶明白日秋。圆光含万象,碎影入闲流。迥与青冥合,遥同江甸浮。昼阴殊众木,斜影下危楼。宋玉登高怨,张衡望远愁。馀辉如可托,云路岂悠悠。译文及注释译文天空寥廓环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。秋光原

  • 戏题盘石原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:活在梦里标签:戏题盘石

    戏题盘石唐代:王维所属类型:春天,写景可怜盘石临泉水,复有垂杨拂酒杯。若道春风不解意,何因吹送落花来。译文及注释译文可爱的巨石大如席,下面濒临泉水。垂杨拂水,临泉举杯,是多么高雅的情趣。春风飞花低吟高唱,春风啊难道不解人意?如果说你不解人意的话,为什么又要吹送落花来?注释盘石:即磐石,扁平的磨盘状大

  • 送杨长史赴果州原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:红楼梦魇标签:送杨长史赴果州

    送杨长史赴果州唐代:王维所属类型:写景,送别,抒情褒斜不容幰,之子去何之。鸟道一千里,猿声十二时。官桥祭酒客,山木女郎祠。别后同明月,君应听子规。译文及注释译文褒斜道狭险容不下车辆,你这位君子离京将去哪里?险绝的鸟道绵延千余里,两岸猿啼会连续昼夜十二时!官桥边有款待行人的祭酒巫客,林麓中掩映着女神的

  • 渡河到清河作原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:语文霸霸标签:渡河到清河作

    渡河到清河作唐代:王维所属类型:写景,黄河,抒情,思乡泛舟大河里,积水穷天涯。天波忽开拆,郡邑千万家。行复见城市,宛然有桑麻。回瞻旧乡国,渺漫连云霞。译文及注释译文我扬帆行舟黄河上,秋水汇积远接天涯。水天相接处忽然裂开豁口,现出繁华的城邑万户千家。顺流前行又有城镇闪入眼中,宛然可见郊野的桑麻。回头瞻

  • 自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十隔至黄牛岭见黄花川原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:轻描淡写标签:自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十隔至黄牛岭见黄花川

    自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十隔至黄牛岭见黄花川唐代:王维所属类型:写景,抒情危径几万转,数隔将三休。回环见徒侣,隐映隔林丘。飒飒松上雨,潺潺石中流。静言深溪隔,长啸高山头。望见南山阳,白露霭悠悠。青皋丽已净,绿树郁如浮。曾是厌蒙密,旷然销人忧。译文及注释**作于入蜀途中。大散:古关名,又称散关,

  • 登河北城楼作原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:登河北城楼作

    登河北城楼作唐代:王维所属类型:写景,感怀井邑傅岩上,客亭云雾间。高城眺落日,极浦映苍山。岸火孤舟宿,渔家夕鸟还。寂寥天地暮,心与广川闲。译文及注释译文傅岩上有一些住户的院落,那驿亭就坐落在云雾之间。站在高高的城池上观赏落日的景象,遥远的水面上映着苍山的倒影。岸上有零星的火光,有几只小船孤零零地停在

  • 崔濮阳兄季重前山兴原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:崔濮阳兄季重前山兴

    崔濮阳兄季重前山兴唐代:王维所属类型:写景,山水秋色有佳兴,况君池上闲。悠悠西林下,自识门前山。千里横黛色,数峰出云间。嵯峨对秦国,合沓藏荆关。残雨斜日照,夕岚飞鸟还。故人今尚尔,叹息此颓颜。译文及注释译文秋日美景正好,院前池塘清清,你也悠闲自在。西边林中静静悠悠,柴门之外远山绵绵。苍翠山色横亘千里

  • 漆园原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一个人精彩标签:漆园

    漆园唐代:王维所属类型:写景,抒情,生活,态度古人非傲吏,自阙经世务。偶寄一微官,婆娑数株树。译文及注释译文庄子并不是傲吏,他之所以拒绝楚威王以相位相招,是因为自己缺少经国济世的本领。庄子偶然做了个漆园吏不官,不过是借这里寄存形骸,其实如那“婆娑数株树”,精神早已超脱了。注释漆(qī)园:本是辋川一

  • 栾家濑原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:栾家濑

    栾家濑唐代:王维所属类型:写景,山水飒飒秋雨中,浅浅石溜泻。跳波自相溅,白鹭惊复下。译文及注释译文山谷中的溪水蜿蜒曲折,深浅变化莫测。有时出现深潭,有时出现湍急流水。流水虽然湍急,但游鱼历历可数,鹭鸶常在这里觅食。正当鹭鸶全神贯注地等候食物的时候,急流与坚石相击,溅起的水珠像小石子似的击在鹭鸶身上,