位置:首页诗词大全>送韦评事原文、翻译和赏析

送韦评事原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:心作祟 访问量:1466 更新时间:2023/12/4 21:10:29

送韦评事

唐代:王维所属类型:边塞,写景,悲壮

欲逐将军取右贤,沙场走马向居延。

遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。

译文及注释

译文

将要追随将军去攻取右贤,战场上纵马飞驰奔向居延。

悬想汉家使者在萧关之外,定愁见孤城独立落日旁边。

注释

韦评事:不详其人。评事,官名。

逐:追随。取:俘获。右贤:即右贤王,汉时匈奴族对其贵族的封号。匈奴贵族有左贤王、右贤王之号,右贤王亦省称为“右贤”。

沙场:平沙旷野。后多指战场。走马:骑马疾走;驰逐。居延:古边塞名。汉初,居延为匈奴南下凉州的要道。太初三年(前102年),派遣路博德于此筑塞,以防匈奴入侵,故名遮卤(虏)障。遗址在今内蒙古额济纳旗东南。

遥知:谓在远处知晓情况。汉使:此指韦评事。萧关:古关名。故址在今宁夏固原东南,为自关中通向塞北的交通要冲。

孤城:边远的孤立城寨或城镇。

赏析

此诗前两句“欲逐将军取右贤,沙场走马向居延”,热情鼓励友人从军,杀敌立功,写得很有气势,表现了昂扬向上的情调。这些豪迈激昂、慷慨雄壮的诗句,极具浪漫色彩,颇为震撼人心,既是对边塞将士的高度赞颂,也是诗人进取精神的生动体现。后两句“遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边”则把笔锋一转,写塞外萧索悲凉的景象所引起的思乡愁情。其中“孤城”“落日”两个意象形象生动地展示出一片雄阔的景象,同时也描绘出边地的荒凉。其意境与“大漠孤烟直,长河落日圆”(《使至塞上》)甚为相似,充分体现了王维诗歌“诗中有画”的特点。

全诗这种突转笔锋的写法看似突兀,但作者把从军者立功边塞和思乡怀归这两种特有的心理统一在这首小诗里,用笔凝练,因而具有一定的代表性,并给人以一种悲壮的美感。

作者

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与浩然合称“王孟”。

所属朝代:唐代

标签: 送韦评事

更多文章

  • 赋得秋日悬清光原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:高跟鞋的旋律标签:赋得秋日悬清光

    赋得秋日悬清光唐代:王维所属类型:秋天,写景,积极,乐观寥廓凉天静,晶明白日秋。圆光含万象,碎影入闲流。迥与青冥合,遥同江甸浮。昼阴殊众木,斜影下危楼。宋玉登高怨,张衡望远愁。馀辉如可托,云路岂悠悠。译文及注释译文天空寥廓环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。秋光原

  • 戏题盘石原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:活在梦里标签:戏题盘石

    戏题盘石唐代:王维所属类型:春天,写景可怜盘石临泉水,复有垂杨拂酒杯。若道春风不解意,何因吹送落花来。译文及注释译文可爱的巨石大如席,下面濒临泉水。垂杨拂水,临泉举杯,是多么高雅的情趣。春风飞花低吟高唱,春风啊难道不解人意?如果说你不解人意的话,为什么又要吹送落花来?注释盘石:即磐石,扁平的磨盘状大

  • 送杨长史赴果州原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:红楼梦魇标签:送杨长史赴果州

    送杨长史赴果州唐代:王维所属类型:写景,送别,抒情褒斜不容幰,之子去何之。鸟道一千里,猿声十二时。官桥祭酒客,山木女郎祠。别后同明月,君应听子规。译文及注释译文褒斜道狭险容不下车辆,你这位君子离京将去哪里?险绝的鸟道绵延千余里,两岸猿啼会连续昼夜十二时!官桥边有款待行人的祭酒巫客,林麓中掩映着女神的

  • 渡河到清河作原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:语文霸霸标签:渡河到清河作

    渡河到清河作唐代:王维所属类型:写景,黄河,抒情,思乡泛舟大河里,积水穷天涯。天波忽开拆,郡邑千万家。行复见城市,宛然有桑麻。回瞻旧乡国,渺漫连云霞。译文及注释译文我扬帆行舟黄河上,秋水汇积远接天涯。水天相接处忽然裂开豁口,现出繁华的城邑万户千家。顺流前行又有城镇闪入眼中,宛然可见郊野的桑麻。回头瞻

  • 自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十隔至黄牛岭见黄花川原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:轻描淡写标签:自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十隔至黄牛岭见黄花川

    自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十隔至黄牛岭见黄花川唐代:王维所属类型:写景,抒情危径几万转,数隔将三休。回环见徒侣,隐映隔林丘。飒飒松上雨,潺潺石中流。静言深溪隔,长啸高山头。望见南山阳,白露霭悠悠。青皋丽已净,绿树郁如浮。曾是厌蒙密,旷然销人忧。译文及注释**作于入蜀途中。大散:古关名,又称散关,

  • 登河北城楼作原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:登河北城楼作

    登河北城楼作唐代:王维所属类型:写景,感怀井邑傅岩上,客亭云雾间。高城眺落日,极浦映苍山。岸火孤舟宿,渔家夕鸟还。寂寥天地暮,心与广川闲。译文及注释译文傅岩上有一些住户的院落,那驿亭就坐落在云雾之间。站在高高的城池上观赏落日的景象,遥远的水面上映着苍山的倒影。岸上有零星的火光,有几只小船孤零零地停在

  • 崔濮阳兄季重前山兴原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:崔濮阳兄季重前山兴

    崔濮阳兄季重前山兴唐代:王维所属类型:写景,山水秋色有佳兴,况君池上闲。悠悠西林下,自识门前山。千里横黛色,数峰出云间。嵯峨对秦国,合沓藏荆关。残雨斜日照,夕岚飞鸟还。故人今尚尔,叹息此颓颜。译文及注释译文秋日美景正好,院前池塘清清,你也悠闲自在。西边林中静静悠悠,柴门之外远山绵绵。苍翠山色横亘千里

  • 漆园原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一个人精彩标签:漆园

    漆园唐代:王维所属类型:写景,抒情,生活,态度古人非傲吏,自阙经世务。偶寄一微官,婆娑数株树。译文及注释译文庄子并不是傲吏,他之所以拒绝楚威王以相位相招,是因为自己缺少经国济世的本领。庄子偶然做了个漆园吏不官,不过是借这里寄存形骸,其实如那“婆娑数株树”,精神早已超脱了。注释漆(qī)园:本是辋川一

  • 栾家濑原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:栾家濑

    栾家濑唐代:王维所属类型:写景,山水飒飒秋雨中,浅浅石溜泻。跳波自相溅,白鹭惊复下。译文及注释译文山谷中的溪水蜿蜒曲折,深浅变化莫测。有时出现深潭,有时出现湍急流水。流水虽然湍急,但游鱼历历可数,鹭鸶常在这里觅食。正当鹭鸶全神贯注地等候食物的时候,急流与坚石相击,溅起的水珠像小石子似的击在鹭鸶身上,

  • 春夜竹亭赠钱少府归蓝田原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:下一个明天标签:春夜竹亭赠钱少府归蓝田

    春夜竹亭赠钱少府归蓝田唐代:王维所属类型:田园诗,写景,隐居,写狗夜静群动息,时闻隔林犬。却忆山中时,人家涧西远。羡君明发去,采蕨轻轩冕。译文及注释译文春夜宁静一切生物全都止息,不时听到隔着竹林几声犬吠。却使我回忆起在山里的时候,有人家的地方远在山涧西边。真羡慕你天明就要启程归去,安于采蕨生活轻视爵