位置:首页诗词大全>清平调·其二原文、翻译和赏析

清平调·其二原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:野性稳江山 访问量:2093 更新时间:2023/12/20 22:39:19

清平调·其二

唐代:李白所属类型:唐诗三百首,乐府,女子

一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

译文及注释

译文

贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!

注释

飞燕:赵飞燕,西汉皇后

妆:修饰打扮

赏析

作者

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。

所属朝代:唐代

标签: 清平调

更多文章

  • 清平调·名花倾国两相欢原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:策马西风标签:清平调

    清平调·名花倾国两相欢唐代:李白所属类型:唐诗三百首,写花,写人名花倾国两相欢,长得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。译文及注释译文绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,常常使得君王满面笑容不停观看。在沉香亭北共同倚靠着栏杆,动人姿色似春风能消无限春愁春恨。注释清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟

  • 子夜吴歌·春歌原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:红楼梦魇标签:子夜吴歌

    子夜吴歌·春歌唐代:李白所属类型:唐诗三百首,乐府,春天,赞美,女子秦地罗敷女,采桑绿水边。素手青条上,红妆白日鲜。蚕饥妾欲去,五马莫留连。译文及注释译文秦地有位叫罗敷的女子,在绿水边上采摘桑叶。白皙的纤纤手指攀在青枝上,嫩红的面容在阳光下特别鲜亮。蚕儿已经饿了,我该赶快回去了,达官贵人莫在此耽搁您

  • 子夜吴歌·夏歌原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:等你回来标签:子夜吴歌

    子夜吴歌·夏歌唐代:李白所属类型:唐诗三百首,乐府,夏天,荷花,写人,哲理镜湖三百里,菡萏发荷花。五月西施采,人看隘若耶。回舟不待月,归去越王家。译文及注释译文镜湖之大有三百余里,到处都开满了欲放的荷花。西施五月曾在此采莲,引得来观看的人挤满了若耶溪。西施回家不到一个月,便被选进了宫中。注释子夜吴歌

  • 听蜀僧濬弹琴 / 听蜀僧浚弹琴原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:听蜀僧濬弹琴

    听蜀僧濬弹琴/听蜀僧浚弹琴唐代:李白所属类型:唐诗三百首,音乐蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。为我一挥手,如听万壑松。客心洗流水,余响入霜钟。不觉碧山暮,秋云暗几重。译文及注释译文蜀僧濬怀抱着绿绮琴,他来自西面的峨眉山。为我挥手弹奏名曲《风入松》,仿佛听到万壑松涛声。我的心灵像被流水洗涤,馀音缭绕和着秋天霜

  • 夜泊牛渚怀古原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:晴天标签:夜泊牛渚怀古

    夜泊牛渚怀古唐代:李白所属类型:唐诗三百首,月亮,怀古牛渚西江夜,青天无片云。登舟望秋月,空忆谢将军。余亦能高咏,斯人不可闻。明朝挂帆席,枫叶落纷纷。(席一作:去)译文及注释译文秋夜行舟停泊在西江牛渚山,蔚蓝的天空中没有一丝游云。我登上小船仰望明朗的秋月,徒然地怀想起东晋谢尚将军。我也能够吟哦袁宏的

  • 子夜吴歌·秋歌原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:人生初见标签:子夜吴歌

    子夜吴歌·秋歌唐代:李白所属类型:唐诗三百首,乐府,秋天,闺怨,思念长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。译文及注释译文秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣声。 砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系玉关的亲人。何时才能平息边境战争,夫君就可以结束漫长征途。注释一

  • 庐山谣寄卢侍御虚舟原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:庐山谣寄卢侍御虚舟

    庐山谣寄卢侍御虚舟唐代:李白所属类型:唐诗三百首,写景,山水,归隐,猖狂我本楚狂人,凤歌笑孔丘。手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张,影落明湖青黛光。金阙前开二峰长,银河倒挂三石梁,香炉瀑布遥相望,回崖沓嶂凌苍苍。翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天长。登高

  • 怨情原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:怨情

    怨情唐代:李白所属类型:唐诗三百首,写人,思妇美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦一作:蹙)但见泪痕湿,不知心恨谁。译文及注释译文美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她心中恨着谁呢?注释“深坐”句:写失望时的表情。深坐,久久呆坐。颦蛾眉:皱眉。赏析五言绝句:语言平浅

  • 赠孟浩然原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:赠孟浩然

    赠孟浩然唐代:李白所属类型:唐诗三百首,赠友,抒情,赞美吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。译文及注释译文我敬重孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。少年时屏弃当官不走仕途,一生闲云野鹤年老时仍在山间云中逍遥自在。皓月当空,他把酒临

  • 金陵酒肆留别原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:红楼梦魇标签:金陵酒肆留别

    金陵酒肆留别唐代:李白所属类型:唐诗三百首,离别,饮酒风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。(劝客一作:唤客)金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流弟,别意与之谁短长?译文及注释译文春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。请你问问东