位置:首页诗词大全>相思原文、翻译和赏析

相思原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:星辰落怀 访问量:4401 更新时间:2024/1/15 12:35:33

相思

唐代:所属类型:唐诗三百首,抒情,思念,早教

红豆生南国,春来发几枝。

愿君多采撷,此物最相思。

译文及注释

译文

红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。

希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。

注释

相思:题一作“相思子”,又作“江上赠李龟年”。

红豆:又名相思子,一种生在江南地区的植物,结出的籽像豌豆而稍扁,呈鲜红色。

“春来”句:一作“秋来发故枝”。

“愿君”句:一作“劝君休采撷”。采撷(xié):采摘。

相思:想念。

赏析

这是借咏物而寄相思的诗,是眷怀友人之作。起句因物起兴,语虽单纯,却富于想象;接着以设问寄语,意味深长地寄托情思;第三句暗示珍重友谊,表面似乎嘱人相思,背面却深寓自身相思之重;最后一语双关,既切中题意,又关合情思,妙笔生花,婉曲动人。全诗情调健美高雅,怀思饱满奔放,语言朴素无华,韵律和谐柔美。可谓绝句的上乘佳品。

红豆,生于南国,其果鲜红浑圆,外表晶莹剔透,因为常被南方人作为服饰装饰物。红豆与相思联系在一起,则是来源于一个凄美的爱情故事。传说,古代一位女子,因为丈夫战死边疆,思念亡夫太甚哭死在了树下,此后化为了红豆,在春天的时候生长发芽。从此以后,红豆被人们称为了相思子,也在文学中引用为相思之意。而“相思”不限于男女情爱范围,朋友之间也有相思的,如苏李诗“行人难久留,各言长相思”即著例。此诗题一作《江上赠李龟年》,可见诗中抒写的是眷念朋友的情绪。

“南国”(南方)既是红豆产地,又是朋友所在之地。首句以“红豆生南国”起兴,暗示后文的相思之情。语极单纯,而又富于形象。次句“春来发几枝”轻声一问,承得自然,寄语设问的口吻显得分外亲切。然而单问红豆春来发几枝,是意味深长的,这是选择富于情味的事物来寄托情思。“来日绮窗前,寒梅著花未?”(王维《杂诗》)对于梅树的记忆,反映出了客子深厚的乡情。同样,这里的红豆是赤诚友爱的一种象征。这样写来,便觉语近情遥,令人神远。

第三句紧接着寄意对方“多采撷”红豆,仍是言在此而意在彼。以采撷植物来寄托怀思的情绪,是古典诗歌中常见手法,如汉代古诗:“涉江采芙蓉,兰泽多芳草,采之欲遗谁?所思在远道”即著例。“愿君多采撷”似乎是说:“看见红豆,想起我的一切吧。”暗示远方的友人珍重友谊,语言恳挚动人。这里只用相思嘱人,而自己的相思则见于言外。用这种方式透露情怀,婉曲动人,语意高妙。宋人编《万首唐人绝句》,此句“多”字作“休”。用“休”字反衬离情之苦,因相思转怕相思,当然也是某种境况下的人情状态。用“多”字则表现了一种热情饱满、一往情深的健美情调。此诗情高意真而不伤纤巧,与“多”字关系甚大,故“多”字比“休”字更好。

最后一句“此物最相思”只因红豆是最能表达相思之物。中国人常说,睹物思人。这“物”可能是他吃过的、穿过的,也可能是他看过的、听过的;可能是他喜欢的,也可能是他厌恶的。只要是与他有关系的,哪怕只有一丝关联,都能激起思念者敏感的神经。诗人所希望的,是友人每每看见这最能代表相思之意的红豆,就能想起正在相思的“我”、正在思念“你”的“我”。从诗人对朋友的深切叮咛中,我们看到了诗人自己深重的相思之意。正是诗人对朋友的满心思念,才使他希望朋友亦如此。用这种方式表露情怀,语意高妙,深挚动人。

全诗洋溢着少年的热情,青春的气息,满腹情思始终未曾直接表白,句句话儿不离红豆,而又“超以象外,得其圜中”,把相思之情表达得入木三分。它“一气呵成,亦须一气读下”,极为明快,却又委婉含蓄。在生活中,最情深的话往往朴素无华,自然入妙。王维很善于提炼这种素朴而典型的语言来表达深厚的思想感情。所以此诗语浅情深,当时就成为流行名歌是毫不奇怪的。

作者

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与浩然合称“王孟”。

所属朝代:唐代

标签: 相思

更多文章

  • 山中与裴秀才迪书原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:山中与裴秀才迪书

    山中与裴秀才迪书唐代:王维所属类型:高中文言文,书信,写景,邀请,友人近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。北涉玄灞,清月映郭。夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下。寒山远火,明灭林外。深巷寒犬,吠声如豹。村墟夜舂,复与疏钟相间。此时独坐,僮仆静默,

  • 出关宿盘豆馆对丛芦有感原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:出关宿盘豆馆对丛芦有感

    出关宿盘豆馆对丛芦有感唐代:李商隐所属类型:羁旅,抒怀,思念芦叶梢梢夏景深,邮亭暂欲洒尘襟。昔年曾是江南客,此日初为关外心。思子台边风自是,玉娘湖上月应沉。清声不远行人去,一世荒城伴夜砧。译文及注释译文芦叶萧萧作响,已经到了盛夏时分,暂且在驿馆里洒扫一下满身风尘。从前我曾经是半纪漂泊的江南客,今日第

  • 忆住一师原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:忆住一师

    忆住一师唐代:李商隐所属类型:追忆,思念,友人无事经年别远公,帝城钟晓忆西峰。炉烟消尽寒灯晦,童子开门雪满松。译文及注释译文我无端端离开“远公”多年了,此刻长安城中清晓闻钟令我回忆起他所在的西峰佛寺来。住一师也许还在室中煮茗读经,不觉烟炉中焚香已尽,寒灯也渐渐晦暗。外间童子见天色微明,便打开房门,不

  • 端居原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:端居

    端居唐代:李商隐所属类型:思乡,愁情远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。译文及注释译文盼望妻子远书不至,寻觅归梦慰藉不成,两者皆悠悠,只有那空荡荡的床榻与那寂寥清冷的素秋默默相对。台阶下的青苔和庭中被秋霜染红的树叶,在迷濛的秋雨以及冷冷的清月笼罩下,越发勾起我那悠长的愁绪

  • 离亭赋得折杨柳二首原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:离亭赋得折杨柳二首

    离亭赋得折杨柳二首唐代:李商隐所属类型:送别暂凭尊酒送无憀,莫损愁眉与细腰。人世死前唯有别,春风争拟惜长条。含烟惹雾每依依,万绪千条拂落晖。为报行人休折尽,半留相送半迎归。译文及注释译文暂且借着这杯酒遣散无聊,不要损坏了你的愁眉与细腰。人世间除了死亡没有比得上离别更痛苦了,春风不因为爱惜柳枝而不让离

  • 杜工部蜀中离席原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:杜工部蜀中离席

    杜工部蜀中离席唐代:李商隐所属类型:宴会,离别,忧国忧民人生何处不离群?世路干戈惜暂分。雪岭未归天外使,松州犹驻殿前军。座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。译文及注释译文人生在世,有什么地方能够不经历离别?在战乱年代,短暂的分离也让人依依惜别。远处雪岭那边朝廷的使臣还稽留

  • 重有感原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:重有感

    重有感唐代:李商隐所属类型:爱国,忧国玉帐牙旗得上游,安危须共主君忧。窦融表已来关右,陶侃军宜次石头。岂有蛟龙愁失已,更无鹰隼与高秋!昼号夜哭兼幽显,早晚星关雪涕收?译文及注释译文将军的玉帐牙旗正处有利地位,国家危难的时刻应与皇帝分忧。虽然已像窦融从关右奏上战表,还应效法陶侃率大军进驻石头。哪能有蛟

  • 城上原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:语文霸霸标签:城上

    城上唐代:李商隐所属类型:伤怀,抒情,愁苦有客虚投笔,无憀独上城。沙禽失侣远,江树著阴轻。边遽稽天讨,军须竭地征。贾生游刃极,作赋又论兵。译文及注释译文虽然已经从军入幕也只是徒劳无为,生活是这般无聊,我只有独自登上高城。看沙洲上的禽鸟因失去伴侣而翘首远望,江边的树木在云彩掩映下留下淡淡的阴影。边境的

  • 送母回乡原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:人生初见标签:送母回乡

    送母回乡唐代:李商隐所属类型:写人,母亲,抒情停车茫茫顾,困我成楚囚。感伤从中起,悲泪哽在喉。慈母方病重,欲将名医投。车接今在急,天竟情不留!母爱无所报,人生更何求!译文及注释译文将车子停下来,茫然的回顾周边,感觉自己就像楚囚一般困顿窘迫。忧愁伤感从中蓦然升起,悲伤的眼泪如鲠在喉。慈母刚刚得了重病,

  • 东还原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:东还

    东还唐代:李商隐所属类型:抒情,怀才不遇,愁苦自有仙才自不知,十年长梦采华芝。秋风动地黄云暮,归去嵩阳寻旧师。译文及注释译文自个儿有仙人的才分自己却竟然不知,十年来常在梦中采摘那名贵的灵芝。暮色苍茫秋风席卷大地,满天是片片黄云。还是归去吧,回到高山去投我的旧师。注释仙才:仙人的才分。华芝:灵芝,仙药