话说汉文帝励精图治,发政施仁,赈穷民,养耆老,派遣都吏巡行天下,察视郡县守令,甄别好坏,奏定黜陟。又令郡国不得进献珍物。故海内大定,远近翕然。于是加赏前时随驾诸臣,封宋昌为壮武侯,张武等六人为九卿,另封淮南王舅赵兼为周阳侯,齐王舅驷钧为靖郭侯,故常山丞相蔡兼为樊侯。又查得高祖时佐命功臣,如列侯郡守共得百余人,各增封邑,无非是亲旧不遗的意思。
过了半年有余,汉文帝益明习国事,特因临朝时候,顾问右丞相周勃道:“天下凡一年内,决狱几何?”周勃答称未知。文帝又问每年钱谷,出入几何?周勃又详说不出,仍言未知。口中虽然直答,心中却很是惭愧,急得冷汗直流,湿透背上。文帝见周勃不能言,更向左边顾问陈平。陈平亦未尝熟悉此事,靠着一时急智,随口答道:“这两事各有专职,陛下不必问臣。”文帝道:“这事何人专管?”陈平又答道:“陛下欲知决狱几何,请问廷尉。就是钱谷出入,亦请问治粟内史便了!”文帝作色道:“照此说来,请问君主管何事?”陈平伏地叩谢道:“陛下不知臣驽钝,使臣得待罪宰相,宰相的职任,上佐天子理阴阳,顺四时,下抚万民,明庶物,外镇四夷诸侯,内使卿大夫各尽职务,关系却很是重大呢。”文帝听着,点首称善。文帝也是忠厚,所以被他骗过。周勃见陈平对答如流,更觉得相形见绌,越加惶愧。待至文帝退朝,与陈平一同趋出,因向陈平埋怨道:“君奈何不先教我!”陈平笑答:“君居相位,难道不知己职,倘若主上问君,说是长安盗贼,尚有几人,试问君将如何对答哩?”周勃无言可说默然退归,自知才不如陈平,已有去意。可巧有人对周勃道:“君既诛诸吕,立代王,威震天下,首受厚赏,古人有言,功高遭忌,若再恋栈不去,祸即不远了!”周勃被他一吓,越觉寒心,当即上书谢病请还相印。汉文帝准奏,将周勃免职,专任陈平为相,且与商及南越事宜。
南越王赵佗,前曾受高祖册封,归汉称臣。至吕后四年(公元前184年),有司请禁南越关市铁器,赵佗因此动怒背了汉朝,僭称南越武帝。且疑是长沙王吴回进谗,遂发兵攻长沙,蹂躏数县,大掠而去。长沙王上报朝廷,请兵援应,吕后特遣隆虑侯周灶率兵往讨。适值天时溽暑,士卒遇疫,途次多致病死,眼见是不能前行,并且南岭一带,由赵佗派兵堵住,无路可入,周灶只得逗留中道,到了吕后病殁,索性班师回京。赵佗更横行无忌,用了兵威财物,诱致闽越、西瓯,俱为属国,共得东西万余里地方,居然乘黄屋,建左纛,与汉天子仪制相同。汉文帝见四夷宾服,独有赵佗倔强得很,意欲设法羁縻用柔制刚,当下命真定官吏为赵佗父母坟旁特置守邑,岁时致祭。且召赵佗兄弟属亲各给厚赐,然后选派使臣,南下招抚赵佗。这种命意不能不与相臣商议,陈平遂将陆贾保荐上去,说他前番出使,不辱君命,此时正好叫他再往,驾轻就熟,定必有成。汉文帝也以为然,遂召陆贾入朝,仍令为大中大夫,使他齎着御书,往谕赵佗。陆贾奉命起程,好多日才到了南越,赵佗闻是熟客,当然接见。陆贾即取书交付,由赵佗接过手中,便即展阅,但见书中说是:朕,高皇帝侧室子也,奉北藩于代,道路辽远,壅蔽朴愚,未尝致书。高皇帝弃群臣,孝惠皇帝即世,高后自临事,不幸有疾,日进不衰。诸吕为变,赖功臣之力,诛之已毕,朕以王侯吏不释之故,不得不立。乃者闻王遗将军隆虑侯书求亲昆弟,诸罢长沙两将军。朕以王书罢将军博阳侯,亲昆弟在真定者,已遣使存问,修治先人冢。前日闻王发兵于边,为寇灾不止,当时长沙王苦之,南郡尤甚。虽王之国,庸独利乎?必多杀士卒,伤良将吏,寡人之妻,孤人之子,独人父母,得一亡十,朕不忍为也。朕欲定地犬牙相入者,以问吏,吏曰:高皇帝所以介长沙王也,朕不能擅变焉。今得王之地,不足以为大,得王之财,不足以为富,岭以南王自治之。虽然,王之号为帝,两帝并立,无一乘之使以通其道,是争也;争而不让,王者不为也。愿与王分弃前恶,终今以来,通使如故,故使陆贾驰谕,告王朕意。
赵佗阅毕,大为感动,便握陆贾手说道:“汉天子真是长者,愿奉明诏,永为藩臣。”陆贾即指示御书道:“这是天子的亲笔,大王既愿臣服天朝,对着天子手书,就与面谒一般,应该加敬。”赵佗听着,就将御书悬诸座上,自在座前拜跪,顿首谢罪。陆贾又令速去帝号,赵佗亦允诺,下令国中道:“我闻两雄不并立,两贤不并世。汉皇帝真贤天子,自今以后,我当去帝制黄屋左纛,仍为汉藩。”于是陆贾夸奖赵佗贤明。赵佗闻言大喜,与贾共叙契阔,盛筵相待。款留了好几日,陆贾欲回朝报命,向赵佗取索复书,赵佗构思一番,亦缮成一书道:蛮夷大长老夫臣佗昧死再拜,上书皇帝陛下:老夫故越吏也。高皇帝幸赐臣佗玺,以为南越王。孝惠帝即位,义不忍绝,所以赐老夫者厚甚。高后用事别异蛮夷,出令曰:毋与蛮夷越金铁田器,马牛羊即予,予牡毋予牝。老夫处僻,马牛羊齿已长,自以祭祀不修有死罪,使内史藩,中尉高,御史平凡三辈,上书谢罪皆不返。又风闻老夫父母坟墓已坏削,兄弟宗族与诛论,吏相与议曰:今内不得振于汉,外无以自高异,故更号为帝,自帝其国,非敢有害于天下。高皇后闻之大怒,削去南越之籍,使使不通,老夫窃疑长沙王谗臣,故敢发兵以伐其边。
南方卑湿蛮夷中西有西瓯,其众半羸,南面称王,东有闽越,其众数千人,亦称王,西北有长沙,其半蛮夷,亦称王,老夫故敢妄窃帝号,聊以自娱。老夫处越四十九年,于今抱孙焉,然夙兴夜寐,寝不安席,食不甘味,目不视靡曼之色,耳不听钟鼓之音者,以不得事汉也。今陛下幸哀怜,复故号,通使汉如故,老夫死,骨不腐,改号不敢为帝矣。谨昧死再拜以闻。
书既写就随手封固,又取出许多方物,托陆贾带还作为贡献,另外亦有赆仪赠陆贾。陆贾即别了赵佗,北还报命,及进见文帝,呈上书件,文帝看了一周,当然欣慰,也即厚赏陆贾,陆贾拜谢而退。好做富家翁了。嗣是南方无事,寰海承平,两番使越的陆大夫。
(本篇完)