从入关之前的努尔哈赤时代到定鼎中原,大清一直引以为傲的就是“国语骑射”;皇太极更是认定此为清朝的根本;后来的历代皇帝都尊崇祖宗的教导,力推这项政策;乾隆也一再强调:“骑射国语,乃满洲之根本,旗人之要务”;他在全国推行“人人说满语”活动,这下可苦了广大汉族官员,尤其是南方人士;一次广东有个官员进京述职,说了一口乾隆听不懂的“满语”,原来他把满语说成了粤语;这是怎么回事呢?下面我们来看看!
清朝早期的时候,康熙与沙俄签订的《尼布楚条约》的正式文本是用拉丁文、满文以及俄文书写的,并没有用汉文;在清朝早、中期,汉族士大夫若想得到皇帝的重用,就必须学习满语;据《清史稿》记载,雍正皇帝曾规定八旗汉军:“如不能以清语奏对履历者,凡遇升转俱扣名不用”;
年羹尧是汉族人,他给雍正皇帝写的奏折大部分都是用满文书写;清朝在早、中期满文的使用频率比较高:从故宫博物院保存下来的清朝内阁大库档案,我们可以看到,在清朝的前期以及中期的很多奏折都是满文;这一时期的奏折有三类:单独汉文、单独满文,还有汉文和满文同时书写的奏折;
尤其是顺治朝的奏折多是满文,后来康熙、雍正时期的奏折中汉文逐渐增多;到了乾隆时期,八旗汉化更严重,一次乾隆收到一汉文书写的奏折,让他感慨万千,为什么呢?因为这件奏折的作者是爱新觉罗·琳宁,是一位盛京的将军;盛京可是清朝的龙兴之地,如今就连老家的官员都不会用满文写奏折了,这让清朝的统治者十分焦虑;乾隆虽然汉化程度相当高,但他和以往历届皇帝一样,非常注重满清传统的发扬,要求八旗人员保持本民族的特长、习俗;
这样做的目的是为了防范满八旗全盘汉化,忘记了自己是满人;于是乾隆效仿祖宗,一再强调重视“国语骑射”;“骑射”指的是“骑马”和“射箭”,而“国语”就指的是满语,清朝又称其为“清语”;乾隆在全国官员中推行满语,然而这其中困难诸多:不止汉官,就是久居中原的八旗满官在平时生活中都用汉语交流,根本用不上满语;甚至皇室人员平时满语使用机会也非常少;比如乾隆,他极喜欢作诗,一生作了很多精妙的诗词,其用词恰到好处让人叹服,这些诗词用的都是汉文;
所以,就连皇帝自己都不怎么用满语,可以想象他“推行满语”的计划有多失败!我国幅员辽阔,每个地方都有自己的方言;一次广东有位官员来京述职,说了一大篇话,乾隆一句也没有听懂;想起来自己曾经在福建、广东一带推行过满语,于是问他:你说的是满语吗?我怎么一句没听懂?官员这才支支吾吾地讲,自己说的是粤语。
乾隆皇帝在位时,虽然极力推行满语,但是依然难改其颓废之势;到了清朝后期,只有黑龙江地区的部分满人还会说满语了;学习语言需要有一个大环境,还要每天勤加练习,清朝时期做不到这两点,所以满语渐渐消失在人们的生活中。
【参考资料:《清史稿》《故宫博物院》《清文献通稿》】
喜欢的小朋友一定要多多说说自己的意见,我们一起来讨论,分享自己的观点,说的不对的也要指出来