位置:首页人物专题>裴迪

裴迪的人物介绍

裴迪

裴迪的资料

本 名:裴迪

字 号:字号均不可考

所处时代:盛唐

民族族群:汉族

出生地:关中(今属陕西)

主要作品:《送崔九》《游感化寺昙兴上人山院》等。

职 业:唐代诗人

好 友:王维、杜甫

裴迪的介绍

裴迪(生卒年不详),字、号均不详,唐代诗人,关中(今属陕西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。其一生以诗文见称,是盛唐著名的山水田园诗人之一。诗人王维的好友。

有关“裴迪”的历史故事

  • 《裴迪南门秋夜对月 / 裴迪书斋望月》原文、译文及注释

    夜来诗酒兴,月满谢公楼。影闭重门静,寒生独树秋。鹊惊随叶散,萤远入烟流。今夕遥天末,清光几处愁。译文夜色渐浓,月亮升起,月光洒满了庭宇和楼台。几个朋友聚在一起,饮酒吟诗。所在的深深的庭院,层内门户早已关闭,户外万籁俱寂。一阵清风吹来,枝叶沙沙,引发无限寒意。月色太亮,喜鹊误以为天色已明,扑刺刺猛然飞

  • 《和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄》原文、译文及注释

    东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州。此时对雪遥相忆,送客逢春可自由?幸不折来伤岁暮,若为看去乱乡愁。江边一树垂垂发,朝夕催人自白头。译文蜀州东亭,盛放官梅,尔乃勃发诗兴,就像当年咏梅扬州的何逊。此时,面对雪景,自然遥遥相思,何况赶上送别客人,恰逢腊梅迎春,不由想起故人。幸亏没有寄来折梅,勾起我岁末伤情,

  • 《和裴迪登新津寺寄王侍郎》原文、译文及注释

    何限倚山木,吟诗秋叶黄。蝉声集古寺,鸟影度寒塘。风物悲游子,登临忆侍郎。老夫贪佛日,随意宿僧房。

  • 《从张丞相游南纪城猎,戏赠裴迪张参军》原文、译文及注释

    从禽非吾乐,不好云梦田。岁暮登城望,偏令乡思悬。公卿有几几,车骑何翩翩。世禄金张贵,官曹幕府贤。顺时行杀气,飞刃争割鲜。十里届宾馆,征声匝妓筵。高标回落日,平楚散芳烟。何意狂歌客,从公亦在旃。

  • 《圣善阁送裴迪入京》原文、译文及注释

    云华满高阁,苔色上钩栏。药草空阶静,梧桐返照寒。清吟可愈疾,携手暂同欢。坠叶和金磬,饥乌鸣露盘。伊流惜东别,灞水向西看。旧托含香署,云霄何足难。

  • 《同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维》原文、译文及注释

    林中空寂舍,阶下终南山。高卧一床上,回看六合间。浮云几处灭,飞鸟何时还。问义天人接,无心世界闲。谁知大隐者,兄弟自追攀。译文林中有我空寂的僧舍,阶下是那连绵的终南。高卧在绳床之上,放跟望天地之间。浮云处处幻灭,飞鸟几时飞还。问义时天人相接,无心间世界清闲。有谁知这真正的隐者,让我们兄弟追随相伴。注释

  • 《菩提寺禁裴迪来相看说逆贼等凝碧池上作音乐供奉人等举声便一时泪下私成口号诵示裴迪》原文、译文及注释

    万户伤心生野烟,百僚何日更朝天。秋槐叶落空宫里,凝碧池头奏管弦。译文千家万户都为满城荒烟感到悲惨,百官什么时候才能再次朝见天子?秋天的槐叶飘落在空寂的深宫里,凝碧池头却在高奏管弦,宴饮庆祝!注释菩提寺禁:指作者被安禄山拘于菩提寺中。菩提寺在洛阳城南龙门,见《能改斋漫录》卷一一。裴迪:唐代诗人,字、号

  • 《菩提寺禁口号又示裴迪》原文、译文及注释

    安得舍罗网,拂衣辞世喧。悠然策藜杖,归向桃花源。

  • 《答裴迪辋口遇雨忆终南山之作》原文、译文及注释

    淼淼寒流广,苍苍秋雨晦。君问终南山,心知白云外。

  • 《春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇》原文、译文及注释

    桃源一向绝风尘,柳市南头访隐沦。到门不敢题凡鸟,看竹何须问主人。城上青山如屋里,东家流水入西邻。闭户著书多岁月,种松皆老作龙鳞。译文吕逸人隐居之地方,与尘俗世事隔绝。我专程来柳市南头访问吕逸人。来访未遇主人,参观主人的住地环境何必询问主人。城上的青山好像在室内一样,东邻流动的水流入西边邻居。主人在这

  • 《酌酒与裴迪》原文、译文及注释

    酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。世事浮云何足问,不如高卧且加餐。译文给你斟酒愿你喝完能自我宽慰,人心反复无常,如同起伏不定的波涛。朋友即便相携到白首还要按剑提防,若是先显达荣耀也只会嘲笑你。草色青青,已经全被细雨打湿,花枝欲展却遇春风正

  • 《过感化寺昙兴上人山院(与裴迪同作)》原文、译文及注释

    暮持筇竹杖,相待虎谿头。催客闻山响,归房逐水流。野花丛发好,谷鸟一声幽。夜坐空林寂,松风直似秋。

  • 《夏日过青龙寺谒操禅师(与裴迪同作)》原文、译文及注释

    龙钟一老翁,徐步谒禅宫。欲问义心义,遥知空病空。山河天眼里,世界法身中。莫怪销炎热,能生大地风。

  • 《青雀歌(与卢象、崔兴宗、裴迪、弟缙同赋)》原文、译文及注释

    青雀翅羽短,未能远食玉山禾。犹胜黄雀争上下,唧唧空仓复若何。

  • 《赠裴迪》原文、译文及注释

    不相见,不相见来久。日日泉水头,常忆同携手。携手本同心,复叹忽分襟。相忆今如此,相思深不深。

  • 春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇原文、翻译和赏析

    春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇唐代:王维所属类型:写景,向往,隐居,,生活桃源一向绝风尘,柳市南头访隐沦。到门不敢题凡鸟,看竹何须问主人。城上青山如屋里,东家流水入西邻。闭户著书多岁月,种松皆老作龙鳞。译文及注释译文吕逸人隐居之地方,与尘俗世事隔绝。我专程来柳市南头访问吕逸人。来访未遇主人,参观主人

  • 唐代裴迪《送崔九》诗歌赏析

    收崔九唐朝:裴迪回山深浅往,须尽丘壑好。莫教武陵人,久游桃源里。译文回隐山林不管到深处或者浅处,皆应当浏览丘壑的好景。万万别教陶渊明笔下谁人武陵人,只正在桃花源久时游了游便仓促出山。赏析那是一尾劝勉诗,劝勉崔九既要隐居,便必需脆定没有移,没有要三心两意,进山复出,没有苦暂隐。齐诗用语浅浓,远乎心语,

  • 裴迪诗的风格是什么,他有什么作品

    裴迪的诗风 《辋川散二十尾》组诗是裴迪的代表做。个中《漆园》一尾:“好忙早成性,果此谐宿诺。古日漆园游,借同庄叟乐。”没有论从头脑性借是艺术性去道皆到达了很下的成绩,能够以及王维的诗等量齐观。裴迪的诗做固然没有多,但他是裴氏最有成绩的墨客,他以他的做品歉富了衰唐诗坛。从那一面上瞧,裴迪是注意诗的量量

  • 王维没有写过妻子的诗歌,却和裴迪互赠好多

    史乘纪录,年夜唐墨客王维自老婆往世后,孤居三十年。禁肉食,尽彩衣。居室中除了往茶档、茶臼、经案、绳床,别的一贫如洗,完整过着禅僧的死活。每一当退晨以后,净室燃喷鼻,静坐独处,冥念诵经。让人隐晦的是,曲到如今,借出有收现王维伤悼老婆的诗歌,是得传了,借是压根出有写?兴许,至情无语,年夜爱无声。有些痛,

  • 佛系帅哥王维一生情路坎坷,跟玉真公主玩姐弟恋,为知己裴迪作诗

    王维,唐代诗人,后人称其为“诗佛”,对佛教造诣颇深。王维长得好看,文才高雅,精通书画,擅弹琵琶,人又很佛系,性格温顺敦厚。“陌上人如玉,公子世无双”,用来形容王维再恰当不过了,21岁那年便高中状元,同年被玉真公主瞧上,无奈爱恨情仇,官途不顺,最后在终南山下过起了半官半隐的生活,了此一生,一生无子女。