位置:首页诗词大全>水仙子·舟中原文、翻译和赏析

水仙子·舟中原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:活在梦里 访问量:3306 更新时间:2023/12/16 21:28:23

水仙子·舟中

元代:孙周卿所属类型:写景,写雪,写花,抒情

孤舟夜泊洞庭边,灯火青荧对客船。朔风吹老梅花片,推开篷雪满天。诗豪与风雪争先。雪片与风鏖战,诗和雪缴缠。一笑琅然。

译文及注释

译文

入夜,洞庭湖上昏濛濛一片,客船孤零零地停泊在湖间。只有岸上一盏青灯荧荧作闪,同我乘坐的小船遥遥相伴。舱外一阵阵北风肆逞着**,想必在无情地摧残着梅花的花瓣。我禁不住推开船窗观看,这才发现已是大雪漫天。顿时我诗兴大作,迫不及待要同风雪争先。雪片与暴风搅作一团,我的诗句又同飞雪互相纠缠。我朗声大笑,心情无比畅然。

注释

鏖战:激战。

缴缠:纠缠。

琅然:指笑声朗朗的样子。

赏析

小令前两句交代了孤舟碇泊的背景:时间是入夜,地点是洞庭湖,遥岸青荧的灯火,衬出了客船的冷寂。“洞庭烟”、“灯火青荧”,形象、色彩都有如绘画,足见作者驾驭语言及构筑意境的纯熟能力。孤舟无伴,船外又是昏茫茫一片,可想而知诗人只能蜷缩在船舱中,从而自然地度入“舟中”的题面。“朔风吹老梅花片”是意味深长的一笔。它补出了严冬的时令,还以其若实若虚的意象人寻绎。在“夜泊洞庭边”的迷茫夜色中,是不可能望见“梅花片”的,可见全句是诗人的一种主观感觉。结合题目的“舟中”二字,则可发现此处的“朔风”,实是诗人在封闭的船舱中所获得的听觉印象。听觉印象而产生视觉效果,反映了朔风的劲烈。这种强烈的风声使作者生发了“吹老梅花片”的联想,于是才有“推开篷”细看究竟的相应举动,这样看来,“朔风”在这里还有陡至的意味。推篷是因为朔风的骤起,却得到了“雪满天”的全新发现,事出意外,惊喜顿生,难怪要“诗豪与风雪争先”了。这一句中的“豪”字,不止属于“诗”,也是对“风雪”的形容。一来它表现了风雪的劲猛,二来也说明了湖上风雪翻飞之景象,别具一种雄豪的阳刚之美。这首小令多能从无字之处读得隐微之意,再次证明了诗人遣字构像的佳妙。

以下写风、雪与诗情搅成一片,难分难辨,活脱脱是一幅江天风雪行吟图。风雪催诗,“一笑琅然”,豪情快意顿时将先前的孤寂悲冷一扫而光。全曲步步设景,层层推进,入情入理而又出新出变,是元散曲羁旅题材中一支开阔雄壮、别开生面的作品。

作者

孙周卿[元](约公元一三二〇年前后在世)名不详,古邠(今陕西旬邑县东北)人。生卒年均不详,约元仁宗延祐末前后在世。生平不详。孙楷第《元曲家考略》谓“邠”乃“汴”之误,则云其河南开封市人。曾客游湘南、巴丘。有女蕙兰,工诗,嫁诗人傅若金,早卒。

所属朝代:元代

标签: 水仙子

更多文章

  • 双调·沉醉东风·信笔原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:心作祟标签:双调

    双调·沉醉东风·信笔元代:任昱所属类型:元曲三百首,生活,感慨,壮志未酬有待江山信美,无情岁月相催。东里来,西邻醉,听渔樵讲些兴废。依旧中原一布衣,更休想麒麟画里。译文及注释译文可以期待的大好江山确实很美,岁月年华的快速消逝却无情。东边的邻居急忙跑来,西边的邻居如痴如醉,他们都在聆听渔夫樵夫讲述那王

  • 太常引·钱齐参议归山东原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:太常引

    太常引·钱齐参议归山东元代:刘燕哥所属类型:婉约,送别,惜别,相思故人送我出阳关,无计锁雕鞍。今古别离难。兀谁画娥眉远山。一尊别酒,一声杜宇,寂寞又春残。明月小楼间,第一夜相思泪弹。译文及注释**阳关:泛指送别之地。**锁雕鞍:意谓留住。赏析作者刘燕哥,又作刘燕歌,生活于宋末元初,相传为元代歌妓,现

  • 醉高歌过红绣鞋·乐心儿比目连枝原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:下一个明天标签:醉高歌过红绣鞋

    醉高歌过红绣鞋·乐心儿比目连枝元代:贾固所属类型:爱情,离别,悲伤,愁苦乐心儿比目连枝,肯意儿新婚燕尔。画船开抛闪的人独自,遥望关西店儿。黄河水流不尽心事,中条山隔不断相思。当记得夜深沉,人静情,自来时。来时节三两句话,去时节一篇诗,记在人心窝儿里直到死。译文及注释译文成一对比目鱼,做一双连理枝,心

  • 塞鸿秋·爱他时似爱初生月原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:落叶无声标签:塞鸿秋

    塞鸿秋·爱他时似爱初生月元代:佚名所属类型:写月,抒情,爱情,相思爱他时似爱初生月,喜他时似喜看梅梢月,想他时道几首西江月,盼他时似盼辰勾月。当初意儿别,今日相抛撇,要相逢似水底捞明月。译文及注释译文与他相爱的时候,觉得他像初生的月亮那样清新明媚;喜欢他的时候,觉得他像梅花枝头的月亮那样妩媚娇好;想

  • 人月圆·为细君寿原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:笑红尘标签:人月圆

    人月圆·为细君寿元代:魏初所属类型:祝寿,抒情,人生,仕途,厌倦**冻雪褒斜路,泥滑似登天。年来又到,吴头楚尾,风雨江船。但教康健,心头过得,莫论无钱。从今只望,儿婚女嫁,鸡犬山田。译文及注释译文你在褒斜古道上冒着冰冷的大雪行走,地上泥泞湿滑走起来如同登天一样艰难。过了一年才到了吴头楚尾的江西豫章,

  • 金字经·乐闲原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:野性稳江山标签:金字经

    金字经·乐闲元代:张可久所属类型:隐居,抒情,感慨,伤怀百年浑似醉,满怀都是春。高卧东山一片云。嗔,是非拂面尘,消磨尽,古今无限人。译文及注释译文百年岁月浑浑然好似醉酒,可是心怀仍一片阳春,高高仰卧东山像那悠悠白云。可恨那人间是非像扑面的飞尘,消磨掉古今多少有志人。注释百年:一生。浑:全,都。高卧东

  • 折桂令·毗陵晚眺原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:莫笑少年梦标签:折桂令

    折桂令·毗陵晚眺元代:乔吉所属类型:怀古,历史,抒情,愤懑,现实江南倦客登临,多少豪雄,几许消沉。今日何堪,买田阳羡,挂剑长林。霞缕烂谁家昼锦,月堪横故国丹心。窗影灯深,磷火青青,山鬼喑喑。译文及注释译文落拓江南的倦游人此处登临,想历史上多少豪杰,曾风流几时,终归消沉。今天怎堪忍受,当年苏东坡曾有买

  • 水仙子·游越福王府原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:活在梦里标签:水仙子

    水仙子·游越福王府元代:乔吉所属类型:借景抒情,怀古,感慨,历史笙歌梦断蒺藜沙,罗绮香馀野菜花。乱云老树夕阳下,燕休寻王谢家,恨兴亡怒煞些鸣树。铺锦池埋荒甃,流杯亭堆破瓦,何处也繁华?译文及注释译文那动人的笙歌,在布满蒺藜的沙砾上已成为打断了的梦;那罗绮还有馀香,眼前却只有野菜花了。天上飘飞着杂乱的

  • 木兰花·西山不似庞公傲原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:胖次标签:木兰花

    木兰花·西山不似庞公傲元代:刘因所属类型:写山,抒情,豪迈,旷达西山不似庞公傲。城府有楼山便到。欲将华发染晴岚,千里青青浓可扫。人言华发因愁早。劝我消愁惟酒好。夜来一饮尽千钟,今日醒来依旧老。译文及注释译文西山没有庞公那般难以接近的孤傲之气。只要城楼所在之处他便能来到城府之中。山林绵延千里,满目苍翠

  • 普天乐·雨儿飘原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:卖萌天才标签:普天乐

    普天乐·雨儿飘元代:张鸣善所属类型:夜晚,写雨,抒情,愁绪雨儿飘,风儿飏。风吹回好梦,雨滴损柔肠。风萧萧梧叶中,寸点点芭蕉上。风雨相留添悲怆,雨和风卷起凄凉。风雨儿怎当?风雨儿定当。风雨儿难当。译文及注释译文雨在飘洒,风在吹扬。地场好梦风惊醒,细雨断人肠。风过梧桐叶,寸点落芭蕉。风雨交加令人增添悲怆