位置:首页诗词大全>登二妃庙原文、翻译和赏析

登二妃庙原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:我亦王者 访问量:2395 更新时间:2023/12/13 6:29:31

登二妃庙

南北朝:吴均所属类型:凭吊,赞颂,爱情

朝云乱人目,帝女湘川宿。

折菡巫山下,采荇洞庭腹。

故以轻薄好,千里命舻舳。

何事非相思,江上葳蕤竹。

译文及注释

译文

早晨的云彩奇诡变幻让人眼花缭乱,可能是因为娥皇女英居住在此吧。

她俩或在巫山之下摘采未开的荷花,或在洞庭之中巧摘荇菜。

思君心切,希望船更轻巧、更快速,一行千里,乘风破浪。

此处浓浓相思弥漫,尤其是那江边生长茂盛的湘妃竹。

注释

二妃庙:又称黄陵庙。二妃,即舜的两个妃子娥皇与女英。相传虞舜巡视南方,中途死于苍梧之野,遂葬在九嶷山(今湖南省南部永州市宁远县)。娥皇、女英起先没有随行,后来追到洞庭、湘水地区,得悉舜已去世,便南望痛哭,投水而殉。

朝云:早上的云彩。

帝女:指帝的二女娥皇、女英,嫁于舜即湘妃。或说指传说中的天帝之女瑶姬

菡(hàn):即荷花,古人称未开的荷花为菡萏,即莲花的花苞。荷花之实为莲子莲子谐音为“怜子”,故被古人视作多情之物。

荇(xìng):荇菜,一种多年生草本植物,叶略呈圆形,浮在水面,根生水底,夏天开黄花。

轻薄:指船的轻巧灵便。说明二妃为了尽快见到夫君,希望船更轻巧,船速更快。

舻舳(lúzhú):大船。

葳蕤(wēiruí):草木茂盛,枝叶纷披下垂的样子。

竹:此有所特指。湖南特生一种竹,名为斑竹,又叫湘妃竹,出于君山和九嶷山。民间传说斑竹是二妃的眼泪染成的。

赏析

二妃,即虞舜的两个妃子娥皇与女英。相传虞舜巡视南方,中途死于苍梧之野,遂葬在九嶷山。娥皇、女英起先没有随行,后来追到洞庭、湘水地区,得悉舜已去世,便南望痛哭,投水而殉。后人为祭祀她俩,特于湘水之侧建立了二妃庙(又称黄陵庙)。《方舆胜览》云:“黄陵庙在潭州湘阴北九十里。”这首诗歌颂了娥皇与女英对爱情的执著与忠贞不渝。

起句“朝云乱人目”乃是诗人登上二妃庙所见之景。太阳从东方冉冉升起,天边呈现出迷人的光彩,片片云霞犹如簇簇花团,奇诡变幻令人目不暇接。在“朝云”中,还含有宋玉《高唐赋》“旦为行云”之意,暗示了诗与男女之情有关。面对这一幅灿烂的晨景,诗人顿发奇想:这大概是“帝女湘川宿”的缘故吧。帝女,即指娥皇与女英,因她们是古帝唐尧的女儿,故有是称。这开端两句,诗人将奇丽的景致与奇特的传说结合起来,给全诗蒙上了一层神秘的色彩,一下子就攫住了读者的心。

“折菡巫山下,采荇洞庭腹”两句承“帝女”而来,写二妃对舜的那一份迷恋眷念之情。她俩或折菡萏于巫山之下,或采荇菜于洞庭之中,既以慰解缠绵不尽的相思,亦以表达对夫妇合好的向往。菡,即荷花,荷花之实为莲子,莲子谐音为“怜子”,故被古人视作多情之物。荇,生在水上的一种植物,《诗经·周南·关雎》云:“参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。”所以荇菜也是淑女的代称。巫山、洞庭,自古便是相思之地,诗人遥想二妃追赶舜到达此地,念及将与他团聚欢会,心中正是万般喜悦。那莲子和荇菜,不正代表了她们盼望得到夫君爱怜的心声吗?

“故以轻薄好,千里命舻舳”,这二句是追述,把二妃的深情再深写了一步。折菡采荇,这一番痴情已足令人感叹了,但更令人感动的是,她们这番前来,是千里迢迢、从风波浪尖中闯过来的。轻薄,原是放荡之意,但这里是说二妃追赶夫君的意志十分坚决、一旦决定就不可收回。舻舳,船头船尾,这里代指船。二句中值得注目的是一个“故”字,有此一字,便足见得这两位弱女子的千里远行,是完全自愿的,也是完全知道前程险难的,唯因如此,她们的举动也更加感人至深了。

怀着如此的痴情,经过了如此的艰程,终于与夫君相去不远了。然而,等待她们的又是什么呢?“何事非相思,江上葳蕤竹”,在诗的结尾,诗人并不直接回答这个问题,也没有继续在这个古老传说中沉浸下去,而是笔锋呼应首联,又转回到现实中来。站在二妃庙前,诗人向四周举目远望,只见眼前的景物似乎都弥漫着一层二妃对舜的相思之情,尤其是江边一片片的翠竹,枝干斑斑点点,仿佛是浸透了二妃的相思之泪。葳蕤,纷多貌。据《述异记》记载,二妃在湘水之旁痛哭舜亡,泪下沾竹,竹纹悉为之斑,故湘竹又称湘妃竹。最后一句,诗人没有直说二妃的殉情,而是采用了以景结情的手法,把情渗透到景中,以泪竹披纷无限的画面,来透露二妃永无穷止的情思、绵绵不尽的长恨,以及自己对二妃不幸遭遇的感伤,使全诗起到了“含不尽之意见于言外”的艺术效果。

这首登临凭吊之作,将动人的传说、眼前的景物和诗人自己的心情熔于一炉,情思绵邈深挚,笔调清雅明畅,特别是结尾的截情入景,使全诗显得空灵含蓄,当真是神来之妙笔。篇末有此奇峰,全诗的意境亦为之拓深了许多。

作者

吴均(469年—520年) ,字叔庠,南朝梁文学家、史学家,吴兴故鄣(今浙江安吉)人。出身贫寒,性格耿直,好学有俊才。吴均既是历史学家,著《齐春秋》三十卷、注《后汉书》九十卷等;又是著名的文学家,有《吴均集》二十卷,惜皆已亡佚。

所属朝代:南北朝

标签: 登二妃庙

更多文章

  • 子夜四时歌·自从别欢后原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:胖次标签:子夜四时歌

    子夜四时歌·自从别欢后南北朝:佚名所属类型:爱情,离别,思念自从别欢后,叹音不绝响。黄檗向春生,苦心随日长。译文及注释译文自从欢会别后,终日叹息,整日相思。我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。注释黄檗(bò):落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。赏析

  • 春别诗四首·其三原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:春别诗四首

    春别诗四首·其三南北朝:萧子显所属类型:爱情,离别,相思江东大道日华春,垂杨挂柳扫清尘。淇水昨送泪沾巾,红妆宿昔已应新。译文及注释题注:《升庵诗话》卷十三所收该诗的末尾还有两句:“昨别下泪而送旧,今已红妆而迎新。”并注曰:“娼楼之本色也。六朝君臣,朝梁暮陈,何异於此。”江东:自汉至隋唐自安徽、芜湖以

  • 子夜四时歌·渊冰厚三尺原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:子夜四时歌

    子夜四时歌·渊冰厚三尺南北朝:佚名所属类型:咏物,爱情,坚贞渊冰厚三尺,素雪覆千里。我心如松柏,君情复何似?译文及注释译文深潭里的水结了三尺厚的冰,洁白的雪覆盖了千里大地。尽管如此寒冷,我的心仍然像松柏一样坚贞不变,你的心又像什么呢?注释渊冰:深水潭里的冰。素雪:白雪。覆:掩盖。君:您。指她的爱人。

  • 李波小妹歌原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:李波小妹歌

    李波小妹歌南北朝:魏胡太后所属类型:写人,赞美李波小妹字雍容,褰裙逐马如卷蓬。左射右射必叠双。妇女尚如此,男子安可逢。译文及注释译文李波的小妹妹字雍容,把裙摆扎到腰里骑在马上飞驰起来就像狂风中的卷蓬。射箭时她能左右开弓,而且必定一箭双雕。他家的女子尚且如此勇武,若是李家男子上战场又有哪能抵挡?注释褰

  • 七夕穿针原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:七夕穿针

    七夕穿针南北朝:柳恽所属类型:七夕节,风俗,写人代马秋不归,缁纨无复绪。迎寒理衣缝,映月抽纤缕。的皪愁睇光,连娟思眉聚。清露下罗衣,秋风吹玉柱。流阴稍已多,馀光亦难取。译文及注释七夕是中国传统节令之一,相传在七夕的晚上牛郎织女一年相会一次。据《荆楚岁时记》记载,这天晚上,妇女们纷纷以彩色线穿七孔针,

  • 河中之水歌原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:河中之水歌

    河中之水歌南北朝:萧衍所属类型:怨情,写人河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。莫愁十三能织绮,十四采桑南陌头。十五嫁为卢家妇,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。头上金钗十二行,足下丝履五文章。珊瑚挂镜烂生光,平头奴子擎履箱。人生富贵何所望,恨不嫁与东家王。译文及注释译文黄河的水啊向东流,洛

  • 怀旧诗伤谢朓原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:怀旧诗伤谢朓

    怀旧诗伤谢朓南北朝:沈约所属类型:写人,怀人,赞美吏部信才杰,文峰振奇响。调与金石谐,思逐风云上。岂言陵霜质,忽随人事往。尺璧尔何冤,一旦同丘壤。译文及注释译文尚书吏部郎谢脁确是才杰,在文坛独树一帜不同凡响。音调铿锵声律工稳谐金石,才思高华如追逐风云之上。哪想到不畏严寒高洁品性,忽然卷入了人事**死

  • 丽人赋原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:长街听风标签:丽人赋

    丽人赋南北朝:沈约所属类型:写人,赞美有客弱冠未仕,缔交戚里,驰骛王室,遨游许史。归而称曰:狭邪才女,铜街丽人,亭亭似月,嬿婉如春,凝情待价,思尚衣巾。芳逾散麝,色茂开莲。陆离羽佩,杂错花钿。响罗衣而不进,隐明镫而未前。中步檐而一息,顺长廊而回归。池翻荷而纳影,风动竹而吹衣。薄暮延伫,宵分乃至。出暗

  • 代白头吟原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:做你的英雄标签:代白头吟

    代白头吟南北朝:鲍照所属类型:咏史怀古,写人,感慨直如朱丝绳,清如玉壶冰。何惭宿昔意,猜恨坐相仍。人情贱恩旧,世义逐衰兴。毫发一为瑕,丘山不可胜。食苗实硕鼠,点白信苍蝇。凫鹄远成美,薪刍前见凌。申黜褒女进,班去赵姬升。周王日沦惑,汉帝益嗟称。心赏犹难恃,貌恭岂易凭。古来共如此,非君独抚膺。译文及注释

  • 胡无人行原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:胖次标签:胡无人行

    胡无人行南北朝:吴均所属类型:写人,抒怀,豪迈剑头利如芒,恒持照眼光。铁骑追骁虏,金羁讨黠羌。高秋**月,胡地早风霜。男儿不惜死,破胆与君尝。译文及注释译文呵,宝剑,尖利如刺芒,我常拿在手上,爱看它放射耀眼的凛凛寒光。呵,战马,身披铁铠甲,口衔金络头,多么威武雄壮,我飞身上马,追杀凶猛的敌寇,征讨狡