位置:首页诗词大全>奉答李和甫代简二绝句原文、翻译和赏析

奉答李和甫代简二绝句原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:卖萌天才 访问量:3456 更新时间:2024/1/17 16:35:20

奉答李和甫代简二绝句

宋代:黄庭坚所属类型:思念,友人,抒情,苦闷

山色江声相与清,卷帘待得月华生。

可怜一曲并船笛,说尽故人离别情。

梦中往事随心见,醉里繁华乱眼生。

长为风流恼人病,不如天性总无情。

译文及注释

译文

黄昏时分,山色清幽,江声寂静,卷起白天遮阳的帘子,等待东方一轮明月冉冉升起。突然江边并排停泊的两只船上,传来悠扬的笛声,仿佛吹笛人在向远方的朋友诉说离别的情怀。

往事历历在目,在梦中还随心可见,那些荣华富贵都是醉乡乱眼中的幻像而已。长期以来都是因为耿介不屈的性格惹了这么多烦心事。还不如天性无情,那样就不会有这样的痛苦了。

注释

**李和甫:作者友人,生平不详。

**相与:共同,一道。

**待得:等到。月华:月光,借代月亮本身。

**可怜:可爱。

**故人:旧交,老友。

**随心:顺遂心意。

**繁华:繁荣美盛。

**风流:指高洁不群的品格和耿介不屈的性格,是诗人所苦苦追求的理想,并非指风流韵事。恼人病:意即恼**,这里是正话反说。

**天性:先天具有的品质或性情。

赏析

古人有以诗代简(书信)的习惯,如杜甫就有《奉简高三十五使君》、《得广州张判官叔卿书使还以诗代意》等诗。在黄庭坚这组诗的第一首中,诗人以托景寄情的艺术手法,抒发了对睽别已久的远方友人的怀念之情。

太和县地处赣江边,有山有水,景色优美。诗的一二两句“山色江声相与清,卷帘待得月华生”,诗人用生花妙笔向友人描绘了一幅秋江晚景图。此情此景,最容易引起怀远之情。突然,江边并排的两只船上,传来悠扬的笛声。这笛音如泣如诉,如怨如慕,引起诗人的共鸣,使他也沉浸在深切的对友人的思念之中。此处暗用向秀闻笛思秘康之典,令人不觉。

诗的一二两句,在技巧上运用了诗人所倡导的“取古人之陈言入于翰墨,如灵丹一粒,点铁成金”(《答洪驹父书》)的方法。杜甫《书堂饮既夜复邀李尚书下马月下赋绝句》诗中有“湖水(一作月)林风相与清,残尊下马复同倾”二句,黄庭坚进行一番脱胎换骨,取其“相与清”三字,并以杜甫与友人于湖边月下共叙友情,来反衬此时此地思念远方友人的寂寥寡欢。欧阳修《临江仙》词中有“阑干倚处,待得月华生”之句,黄庭坚则直接袭用其中“待得月华生”五字。这首诗虽用了“古人之陈言”,但用得妥贴,并无拼凑之痕。

在组诗第二首中,诗人尽情地向友人倾诉自己心情的苦闷。黄庭坚所处的时代,社会矛盾尖锐、复杂,他洁身自好,不随流俗,常常因所追求的理想无法实现而流露出不满现实的情绪,于是在参禅、饮酒中寻求解脱。这首诗就真切地反映了这种内心的庸苦。

这首绝句一二两句对仗工整,感慨深沉。茫茫往事,只能到梦中去追寻;日有所思,夜有所梦,梦中往事能“随心”见,可见日间思念之切。而现实中所谓繁华,在醉人眼里,不过是混沌一片罢了。诗人对朋友交情的诚笃,对富贵荣华的淡漠,于此可见。“梦中”句写已往之事,即使在梦里还能随心凸现,为人忠鲠真切一语道出,“醉里”句暗写时局纷纭,新贵迭进,但在诗人看来只是醉乡乱眼的幻象而已。“乱眼”在更多时间是冷眼,黄庭坚入苏东坡门下,一生颠沛,而这一联诗正可作其行事立身的注解,可见其发自肺腑。

诗的三四两句自诉品格坚毅文采俊朗,与时世的污浊格格不入,有与东坡“聪明误”相近的感慨,郁忿中深寓“荷出淤泥,松薄霜雪”的自赏,作者在其它的一些诗作如“我官尘土间,强折腰不弯”(《送陈季常归洛》)里对这种理想进行了直白的注释。所谓举世漫涎不足与之庄言,这是典型的例子。此联说自己“长为风流”(品德美好而且忠贞不渝)却于己于人有碍,因而不如“无情”省心。其作用是,在内容上揭示了自己对社会现实(“梦里繁华”)不愿阿附曲从的主旨,在表达技巧上用反语的修辞手法取得了较正面直说更深的感染力。

黄庭坚的好友张耒在《读黄鲁直诗》中曾颂扬他:“不践前人旧行迹,独惊斯世擅风流。”诗人因理想无法达到而深感痛苦。而第四句“不如天性总无情”更是一句反话。说来沉痛之至,比正面直陈具有更感人的艺术力量。

作者

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

所属朝代:宋代

更多文章

  • 西江月·添线绣床人倦原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:高跟鞋的旋律标签:西江月

    西江月·添线绣床人倦宋代:吴文英所属类型:节日,抒情,揭露,社会,现实添线绣床人倦,翻香罗幕烟斜。五更箫鼓贵人家。门外晓寒嘶马。帽压半檐朝雪,镜开千靥春霞。小帘沽酒看梅花。梦到林逋山下。译文及注释译文贫苦人家冬至夜妇女坐在绣床前漏夜刺绣,人虽极感疲倦,然而还是续添丝线继续刺绣。惟一表示“冬至”的是燃

  • 菩萨蛮·五云深处蓬山杳原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:卖萌天才标签:菩萨蛮

    菩萨蛮·五云深处蓬山杳宋代:李之仪所属类型:写山,写云,抒情,怅惘五云深处蓬山杳。寒轻雾重银蟾小。枕上挹余香。春风归路长。雁来书不到。人静重门余。一阵落花风。云山千万重。译文及注释写景的虚实相间,是此词的主要特点。首句写云写山,这原是常见的自然景象,但此中的云是“五云”,此中的山是“蓬山”,句末下一

  • 秋晚悲怀原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:我亦王者标签:秋晚悲怀

    秋晚悲怀宋代:李觏所属类型:秋天,悲秋,感叹,岁月渐老多忧百事忙,天寒日短更心伤。数分红色上黄叶,一瞬曙光成夕阳。春水别来应到海,小松生命合禁霜。壶中若逐仙翁去,待看年华几许长。译文及注释春水句:南朝梁·江淹《别斌》:“春草碧色,春水渌波,送君南浦,伤如之何。”壶中句:壶公是传说中的仙人。据《云笈七

  • 千年调·卮酒向人时原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:心作祟标签:千年调

    千年调·卮酒向人时宋代:辛弃疾所属类型:仕途,讽刺,愤懑,咏物蔗庵小阁名曰“卮言”,作此词以嘲之。卮酒向人时,和气先倾倒。最要然然可可,万事称好。滑稽坐上,更对鸱夷笑。寒与热,总随人,甘国老。少年使酒,出口人嫌拗。此个和合道理,近日方晓。学人言语,未会十会巧。看他们,得人怜,秦吉了。译文及注释译文有

  • 水龙吟·咏月原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:水龙吟

    水龙吟·咏月宋代:晁端礼所属类型:咏物,抒情,失意,苦闷倦游京洛风尘,夜来病酒无人问。九衢雪小,千门月淡,元宵灯近。香散梅梢,冻消池面,一番春信。记南楼醉里,西城宴阕,都不管、人春困。屈指流年未几,早人惊、潘郎双鬓。当时体态,如今情绪,多应瘦损。马上墙头,纵教瞥见,也难相认。凭栏干,但有盈盈泪眼,罗

  • 忆秦娥·梅谢了原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:忆秦娥

    忆秦娥·梅谢了宋代:刘克庄所属类型:梅花,爱国,思念,咏物梅谢了,塞垣冻解鸿归早。鸿归早,凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄,淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。译文及注释译文梅花凋谢了,北方边塞的冰雪已经融化,大雁也早早地向北飞去了。我要委托那北归的大雁,请它问候一下故都家乡的父老。前线地

  • 松原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:不惹红尘标签:松

    松宋代:成彦雄所属类型:咏物,励志大夫名价古今闻,盘屈孤贞更出群。将谓岭头闲得了,夕阳犹挂数枝云。译文及注释大夫松,名气高扬,古今赞赏它的人无数!但是它却仍闲于苍茫的山巅,显得十分的出众!等到山头安静下来的时候,只看到悬崖孤松之上,悬挂着一轮残阳和几片飘渺的云朵!赏析作者成彦雄[约公元九六0年前后在

  • 鹧鸪天·月满蓬壶灿烂灯原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:卖萌天才标签:鹧鸪天

    鹧鸪天·月满蓬壶灿烂灯宋代:佚名所属类型:婉约,元宵节,写景,生活月满蓬壶灿烂灯,与郎携手至端门。贪看鹤阵笙歌举,不觉鸳鸯失却群。天渐晓,感皇恩。阵宣赐酒饮杯巡。归家恐被翁姑责,窃取金杯作照凭。译文及注释蓬壶:即蓬莱。古代所说为仙人所居。端门:宫殿南面正门。鸳鸯失群:夫妻分散。赏析作者所属朝代:宋代

  • 清江曲原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:清江曲

    清江曲宋代:苏庠所属类型:写景,抒情,闲适,生活属玉双飞水满塘,菰蒲深处浴鸳鸯。白蘋满棹归来晚,秋著芦花两岸霜。扁舟系岸依林樾,萧萧两鬓吹华发。万事不理醉复醒,长占烟波弄明月。译文及注释译文鸀鸟双双飞离水面,水满小塘,菰蒲深处,鸳鸯两两戏水。船桨划在满是白苹的水面上,我归来已晚,只看到秋日岸边的芦絮

  • 蝶恋花·小雨初晴回晚照原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:蝶恋花

    蝶恋花·小雨初晴回晚照宋代:王诜所属类型:写景,抒怀,感叹,时光小雨初晴回晚照。金翠楼台,倒影芙蓉沼。杨柳垂垂风袅袅。嫩荷无数青钿小。似此园林无限好。流落归来,到了心情少。坐到黄昏人悄悄。更应添得朱颜老。译文及注释译文小雨初停云消散,夕阳照庭院。金碧楼台,芙蓉池中倒影现。微风****,杨柳亦依依。无