位置:首页诗词大全>陪李北海宴历下亭原文、翻译和赏析

陪李北海宴历下亭原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:与世无争 访问量:1082 更新时间:2023/12/31 11:47:49

陪李北海宴历下亭

唐代:杜甫所属类型:地方,写景,友谊,抒情

东藩驻皂盖,北渚凌清河。

海右此亭古,济南名士多。

云山已发兴,玉佩仍当歌。

修竹不受暑,交流空涌波。

蕴真惬所欲,落日将如何?

贵贱俱物役,从公难重过!

译文及注释

译文

李公在历下亭驻下太守的车盖。我由北渚经过清河前来拜访。

历下亭是齐地最古老的亭兮,济南是名土辈出的地方。

云山磅礴已令人生发诗兴,美人陪饮更令人对酒高歌。

修长的竹林清爽无比,致使交流的河水徒然涌波送凉。

这里的景物蕴含真趣,令人心怡;可惜红日西沉,宴会将散,无可奈何。

贵者如公、贱者如我同是被事物役使,恐怕今后难以把您重访。

注释

东藩:李北海,均指李邕。北海在京师之东,故称东藩。马相如《上林赋》:“齐列为东藩。”

皂盖:青色车盖。汉时太守皆用皂盖。

北渚:指历下亭北边水中的小块陆地。

清河:大清河,又名济水,原在齐州(济南)之北,后被黄河夺其河路。

海右:古时正向为南,因海在东,陆地在西,故称陆地为“海右”。

济南名士多:此句作者自注:“时邑人蹇处士等在座。”自汉以来的经师如伏生等,皆济南人,故曰名士多。这两句诗,因为颂扬得实,已为后人作为对联,悬挂亭中(今改为门联)。

云山已发兴(xìng):曹毗文:招仪凤于云山。云山指远处的云影山色。发兴催发作诗的兴致。

玉佩:唐时宴会有女乐,此处指唱歌侑酒的歌妓。

当:是当对的当。语本曹操诗:“对酒当歌。”有人解作应当或读作去声。

修竹:修长的竹子。阮籍诗:修竹隐山阴。江淹《竹赋》:亦中暑而增肃。交流:此与彼受谓之“交”。指历水与泺水,二水同入鹊山湖。

交流:两河交汇。《东征赋》:望河济之交流。《三齐记》:历水出历祠下,众源竟发,与泺水同入鹊山湖。所谓交流也。

蕴真:蕴含着真正的乐趣。用谢灵运诗“表灵物莫赏,蕴真谁为传?”是说此亭蕴含真趣(自然美),故以得一游为快。

惬:称心,满意。

贵:尊贵,指李邕。贱:低贱,杜甫自谦之称。

俱:都。

物役:为外物所役使。

公:指李邕。

难重过:难以再有同您一起重游的机会。

赏析

杜甫曾自称少小脱略,结交老苍。这时能陪李邕游历下亭,真是快意当前,不能无诗。

全诗十二句。诗前四句游历下亭及其原因。李邕前辈驻东济南,杜甫得以共泛清河同游历下亭。这段的海右此亭古,济南名士多骨一联,极切合情景,亭既古老,人多名士。此诗原注称“时邑人塞处士在坐竹“。济南自汉以来,有伏生传尚书予张生、欧阳生等,皆是名儒。之后,各朝代都有才人。所以这联为人所喜爱,至今仍在历下亭悬挂,为游人观赏。次四句写亭中宴饮,周围云山美景,助发雅兴,眼前玉琨歌会,对酒为乐,歌声清扬,举觞劝客。更有修竹笼翠,亭中不觉暑热,亭外虽空有碧波交流,但也助人兴。良辰美景中,长少才俊咸集共饮,真是赏心乐事。此四句全以虚字当腰,极显抑扬之能事,为本段的特色。最后四句写宴游历下亭之感想,此亭深蕴自然真趣,令人恣情留恋,日落席散又该如何,可感可叹啊!大家都为外物役使,身不由己,不知何时能再与李邕前辈共游同乐。则系抒情,寓无限之留恋,伤重游之无期。系叹息人生之别易见难。但更有深于此者,则矗贵贱俱物役骨,无贵无贱,皆为物役,受外物之支配束缚,不得自由自在、这当是老庄思想在诗里的流露。

全诗辞真意切,情感深挚,其中“海右此亭古,济南名士多”二句为时人后人赏誉,悬挂亭中,至今流传。

作者

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

所属朝代:唐代

更多文章

  • 怀锦水居止二首原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:怀锦水居止二首

    怀锦水居止二首唐代:杜甫所属类型:写景,回忆,怀念军旅西征僻,风尘战伐多。犹闻蜀父老,不忘舜讴歌。天险终难立,柴门岂重过?朝朝巫峡水,远逗锦江波。**桥南宅,百花潭北庄。层轩皆面水,老树饱经霜。雪岭界天白,锦城曛日黄。惜哉形胜地,回首一茫茫!译文及注释译文军队向西开赴讨伐邪恶,风尘滚滚战争实在太多。

  • 夜宴左氏庄原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:等你回来标签:夜宴左氏庄

    夜宴左氏庄唐代:杜甫所属类型:写景,抒情,宴会林风纤月落,衣露净琴张。暗水流花径,春星带草堂。检书烧烛短,看剑引杯长。诗罢闻吴咏,扁舟意不忘。译文及注释译文风林树叶簌簌作响,一痕纤月坠落西山。弹琴僻静之处,清露沾衣。黑暗中涧水傍着花径流过,泠泠之声盈耳。春星灿烂,夜空犹如透明的屏幕,映带出草堂剪影。

  • 三绝句原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:三绝句

    三绝句唐代:杜甫所属类型:写景,咏物,抒情楸树馨香倚钓矶,斩新花蕊未应飞。不如醉里风吹尽,可忍醒时雨打稀。门外鸬鹚去不里,沙头忽见眼相猜。自今已后知人意,一日须里一百回。无数春笋满林生,柴门密掩断人行。会须上番看成竹,客至从嗔不出迎。译文及注释译文花儿芳香的楸树紧靠钓矶生长,树上刚开的花蕊不应很快就

  • 同诸公登慈恩寺塔原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:一刹时的永恒标签:同诸公登慈恩寺塔

    同诸公登慈恩寺塔唐代:杜甫所属类型:登高,写景,抒情高标跨苍天,烈风无时休。自非旷士怀,登兹翻百忧。方知象教力,足可追冥搜。仰穿龙蛇窟,始出枝撑幽。七星在北户,河汉声西流。羲和鞭白日,少昊行清秋。秦山忽破碎,泾渭不可求。俯视但一气,焉能辨皇州。回首叫虞舜,苍梧云正愁。惜哉瑶池饮,日晏昆仑丘。黄鹄去不

  • 绝句漫兴九首·其五原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:星辰落怀标签:绝句漫兴九首

    绝句漫兴九首·其五唐代:杜甫所属类型:写景,桃花,寓人,抒情,早教肠断春江欲尽头,杖藜徐步立芳洲。(春江一作:江春)颠狂柳絮随风去,轻薄桃花逐水流。(去一作:舞)译文及注释译文都说春江景物芳妍,而三春欲尽,怎么会不感到伤感呢?拄着拐杖漫步江头,站在芳洲上,只看见柳絮如颠似狂,肆无忌惮地随风飞舞,轻薄

  • 玄都坛歌寄元逸人原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:君莫笑标签:玄都坛歌寄元逸人

    玄都坛歌寄元逸人唐代:杜甫所属类型:写人,隐居,写景故人昔隐东蒙峰,已佩含景苍精龙。故人今居子午谷,独在阴崖结茅屋。屋前太古玄都坛,青石漠漠常风寒。子规夜啼山竹裂,王母昼下云旗翻。知君此计成长往,芝草琅玕日应长。铁锁高垂不可攀,致身福地何萧爽。译文及注释译文老朋友昔日隐居在蒙山,已经佩戴了去恶防身的

  • 夜 / 秋夜客舍原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:夜

    夜/秋夜客舍唐代:杜甫所属类型:写景,抒情,思乡露下天高秋水清,空山独夜旅魂惊。疏灯自照孤帆宿,新月犹悬双杵鸣。南菊再逢人卧病,北书不至雁无情。步檐倚仗看牛斗,银汉遥应接凤城。译文及注释译文白露降了,秋空高远,江水澄清,独自在空山在深夜旅魂震惊。岸边眠宿着孤帆的暗影,空自映照水上的是散落的疏灯。一弯

  • 绝句四首·其二原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:异世邪君标签:绝句四首

    绝句四首·其二唐代:杜甫所属类型:写景,抒情,惆怅欲作鱼梁云复湍,因惊四月雨声寒。青溪先有蛟龙窟,竹石如山不敢安。译文及注释译文原想筑个鱼梁忽然乌云盖住了急流,随后又惊讶四月的雨声如此凄寒。也许这青溪里面早有蛟龙居住,筑堤用的竹石虽堆积如山也不敢再去冒险。注释鱼梁:筑堰拦水捕鱼的一种设施,用木桩、柴

  • 清明二首原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:冷默言语标签:清明二首

    清明二首唐代:杜甫所属类型:清明节,写景,抒情,爱国,组诗朝来新火起新烟,湖色春光净客船。绣羽衔花他自得,红颜骑竹我无缘。胡童结束还难有,楚女腰肢亦可怜。不见定王城旧处,长怀贾傅井依然。虚沾焦举为寒食,实藉严君卖卜钱。钟鼎山林各天性,浊醪粗饭任吾年。此身飘泊苦西东,右臂偏枯半耳聋。寂寂系舟双下泪,悠

  • 白帝城最高楼原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:高跟鞋的旋律标签:白帝城最高楼

    白帝城最高楼唐代:杜甫所属类型:写景,感叹,惆怅城尖径昃旌旆愁,独立缥缈之飞楼。峡坼云霾龙虎卧,江清日抱鼋鼍游。扶桑西枝对断霾,弱水东影随长流。杖藜叹世者谁子,泣血迸空回白头。译文及注释译文尖峭的山城,崎岖的小路,以及插在城头的旌旗都暗自发愁。就在这样的地方,孤孤单单、若隐若现地耸立着一座飞腾的高楼