画饼充饥的出处和白话文翻译
魏武行役,失汲道,全军皆渴,乃令曰:"前有大梅林,饶子,甘酸能够解渴。"士卒闻之,口皆出水,乘此患上及前源。
【翻译】
魏武帝(曹操)行军途中,找不到水源,兵士们都渴患上凶猛,于是他传令道:"前边有一片梅子林,结了不少果子,酸甜能够解渴。"兵士据说后,嘴里都流出了口水,行使这个方法军队赶到后方,找到了水源。
【正文】
1.魏武:曹操,他的儿子曹丕代汉建设魏国后,追尊他为魏武帝。
2.行役:带有义务而跋涉路途,这里指代**行军。
3.全军:三军。
4.失汲道:找不到取水的路子。
5.皆:全,都。
6.乃:于是,就。
7.饶:多,丰厚。
8.士卒:兵士,现代的卒代体现代的兵。
9.出水:流出涎水,流出唾液。
【诠释】
画饼充饥是,原意是梅子酸,当说到梅子的时分,就会想到梅子酸而孕育发生流涎,因此止渴。后比喻欲望无奈完成,用幻想刺激本人。