闲聊神怪花钱中的二郎7
老赵花钱艺术图像笔记十五
作者 老赵
在完成二郎神的艺术图像大致梳理(参见老赵聊二郎花钱系列1:从艺术图像史见证二郎花钱的观念变迁)之后,我们开始了二郎神艺术图像的要素分析,第一个分析的是二郎神的武装侍卫郭牙直(参见老赵聊二郎花钱系列2:二郎花钱角色探轶之郭牙直)。之后我们就开始了对二郎贴身小厮奴厮儿的阐述。参见:花钱内外的奴厮儿:老赵聊二郎角色之金头奴上篇。作为金人之喻的金头奴:老赵聊二郎角色探轶之金头奴中篇,二郎铭铜镜、杜甫诗歌与《文姬归汉图》:老赵聊二郎角色探轶之金头奴下篇。今天我们来聊聊二郎神艺术图像要素中剩余的一些要素。
1、黄头奴与番国王子
明嘉靖年间成书的《二郎宝卷》(全称《清源妙道显圣真君一了真人护国佑民忠孝二郎开山宝卷》中对二郎神随从的描述是:
梅山七圣,各牙治,黄毛童子,鄂大帅,达王,周苍,萨音坤。
后收七圣为护法,白马白犬有前因。长白勇猛鄂大帅,达王金枝玉叶根。赤心忠孝常治世,各牙治名是尊神。神号鄂猛执刀将,保驾随爷周苍同。黄毛番王殿下子,戏耍银弹赤金弓。尊名称为萨音坤,贵字黄伶不用晕。
从这里我们可以明白,在《二郎宝卷》的作者眼中,黄毛奴子,金头奴,一下子成了番王殿下的儿子,名字叫做萨音坤。这是在说,黄头奴的黄头,不是指的年龄,而是族别,而且明确给按上了番王殿下的异国身份。从这个角度,二郎神身边的黄头奴,就跟乾陵前伫立的一排番王一样,成为拱卫中原二郎大神的异族骨干。
按照《二郎宝卷》的说法,这个黄毛童子番邦王子的名字叫做萨音坤,所以,在这里,不仅黄毛童子的黄毛有了着落,而且他的番名也得到了落实,这有趣地证明了顾颉刚提出的历史累层理论 ,时代愈后,年份越晚,传说中的中心人物愈放愈大,描述越细。
宋金童子纸镇 老赵藏品 摄影王俊
那么,这个萨音坤可能是什么意思呢?
萨音,一般而言,是蒙语中“好”的意思;也写作“洒艮”、“洒银”、“撒因”、“赛因”等等。即蒙语中“好”的意思;清代学者钱大昕在《十驾斋养新录·蒙古语》中对此有所叙述:
元人以本国语命名。或取颜色,如察罕者白也,哈剌者黑也,昔剌者黄也(亦作失剌),忽兰者红也,勃罗者青也(亦作博罗),阔阔者亦青也(亦作扩廓)。或取数目,如朵儿别者四也(亦作掇里班),塔本者五也,只儿瓦歹者六也,朵罗者七成,乃蛮者八也,也孙者九也,哈儿班答者十也,忽陈者三十也(亦作忽嗔),乃颜者八十也(亦作乃燕),明安者各也,秃满者万也。或取珍宝,如按弹者金也(亦作阿勒坛),速不台者珠也(亦作碎不歹),纳失失者金锦也(亦作纳石失),失列门者铜也(亦作昔剌门),帖木儿者铁也(亦作铁木尔,又作帖睦尔)。或取形相,如你敦者眼也,赤斤者耳也。或取吉祥,如伯颜者富也,只儿哈郎者快乐也(亦作只儿哈郎)。阿木忽郎者安也,赛因者好也,也克者大也,蔑儿干者多能也(一作默尔杰)。
胡朴安 《中华全国风俗志·吉林·宁古塔风俗杂谈》:“出遇老者于途,必鞠躬垂首而问曰:‘赛音。’赛音者, 汉言好也。”
元 陈以仁 《存孝打虎》第二折:“安排着筵会、金盏子满斟着赛银打剌苏。” 赛银打剌苏,就是好酒的意思,打剌苏就是酒,《水浒传》二十四回中回王婆对西门庆说:‘他家卖拖蒸河漏子,热烫温和大辣酥“。王婆说的“大拉酥”,就是酒。蒙古语的赛因在女真语中有作“赛痕”、“赛音”;在满语中作“山音”、“赛音”。据介绍,“赛”这个表示好的词,在徐州话里还被保存着,《徐州方言志》主编李申认为,徐州方言里‘赛’这个词表示‘好,很棒的意思。徐州方言里的‘赛’源于蒙古语‘赛因。
辽代母子挂件 老赵藏品 摄影王俊
《史集》中的额尔古涅-昆,按照史集记载,额尔古涅是险峻的意思,昆是山坡的意思,但是现在学者也认为:“昆”为蒙古语“人”之意。比如据《黑河市地名录》载,坤河,明代称“窝集昆河所”。从这个角度,黄头奴名字萨音坤的含义,就是好人。
当然,也存在另一种可能,就是萨音其实是萨拉的讹录。因为作为民间文本的宝卷,追求的并非是严谨的细节,而可能在流传中辗转出新了,因为萨拉的含义是黄色,萨拉昆的意思,就好比是黄人、小黄人、黄头奴,黄毛童子。维语中的黄毛孩子就是:seriq tyk。突厥语中,黄色多译为萨里、撒里;蒙语中的黄色则多译为锡喇、西喇。在此聊备一猜想。
辽代童子吹笛挂件 老赵藏 摄影王俊