位置:首页诗词大全>重别周尚书原文、翻译和赏析

重别周尚书原文、翻译和赏析

所属分类:诗词大全 编辑:伸手摘星星 访问量:418 更新时间:2023/12/6 18:51:50

重别周尚书

南北朝:庾信所属类型:送别,友情,乡情

阳关**道,不见一人归。

惟有河边雁,秋来南飞。

及注释

译文

阳关与故国相隔**之遥,年年盼望却至今不能南归。

只有黄河岸边南来的大雁,秋天一到仍可以自由南飞。

注释

庾信有《咏怀二十七首》,这首诗篇原列第七首。周尚书:即周弘正(496—574),字思行,汝南安城(今河南平舆县)人,周颚之孙。梁元帝时为左户尚书,魏平江陵,逃归建业。

阳关:在今甘肃敦煌市西,汉朝时地属边陲,这里代指长安。**:指长安与南朝相去甚远。

一人:庾(yǔ)信自指。

河:指黄河。

南向:向着南方。

赏析

诗的开头写自己独留长安不得南返的悲哀。阳关,在今甘肃敦煌县西南,自古与玉门关同为通往西域的必经之地。庾信在这里是借用,因为阳关已成了“大道”的代称,如同我们把“阳关道”与“独木桥”对举。诗中的“阳关**道”是喻指长安与金陵之间的交通要道。下旬“不见一人归”的“一人”指庾信自己而言,这二句说在长安至金陵的阳关大道上,有多少南北流离之士已经归还故国了。只有我一人不能归故土,这是令人伤心的事。

“惟有河边雁,秋来南向飞”两句,“河边雁”喻指友人周弘正,这不是眼前的实景,而是一种虚拟,是庾信的内心感觉借助外物的一种表现形式。前已指出,庾、周分别是在早春,这时不可能出现秋雁南飞的实景,即使九尽春回,也只能看到鸿雁北去的景象。这两句诗有两层含义:一是把周弘正的返陈比作南归之雁,大有羡慕弘正回南之意;二是鸿雁秋去春来,来去自由,而自己却丧失了这种自由,以见自己不如鸿雁。沈德潜评这首诗说“从子山时势地位想之,愈见可悲。”这是知人论世之见,于诗歌鉴赏尤为重要。

此诗表现手法有两个特点:一是借代手法,开头即用“阳关**道”借指长安至金陵的交通大道。此种手法增加了诗的含蓄美。另一艺术手法是虚拟,“惟有河边雁,秋来南向飞”两句便是虚拟的景物,这种带象喻性的虚拟,使诗歌形象的含蕴更加丰富。可以想见,庾信在长安看到秋去春来的大雁已经二十多个春秋了,他自己不如大雁来去自由的感受已经隐藏多年了。送友人南归时,这种多年积淀在心头的情感一触即发,其内涵非三言两语所能说尽。只有细味庾信的良苦用心,才能欣赏此诗谋篇遣词之妙。

作者

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

所属朝代:南北朝

标签: 重别周尚书

更多文章

  • 渡河北原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:荼靡花事了标签:渡河北

    渡河北南北朝:王褒(南北)所属类型:羁旅,思乡,怀念,乡情秋风吹木叶,还似洞庭波。常山临代郡,亭障绕黄河。心悲异方乐,肠断陇头歌。薄暮临征马,失道北山阿。译文及注释译文看到秋风吹起,木叶飘落,便想到《楚辞》中的洞庭湖水。到了关山代郡一带,黄河沿岸修筑着很多堡垒。异域的音乐让人心中悲凉,陇头的歌曲令人

  • 赠诸游旧诗原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:女王范儿标签:赠诸游旧诗

    赠诸游旧诗南北朝:何逊所属类型:乡情,思乡弱操不能植,薄伎竞无依。浅智终已矣,令名安可希。扰扰从役倦,屑屑身事微。少壮轻年月,迟暮惜光辉。一涂今未是,万绪昨如非。新知虽已乐,旧爱尽暌违。望乡空引领,极目泪沾衣。旅客长憔悴,春物自芳菲。岸花临水发,江燕绕樯飞。无由下征帆,独与暮潮归。译文及注释译文自己

  • 遇长安使寄裴尚书原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:君莫笑标签:遇长安使寄裴尚书

    遇长安使寄裴尚书南北朝:江总所属类型:思乡,抒情传闻合浦叶,远向洛阳飞。北风尚嘶马,南冠独不归。去云目徒送,离琴手自挥。秋蓬失处所,春草屡芳菲。太息关山月,风尘客子衣。译文及注释译文传说合浦有一株杉树,随风远向北方洛阳飞。胡马感北风尚知嘶鸣,南冠羁居却不能回归。目送云彩向家乡飘去,离开琴弦手指仍自挥

  • 拟咏怀二十七首·其二十六原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:元气少女标签:拟咏怀二十七首

    拟咏怀二十七首·其二十六南北朝:庾信所属类型:边塞,羁旅,思乡萧条亭障远,凄惨风尘多。关门临白狄,城影入黄河。秋风别苏武,寒水送荆轲。谁言气盖世,晨起帐中歌。译文及注释庾信留仕北朝后,常常面对异域风物而起羁旅之叹。但这首诗所描写的边塞景象,并不一定是即目所见,而是综合若干具有北方特征的景物,再结合几

  • 杨氏之子原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:伸手摘星星标签:杨氏之子

    杨氏之子南北朝:刘义庆所属类型:儿童,小学文言文梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”译文及注释译文梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他

  • 古意赠今人原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:语文霸霸标签:古意赠今人

    古意赠今人南北朝:鲍令晖所属类型:恋情,抒情,思念寒乡无异服,毡褐代文练。日月望君归,年年不解綖。荆扬春早和,幽冀犹霜霰。北寒妾已不,南心君不见。谁为道辛苦?寄情双飞燕。形迫杼煎丝,颜落风催电。容华一朝尽,惟馀心不变。译文及注释译文你身处荒寒之地,却无精致轻暖的衣着,只能以粗毛短衣御寒。天天望君归,

  • 玉阶怨·夕殿下珠帘原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:与世无争标签:玉阶怨

    玉阶怨·夕殿下珠帘南北朝:谢朓所属类型:抒情,哀怨,愁苦夕殿下珠帘,流萤飞复息。长夜缝罗衣,思君此何极。译文及注释译文夜殿窗外的帘儿已垂下,她隔帘久立,见那帘外的流萤闪闪;它们飞着飞着,直至夜深而息。长夜漫漫,不寐的她仍在独自缝制罗衣,心中幽深的思念哪有尽头。注释玉阶:皇宫的石阶。夕殿:傍晚的宫殿。

  • 哀江南赋并序原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:晴天标签:哀江南赋并序

    哀江南赋并序南北朝:庾信所属类型:历史,抒情粤以戊辰之年,建亥之日,大盗移国,金陵瓦解。余乃窜身荒谷,公私涂炭。华阳奔命,有去无归。中兴道销,穷于甲戌。三日哭于都亭,三年囚于别馆。天道周星,物极不反。傅燮之但悲身世,无处求生;袁安之每念王室,自然流涕。昔桓君山之志事,杜元凯之平生,并有著书,咸能自序

  • 拟咏怀·榆关断音信原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:红楼梦魇标签:拟咏怀

    拟咏怀·榆关断音信南北朝:庾信所属类型:抒情,思乡,爱国,伤感榆关断音信,汉使绝经过。胡笳落泪曲,羌笛断肠歌。纤腰减束素,别泪损横波。恨心终不断,红颜无复多。枯木期填海,青山望断河。译文及注释译文边塞上梁朝的音信已然断绝,梁朝的的使者也不见到来。听到的皆是胡地悲哀凄凉的音乐,联想到自己的遭遇,只能泪

  • 刘太尉琨伤乱原文、翻译和赏析

    诗词大全编辑:黑姑娘标签:刘太尉琨伤乱

    刘太尉琨伤乱南北朝:江淹所属类型:抒情皇晋遘阳九,天下横氛雾。秦赵值薄蚀,幽并逢虎据。伊余荷宠灵,感激狥驰骛。虽无六奇术,冀与张韩遇。宁戚扣角歌,桓公遭乃举。荀息冒险难,实以忠贞故。空令日月逝,愧无古人度。饮马出城濠,北望沙漠路。千里何萧条,白日隐寒树。投袂既愤懑,抚枕怀百虑。功名惜未立,玄发已改素